Niqo de HGC - Fleurs du mal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Niqo de HGC - Fleurs du mal




Fleurs du mal
Цветы зла
He vuelto a dejarme caer
Я снова позволил себе упасть,
El diablo me mira si quiere jugar
Дьявол смотрит, хочет играть.
La noche que no tiene fin
Ночь, которой нет конца,
La boca que sabe a metal
Губы со вкусом металла.
No miro la hora no quiero saber
Не смотрю на время, знать не хочу,
Me río hasta que duela
Смеюсь, пока не заболит,
Y vacío la botella mirando el cristal
И опустошаю бутылку, глядя на стекло.
Miramos si tal, hermano del mal
Смотрим, как пойдёт, брат по несчастью.
Ya he estado buscando el amor
Я уже искал любовь,
Y que esto no tiene fin
И знаю, этому нет конца,
Porque si lo encuentras te quieres salir
Потому что, если найдёшь, захочешь уйти,
Y si no lo encuentras te quieres morir
А если не найдёшь, захочешь умереть.
Reírse de todo está bien
Смеяться над всем - это хорошо,
Pero hay que intentar ser feliz
Но нужно пытаться быть счастливым.
Le dije: por siempre jamás
Я сказал: "Навсегда",
Me dijo: va, cierra al salir
Она сказала: "Ладно, закрой за собой".
Que ya he flirteado con casualidades
Я уже флиртовал со случайностями,
Echado la pota en diez mil ciudades
Блевал в десяти тысячах городов,
Comido tu boca como animales
Целовал твои губы, как животное,
Y sigo sin ver a qué mierda sabe
И до сих пор не понимаю, к чему это всё.
Perdemos un tiempo irrecuperable
Мы теряем драгоценное время,
Buscando ese premio que nadie sabe
В поисках награды, о которой никто не знает,
Regando la noche con whiskey sours
Поливая ночь виски сауэрами,
Pasando las horas en festivales
Проводя часы на фестивалях.
Sueño con rutas en los Balcanes
Я мечтаю о маршрутах на Балканах,
Hacer el amor en tu visco látex
Заниматься любовью в твоём латексном белье,
Bebiendo cerveza de manantiales
Пить пиво из горных источников,
Me duele la vida, ojalá no acabe
Мне больно жить, но я надеюсь, это не конец.
Quiero dormir pero no te calles
Я хочу спать, но ты не молчи,
písale a fondo hasta que derrape
Жми на газ, пока не занесёт,
Que todo termina sin avisarte
Ведь всё заканчивается, не предупреждая,
(¡Habla claro, mano!)
(Говори прямо, чувак!)
Quedarme quieto quema demasiado
Стоять на месте - слишком больно,
Bebo demasiado, fumo demasiado
Я пью слишком много, курю слишком много,
Se me cae la baba como a los chiflados
У меня текут слюни, как у сумасшедшего,
Amor yo te quiero como al whiskey solo
Любовь, я люблю тебя, как виски в чистом виде.
Porque tu si sabes cómo quema el cielo
Ведь ты знаешь, как жжёт небо,
Hubo que pararse pa bajarle el tono
Пришлось остановиться, чтобы снизить тон,
Con parapetarse no paró el deshielo
Укрывшись, не остановили таяние льда,
Y ahora qué, y ahora qué si me desentono
И что теперь, что теперь, если я фальшивлю?
Despierto de nuevo en cualquier lugar
Я снова просыпаюсь где-то,
El diablo me mira, quiere jugar
Дьявол смотрит, хочет играть,
No sabes lo mucho que hay que luchar
Ты не представляешь, как нужно бороться,
Yo no te perdí, te dejé escapar
Я не потерял тебя, я отпустил.
Con todo un camino por caminar
Весь путь ещё впереди,
En cada muerte una oportunidad
В каждой смерти - возможность,
Lo mucho que bajes luego subirás
Как бы низко ты ни упал, ты поднимешься.
La noche que no tiene fin
Ночь, которой нет конца,
Campari con poco sifón
Кампари с небольшим количеством содовой,
Los ojos color azafrán
Глаза цвета шафрана,
Pupilas de negro betún
Зрачки, как чёрный битум.
