Текст и перевод песни NIQC - Wuzluv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
ain't
promised
tomorrow
Любовь
не
обещают
на
завтра
Love
ain't
promised
tomorrow
Любовь
не
обещают
на
завтра
Love
ain't
promised
tomorrow
Любовь
не
обещают
на
завтра
Life
is
hard
Жизнь
трудна
Le
top
de
la
montagne
Вершина
горы
Reste
imperceptible
dans
le
noir
Оставайся
незамеченным
в
темноте
La
distance
est
relative
Расстояние
относительно
Still
everyday
on
the
job
Все
еще
каждый
день
на
работе
Toujours
important
que
tu
saches
Всегда
важно,
чтобы
ты
знала
Quels
sont
les
rêves
que
tu
chasses
За
какими
мечтами
ты
гонишься
Sans
demander
l'avis
Не
спрашивая
разрешения
Stick
up,
hands
up!
Руки
вверх!
What's
love?
Что
такое
любовь?
Le
kid
se
promène
avec
un
handgun
Малыш
разгуливает
с
пушкой
What's
love?
Что
такое
любовь?
Est-ce
que
la
police
va
payer
la
ransom?
Заплатит
ли
полиция
выкуп?
What's
love?
Что
такое
любовь?
What's
love?
Что
такое
любовь?
Ok
what's
love?
Хорошо,
что
такое
любовь?
Si
la
famille
a
perdu
son
freedom
Если
семья
лишилась
свободы
What's
love?
Что
такое
любовь?
Type
of
shit
that
make
you
spread
your
wings
Такая
штука,
что
заставляет
тебя
расправить
крылья
What's
love?
Что
такое
любовь?
Got
you
empowered
by
the
wind
Дает
тебе
силы
ветер
What's
love?
Что
такое
любовь?
Keep
your
head
up
and
raise
your
chin
Не
вешай
нос
и
подними
подбородок
Kill
them
with
kindness
Убей
их
добротой
On
the
the
mic
I
be
true
В
микрофон
я
буду
честен
Depuis
le
1er
jour
à
Limoilou
С
первого
дня
в
Лимойю
Spittin'
de
casse-cou
Читаю
как
сорвиголова
Reppin'
it
partout
Представляю
это
везде
Like
it
or
not
Нравится
тебе
это
или
нет
L'Amour
de
la
musique
Любовь
к
музыке
Gonna
beat
you
Победит
тебя
Love
ain't
promised
tomorrow
Любовь
не
обещают
на
завтра
Love
ain't
promised
tomorrow
Любовь
не
обещают
на
завтра
Love
ain't
promised
tomorrow
Любовь
не
обещают
на
завтра
On
a
besoin
de
l'amour
qui
nous
propulse
en
avant
Нам
нужна
любовь,
которая
движет
нас
вперед
Vers
la
lumière
du
moment
К
свету
этого
момента
Sinon
dis-moi
comment
faire?
Иначе
скажи
мне,
как
быть?
Y'ont
rien
compris
pantoute
Они
вообще
ничего
не
поняли
Ain't
gonna
stop
Не
собираюсь
останавливаться
We
call
the
question
Мы
задаем
вопрос
We
try
this
way
Мы
попробуем
так
Depuis
back
in
the
days
С
тех
самых
пор
Fillin'
the
cup
Наполняя
чашу
This
gotta
wait
С
этим
нужно
повременить
We
need
wisdom
Нам
нужна
мудрость
Regarde
qui
gravite
autour
de
toi
Посмотри,
кто
вращается
вокруг
тебя
Better
shake
some,
shake
some
Лучше
встряхнись
немного,
встряхнись
Trop
exploré
le
passé
Слишком
много
копался
в
прошлом
Comme
Indiana
Jones
Как
Индиана
Джонс
Ce
n'est
pas
un
sprint
Это
не
спринт
Plutôt
un
marathon
Скорее
марафон
Raisonner
dans
l'isolement
Размышлять
в
одиночестве
Pour
tout
qui
semble
trop
demandant
Обо
всем,
что
кажется
слишком
требовательным
Éviter
de
déplaire
au
gens
Избегать
недовольства
людей
Même
si
le
choix
parait
évident
Даже
если
выбор
очевиден
Sans
réagir
en
innocent
Не
реагируя
как
невинный
Fais-leur
comprendre
Дай
им
понять
Le
vrai
sens
Истинный
смысл
Priorise
l'équilibre
de
la
balance
Расставляй
приоритеты,
соблюдай
баланс
Ce
n'est
pas
le
bien
ou
le
mal
inscrit
dans
le
code
civil
Это
не
добро
и
зло,
прописанные
в
гражданском
кодексе
Mais
vraiment
le
cœur
de
chacun
qui
discerne
les
imbéciles
А
настоящее
сердце
каждого,
кто
отличает
глупцов
Tu
peux
garder
tes
fucking
jokes
Можешь
оставить
свои
гребаные
шуточки
при
себе
Vous
rapper
comme
des
gaggin'
hoes
Вы
читаете
рэп,
как
конченные
шлюхи
Avoir
raison
pour
observer
Быть
правым,
чтобы
наблюдать
Tout
tomber
comme
des
dominos
Как
все
рушится,
как
костяшки
домино
You
better
look
back
on
your
life
Тебе
лучше
оглянуться
на
свою
жизнь
Honnête
et
reconnait
tes
fautes
Быть
честной
и
признать
свои
ошибки
What's
love
Что
такое
любовь
What's
love
Что
такое
любовь
What's
love,
what's
love
Что
такое
любовь,
что
такое
любовь
What's
love
Что
такое
любовь
Ready
for
anything
to
get
it
Готов
на
все,
чтобы
получить
ее
What's
love,
what's
love
Что
такое
любовь,
что
такое
любовь
What's
love
Что
такое
любовь
Ready
for
anything
to
get
it
Готов
на
все,
чтобы
получить
ее
On
a
besoin
de
l'amour
qui
nous
propulse
en
avant
Нам
нужна
любовь,
которая
движет
нас
вперед
Vers
la
lumière
du
moment
К
свету
этого
момента
Sinon
dis-moi
comment
faire?
Иначе
скажи
мне,
как
быть?
What's
love
Что
такое
любовь
Them
mothafuckas
wanna
kill
it
Эти
ублюдки
хотят
убить
ее
Plus
de
drama
en
Amérique
Еще
больше
драмы
в
Америке
Love
ain't
promised
tomorrow
Любовь
не
обещают
на
завтра
Love
ain't
promised
tomorrow
Любовь
не
обещают
на
завтра
Love
ain't
promised
tomorrow
Любовь
не
обещают
на
завтра
Love
ain't
promised
tomorrow
Любовь
не
обещают
на
завтра
Love
ain't
promised
tomorrow
Любовь
не
обещают
на
завтра
Love
ain't
promised
tomorrow
Любовь
не
обещают
на
завтра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Daigle
Альбом
Wuzluv
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.