Niqo de HGC - Infamous - перевод текста песни на немецкий

Infamous - Niqo de HGCперевод на немецкий




Infamous
Infamous
Cojo curvas salgo vivo de milagro
Ich nehme Kurven und komme wie durch ein Wunder lebend davon
Dramitas que dan la risa, pero salgo
Kleine Dramen, die zum Lachen bringen, aber ich komme davon
Con el pollo y la verdura se hace caldo
Mit dem Huhn und dem Gemüse macht man Brühe
Y no estaría tan entero si los años
Und ich wäre nicht so unversehrt, wenn die Jahre
Me hubiesen pasado factura como lo han hecho los cambios
Mir zugesetzt hätten, wie es die Veränderungen getan haben
Esta vez no cojo altura, prefiero lo subterráneo
Diesmal steige ich nicht auf, ich bevorzuge das Unterirdische
Quechua, o Kalenjis achinados
Quechua, oder Kalenjis mit Schlitzaugen
Nos iremos sin habernos perdonado, vino a verme demacrado
Wir werden gehen, ohne uns vergeben zu haben, er kam heruntergekommen, um mich zu sehen
Por las veces que lo hice sin fijarme en lo mundano
Für die Male, als ich es tat, ohne auf das Weltliche zu achten
Estaba tan arriba que olvidé lo cotidiano
Ich war so weit oben, dass ich das Alltägliche vergaß
Pero sumas y unas te compensa pero otras no
Aber Summen und Einsen gleichen dich manchmal aus, manchmal aber auch nicht
Como el tiempo que perdimos por haberlo trasnochado
Wie die Zeit, die wir verloren haben, weil wir sie durchgemacht haben
Ahora me perdono pero me ha costado cacho
Jetzt vergebe ich mir, aber es hat mich ein Stück gekostet
Siglos de abandono virulento trastocado
Jahrhunderte der virulenten, verdrehten Vernachlässigung
No saco las cuentas aunque el calculo era claro
Ich rechne nicht nach, obwohl die Rechnung klar war
Todo me hace aguas como cuadros venecianos
Alles zerfällt mir wie venezianische Gemälde
Mano, ando por la calle colocado
Mann, ich laufe high durch die Straße
Sólo escupo el humo como el tubo de un Camaro
Ich spucke nur Rauch wie der Auspuff eines Camaro
Entre moros y cristianos
Zwischen Mauren und Christen
La cruz invertida en el parquet de algún sótano
Das umgedrehte Kreuz auf dem Parkett eines Kellers
Si por el placer nos destrozamos
Wenn wir uns für das Vergnügen zerstören
Tan rotos por dentro que hace ruido cuando andamos
So kaputt im Inneren, dass es Geräusche macht, wenn wir gehen
Mira, sabes, si lo te salgo sano
Schau, weißt du, wenn ich es weiß, komme ich heil davon
No van a querer comerme ya ni los gusanos
Nicht mal die Würmer werden mich noch fressen wollen
De cuclillas, concentrado pero alerta, tibetano
In der Hocke, konzentriert, aber wachsam, tibetanisch
Afilo cuchillas, leo a los pájaros sagrados
Ich schärfe Messer, lese die heiligen Vögel
Si huele a tormenta lío el petate y nos marchamos
Wenn es nach Sturm riecht, packe ich meine Sachen und wir gehen
Cago donde como porque vivo en todos lados
Ich scheiße, wo ich esse, weil ich überall lebe
Creo que ya lo dije pero no lo había notado
Ich glaube, ich habe es schon gesagt, aber ich hatte es nicht bemerkt
Esta puta mierda va a dejarme vaciado
Dieser verdammte Mist wird mich leer zurücklassen
Llevo tres mil años con el alma en otro lado
Ich bin seit dreitausend Jahren mit der Seele woanders
La cabeza llena y el espíritu encerrado
Der Kopf voll und der Geist eingesperrt
Yo tengo el hogar desordenado y no hablo de mi habitación
Ich habe mein Zuhause unordentlich, und ich spreche nicht von meinem Zimmer
Guardo la pasión en otro lado
Ich bewahre die Leidenschaft woanders auf
Hice lo que hice sin oír al corazón
Ich tat, was ich tat, ohne auf mein Herz zu hören
Sin motivación, desaliñado
Ohne Motivation, ungepflegt
El hombre del saco, visto Decatlón pero voy guapo
Der Mann im Sack, ich trage Decathlon, sehe aber gut aus
En el underground de refilón pero los mato
Im Underground nur am Rande, aber ich bringe sie um
Yo dejo los temas a mitad porque me canso
Ich lasse die Songs mittendrin, weil ich müde werde
Tengo más oyentes que cabrones apoyando
Ich habe mehr Zuhörer als Arschlöcher, die mich unterstützen
Si te mueres de hambre ahí tienes la mitad del plato
Wenn du Hunger hast, nimm die Hälfte des Tellers
Mala digestión para el come estando harto
Schlechte Verdauung für den, der isst, obwohl er satt ist
Toyakos hablando de la cueva de Platón
Toyakos, die über Platons Höhle sprechen
Los veo deambular por la prisión y es que me jarto
Ich sehe sie durch das Gefängnis wandern und es macht mich fertig





Авторы: Nicolás Duran

Niqo de HGC - Infamous
Альбом
Infamous
дата релиза
04-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.