Te llamo a la noche si tal
Я позвоню тебе ночью, если что,
Podría perderme en tu piel
Я мог бы потеряться в твоей коже,
Hundirme en tu ciclo vital
Утонуть в твоём жизненном цикле,
Quemarme como este papel
Сгореть, как этот лист бумаги.
He vuelto a dejarme caer
Я снова позволил себе упасть,
El diablo me mira si quiere jugar
Дьявол смотрит, хочет играть,
La noche que no tiene fin
Ночь, которой нет конца,
La boca que sabe a metal
Губы со вкусом металла.
No miro la hora no quiero saber
Не смотрю на время, знать не хочу,
Me río hasta que duela
Смеюсь, пока не заболит,
Y vacío la botella mirando el cristal
И опустошаю бутылку, глядя на стекло,
Miramos si tal, hermano del mal
Смотрим, как пойдёт, брат по несчастью.
¿Y quién no ha encontrado el amor?
А кто не нашёл любовь?
Pero es un principio sin fin
Но это бесконечное начало,
Porque hay que encontrarlo y hacerlo vivir
Ведь нужно найти её и дать ей жизнь,
Si no te me puedes morir
Иначе ты можешь умереть.
Reírse de todo está bien
Смеяться над всем - это хорошо,
Pero hay que intentar ser feliz
Но нужно пытаться быть счастливым.
Me dijo: por siempre jamás
Она сказала: "Навсегда",
Le dije: va, cierra al salir
Я сказал: "Ладно, закрой за собой".
Tomando las uvas con alacranes
Едим виноград со скорпионами,
Con cero de orgullo en algunos planos
С нулевым уровнем гордости на некоторых этапах,
Quemando banderas en capitales
Сжигаем флаги в столицах,
Sin darnos cuenta de lo mal que estamos
Не осознавая, насколько плохо нам.
Y cerráis la boca si nos veis llegar
И вы закрываете рты, когда видите, как мы приходим,
Sudando duro pa poder brillar
Усердно потеем, чтобы сиять,
Otros bailando en la oscuridad
Другие танцуют в темноте,
Sin darnos cuenta de lo que estar hoy
Не осознавая, что значит быть здесь сегодня.
De lo mucho o poco que nos abrazamos
Насколько сильно или слабо мы обнимаемся,
Quemo el queroseno llegando al altar
Я сжигаю керосин, подходя к алтарю,
Otra puta vez que nos desmelenamos
В очередной раз мы теряем голову,
Ya no si vale la pena llorar
Я уже не знаю, стоит ли плакать.
Pero caigo a peso si es por mis hermanos
Но я падаю с размаху, если это ради моих братьев,
Son ochenta y pico y siempre son de cal
Их больше восьмидесяти, и они всегда за меня горой,
Porque no hay arena donde hundir las manos
Потому что нет песка, куда можно зарыть руки,
Y aún nos queda mucho por desenterrar
И нам ещё многое предстоит раскопать.
Y aunque el tiempo pasa y nos necesitamos
И хотя время идёт, и мы нужны друг другу,
No tenemos nada a la hora de marchar
У нас ничего нет, когда пора уходить,
No tenemos nada pero acumulamos
У нас ничего нет, но мы копим,
Y aunque verba volant y yo platicamos
И хотя слова улетают, ты и я разговариваем.
Y creamos mundos sólo con hablar
И создаём миры, просто разговаривая,
ya has hecho mucho sólo con andar
Ты уже многого добился, просто идя,
Y el dolor es tuyo, aprenderás a amar
И боль твоя, ты научишься любить.
No quiero dejarme caer
Я не хочу позволить себе упасть,
El diablo me mira no quiero mirar
Дьявол смотрит, я не хочу смотреть,
La noche que puedo dormir
Ночь, когда я могу спать,
La boca que sabe a final
Губы со вкусом конца.
No miro la hora se pone a llover
Не смотрю на время, начинается дождь,
Sonrío en la cama
Улыбаюсь в кровати,
Se caen las estrellas detrás del cristal
Звёзды падают за стеклом,
Miramos si tal, hermano del mal
Смотрим, как пойдёт, брат по несчастью.





Авторы: Nicolás Pastor Duran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.