Niqo de HGC - Spng - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Niqo de HGC - Spng




Spng
Spng
Call me cuando el amor pase y seamos extraños
Позвони мне, когда любовь пройдет, и мы станем чужими,
Aunque sean sólo fases, haces que pasen los años
Пусть это всего лишь этапы, ты заставляешь годы лететь.
Este humo no sale, antes se quema mi cuarto
Этот дым не выходит, сначала сгорит моя комната,
¿Que hace mi cuerpo viendo cuerpos exactos?
Что делает мое тело, смотря на похожие тела?
So call me cuando todo esto se haya extraviado
Так что позвони мне, когда все это потеряется,
Cena cualquier cosa pero bien ataviado
Ужинай чем угодно, но будь хорошо одет,
Planes de futuro de un futuro pasado
Планы на будущее из прошлого будущего,
Ya no sale a cuenta tener to' calculado
Уже нет смысла все просчитывать.
El congelador lleno de secretos guardados
Морозильник полон хранимых секретов,
Suenan en pasillos viejos pasos gastados
В коридорах звучат старые, изношенные шаги,
¿Tú quieres pastillas para sueños cascados?
Ты хочешь таблетки от разбитых снов?
Ya no me hace falta, ya ni duermo tumbado
Мне они больше не нужны, я даже не сплю лежа.
Nudos en la cuerda cuando estaba zumbado
Узлы на веревке, когда я был в отключке,
Mira see you son, nano, ya me he cansado
Смотри, увидимся, сынок, я уже устал,
Le quitas el zoom, para verlo más claro
Убери зум, чтобы видеть яснее,
Creí que crecía pero estaba estancado
Я думал, что расту, но стоял на месте.
Y es una, dos, tres veces, son cuatro
И это раз, два, три, четыре,
A la quinta nunca estoy ahí pa' contarlo
На пятый раз меня там нет, чтобы рассказать об этом,
Excepto hacia mí, no permito ni un fallo
Кроме как себе, я не допускаю ни одной ошибки,
Todos calladitos, como trucos de un mago
Все молчат, как фокусы фокусника.
Cuando quemo de mi roca de cuarzo
Когда я курю свой кварц,
Hay destellos en el cielo de mis noches de espanto
На небе моих ночей ужаса вспыхивают искры,
Quieres caramelos pero, ¿quién va a pagarlos?
Ты хочешь конфет, но кто будет за них платить?
Ponerse las pilas, no besar un rosario
Взяться за ум, а не целовать четки.
I'm the pollution, neno, humo de un camion
Я загрязнение, парень, дым от грузовика,
Humo de un benzo, de un lambo, de un Jaguar
Дым от бензо, от ламбо, от ягуара,
Quemo lucky strike de un paquete gastado
Курю лаки страйк из истрепанной пачки,
Ya no creo en nada, nena, jesus on fire
Я больше ни во что не верю, детка, Иисус в огне.
Para ya es tarde pero aun puedo salvaros
Для меня уже поздно, но я все еще могу вас спасти,
Golpeaba el saco con mis viejos nunchakus
Бил по мешку своими старыми нунчаками,
Te cuadras al vernos porque somos tus papos
Ты робеешь, когда видишь нас, потому что мы твои папы,
Yo ya solo tengo amor del puro a mis guapos
У меня осталась только любовь от сигары к моим красавчикам.
Pico-picoteo de toditos los platos
Клюю понемногу из всех тарелок,
Mierdas a las mil y pico y planes frustrados
Тысяча с чем-то дерьмовых и сорванных планов,
¿Qué semiautomática o chalecos blindados?
Какой полуавтомат или бронежилеты?
Cuchillos de metro y la otra mano en un trapo
Ножи из метро и другая рука на тряпке.
Mira, ya no discuto, lo escupo de un trago
Смотри, я больше не спорю, выплевываю это одним глотком,
Baby no feel, no gain, claro
Детка, без боли нет результата, будь ясен,
Yo no me maté, aunque jugué al ahorcado
Я не убил себя, хотя играл в виселицу,
Y ahora soy ciego, porque no lo veo claro
А теперь я слепой, потому что не вижу ясно.
Huye, esta vez puede que no sea lo
Беги, на этот раз, может быть, это не то, что я знаю,
Pero que no pase sin pena ni gloria
Но пусть это не пройдет без следа,
Porque si fracasa siempre puede volver
Потому что если потерпит неудачу, всегда может вернуться,
Y otra vez al filo de la historia...
И снова на острие истории...
Ye, esta vez puede que no sea lo
Да, на этот раз, может быть, это не то, что я знаю,
Pero que no pase sin pena ni gloria
Но пусть это не пройдет без следа,
Porque si fracasa siempre puede volver
Потому что если потерпит неудачу, всегда может вернуться,
Y otra vez al filo de la historia...
И снова на острие истории...





Авторы: Nicolás Pastor Duran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.