Текст и перевод песни Niqo de HGC - Spng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
me
cuando
el
amor
pase
y
seamos
extraños
Позвони
мне,
когда
любовь
пройдет,
и
мы
станем
чужими,
Aunque
sean
sólo
fases,
tú
haces
que
pasen
los
años
Пусть
это
всего
лишь
этапы,
ты
заставляешь
годы
лететь.
Este
humo
no
sale,
antes
se
quema
mi
cuarto
Этот
дым
не
выходит,
сначала
сгорит
моя
комната,
¿Que
hace
mi
cuerpo
viendo
cuerpos
exactos?
Что
делает
мое
тело,
смотря
на
похожие
тела?
So
call
me
cuando
todo
esto
se
haya
extraviado
Так
что
позвони
мне,
когда
все
это
потеряется,
Cena
cualquier
cosa
pero
bien
ataviado
Ужинай
чем
угодно,
но
будь
хорошо
одет,
Planes
de
futuro
de
un
futuro
pasado
Планы
на
будущее
из
прошлого
будущего,
Ya
no
sale
a
cuenta
tener
to'
calculado
Уже
нет
смысла
все
просчитывать.
El
congelador
lleno
de
secretos
guardados
Морозильник
полон
хранимых
секретов,
Suenan
en
pasillos
viejos
pasos
gastados
В
коридорах
звучат
старые,
изношенные
шаги,
¿Tú
quieres
pastillas
para
sueños
cascados?
Ты
хочешь
таблетки
от
разбитых
снов?
Ya
no
me
hace
falta,
ya
ni
duermo
tumbado
Мне
они
больше
не
нужны,
я
даже
не
сплю
лежа.
Nudos
en
la
cuerda
cuando
estaba
zumbado
Узлы
на
веревке,
когда
я
был
в
отключке,
Mira
see
you
son,
nano,
ya
me
he
cansado
Смотри,
увидимся,
сынок,
я
уже
устал,
Le
quitas
el
zoom,
para
verlo
más
claro
Убери
зум,
чтобы
видеть
яснее,
Creí
que
crecía
pero
estaba
estancado
Я
думал,
что
расту,
но
стоял
на
месте.
Y
es
una,
dos,
tres
veces,
son
cuatro
И
это
раз,
два,
три,
четыре,
A
la
quinta
nunca
estoy
ahí
pa'
contarlo
На
пятый
раз
меня
там
нет,
чтобы
рассказать
об
этом,
Excepto
hacia
mí,
no
permito
ni
un
fallo
Кроме
как
себе,
я
не
допускаю
ни
одной
ошибки,
Todos
calladitos,
como
trucos
de
un
mago
Все
молчат,
как
фокусы
фокусника.
Cuando
quemo
de
mi
roca
de
cuarzo
Когда
я
курю
свой
кварц,
Hay
destellos
en
el
cielo
de
mis
noches
de
espanto
На
небе
моих
ночей
ужаса
вспыхивают
искры,
Quieres
caramelos
pero,
¿quién
va
a
pagarlos?
Ты
хочешь
конфет,
но
кто
будет
за
них
платить?
Ponerse
las
pilas,
no
besar
un
rosario
Взяться
за
ум,
а
не
целовать
четки.
I'm
the
pollution,
neno,
humo
de
un
camion
Я
загрязнение,
парень,
дым
от
грузовика,
Humo
de
un
benzo,
de
un
lambo,
de
un
Jaguar
Дым
от
бензо,
от
ламбо,
от
ягуара,
Quemo
lucky
strike
de
un
paquete
gastado
Курю
лаки
страйк
из
истрепанной
пачки,
Ya
no
creo
en
nada,
nena,
jesus
on
fire
Я
больше
ни
во
что
не
верю,
детка,
Иисус
в
огне.
Para
mí
ya
es
tarde
pero
aun
puedo
salvaros
Для
меня
уже
поздно,
но
я
все
еще
могу
вас
спасти,
Golpeaba
el
saco
con
mis
viejos
nunchakus
Бил
по
мешку
своими
старыми
нунчаками,
Te
cuadras
al
vernos
porque
somos
tus
papos
Ты
робеешь,
когда
видишь
нас,
потому
что
мы
твои
папы,
Yo
ya
solo
tengo
amor
del
puro
a
mis
guapos
У
меня
осталась
только
любовь
от
сигары
к
моим
красавчикам.
Pico-picoteo
de
toditos
los
platos
Клюю
понемногу
из
всех
тарелок,
Mierdas
a
las
mil
y
pico
y
planes
frustrados
Тысяча
с
чем-то
дерьмовых
и
сорванных
планов,
¿Qué
semiautomática
o
chalecos
blindados?
Какой
полуавтомат
или
бронежилеты?
Cuchillos
de
metro
y
la
otra
mano
en
un
trapo
Ножи
из
метро
и
другая
рука
на
тряпке.
Mira,
ya
no
discuto,
lo
escupo
de
un
trago
Смотри,
я
больше
не
спорю,
выплевываю
это
одним
глотком,
Baby
no
feel,
no
gain,
sé
claro
Детка,
без
боли
нет
результата,
будь
ясен,
Yo
no
me
maté,
aunque
jugué
al
ahorcado
Я
не
убил
себя,
хотя
играл
в
виселицу,
Y
ahora
soy
ciego,
porque
no
lo
veo
claro
А
теперь
я
слепой,
потому
что
не
вижу
ясно.
Huye,
esta
vez
puede
que
no
sea
lo
sé
Беги,
на
этот
раз,
может
быть,
это
не
то,
что
я
знаю,
Pero
que
no
pase
sin
pena
ni
gloria
Но
пусть
это
не
пройдет
без
следа,
Porque
si
fracasa
siempre
puede
volver
Потому
что
если
потерпит
неудачу,
всегда
может
вернуться,
Y
otra
vez
al
filo
de
la
historia...
И
снова
на
острие
истории...
Ye,
esta
vez
puede
que
no
sea
lo
sé
Да,
на
этот
раз,
может
быть,
это
не
то,
что
я
знаю,
Pero
que
no
pase
sin
pena
ni
gloria
Но
пусть
это
не
пройдет
без
следа,
Porque
si
fracasa
siempre
puede
volver
Потому
что
если
потерпит
неудачу,
всегда
может
вернуться,
Y
otra
vez
al
filo
de
la
historia...
И
снова
на
острие
истории...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolás Pastor Duran
Альбом
Spng
дата релиза
08-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.