Текст и перевод песни Nique. - Non-Fiction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non-Fiction
Невыдуманная история
Can
I
talk
to
ya
Могу
я
поговорить
с
тобой?
Would
I
be
a
fool
if
I
gave
my
heart
to
ya
Буду
ли
я
дураком,
если
отдам
тебе
свое
сердце?
If
you
knew
the
truth
would
that
be
a
start
to
ya
Если
бы
ты
знала
правду,
было
бы
это
для
тебя
началом?
Or
would
you
disappear
if
it
got
dark
to
ya
Или
ты
бы
исчезла,
если
бы
стало
слишком
темно?
Let
me
talk
to
ya
Позволь
мне
поговорить
с
тобой.
Would
I
be
a
fool
if
I
gave
my
heart
to
ya
Буду
ли
я
дураком,
если
отдам
тебе
свое
сердце?
If
you
knew
the
truth
would
that
be
a
start
to
ya
Если
бы
ты
знала
правду,
было
бы
это
для
тебя
началом?
Or
would
you
disappear
if
it
got
dark
to
ya
Или
ты
бы
исчезла,
если
бы
стало
слишком
темно?
Pregnant
out
of
wedlock
and
she
don't
like
dat
Беременная
вне
брака,
а
ей
это
не
нравится.
A
good
girl
but
I
ain't
ready
to
wife
dat
Хорошая
девочка,
но
я
не
готов
брать
ее
в
жены.
I
got
divas
in
my
DM's
I
ain't
write
back
У
меня
дивы
в
личке,
которым
я
не
ответил.
I
got
demons
deep
inside
I
gotta
fight
back
У
меня
демоны
глубоко
внутри,
с
которыми
я
должен
бороться.
I
said
a
nigga
out
the
game
and
went
right
back
Я
уже
уходил
из
игры,
но
вернулся.
Money
was
tight
and
baby
my
dreams
are
big
Денег
было
мало,
а
у
меня,
детка,
большие
мечты.
Music
don't
fund
itself
and
plus
you
havin
my
kid
Музыка
сама
себя
не
финансирует,
плюс
ты
ждешь
ребенка.
Ima
hustla
baby
you
see
it
in
my
eyes
Я
- hustler,
детка,
ты
видишь
это
в
моих
глазах.
Real
talk,
I'm
jus
a
rapper
in
disguise
По
правде
говоря,
я
просто
рэпер
под
прикрытием.
I
ain't
braggin
about
it
it's
jus
the
way
it
is
Я
не
хвастаюсь
этим,
просто
так
оно
и
есть.
It's
fucked
up
but
bein
broke
ain't
no
way
to
live
Это
отстой,
но
быть
на
мели
- это
не
вариант.
In
this
life
you
only
gon
get
whatchu
give
В
этой
жизни
ты
получаешь
только
то,
что
отдаешь.
My
bed
is
made,
I
jus
pray
that
the
Lord
forgive
Моя
постель
постлана,
я
просто
молюсь,
чтобы
Господь
простил.
Deep
diver
had
to
learn
how
to
swim
Глубоко
нырнул,
пришлось
учиться
плавать.
Might
as
well
make
a
profit
if
we
all
gonna
sin
Можно
получить
с
этого
прибыль,
если
уж
мы
все
грешим.
I
Started
flippin
dem
packs
and
thuggin
it
for
my
ends
Я
начал
толкать
эти
паки
и
банчить
ради
бабок.
Can
I
talk
to
ya
Могу
я
поговорить
с
тобой?
Would
I
be
a
fool
if
I
gave
my
heart
to
ya
Буду
ли
я
дураком,
если
отдам
тебе
свое
сердце?
If
you
knew
the
truth
would
that
be
a
start
to
ya
Если
бы
ты
знала
правду,
было
бы
это
для
тебя
началом?
Or
would
you
disappear
if
it
got
dark
to
ya
Или
ты
бы
исчезла,
если
бы
стало
слишком
темно?
Let
me
talk
to
ya
Позволь
мне
поговорить
с
тобой.
Would
I
be
a
fool
if
I
gave
my
heart
to
ya
Буду
ли
я
дураком,
если
отдам
тебе
свое
сердце?
If
you
knew
the
truth
would
that
be
a
start
to
ya
Если
бы
ты
знала
правду,
было
бы
это
для
тебя
началом?
Or
would
you
disappear
if
it
got
dark
to
ya
Или
ты
бы
исчезла,
если
бы
стало
слишком
темно?
L's
come
wit
the
game
Проигрыши
– часть
игры.
Took
L
wit
the
dog
food
'nother
loss
wit
the
Cain
Потерял
деньги
на
корме
для
собак,
еще
одна
потеря
с
кокаином.
Fronted
me
2 bands
you
trusted
me
wit
the
flip
Одолжил
мне
две
штуки,
ты
доверила
мне
их
увеличить.
I
sent
dat
shit
down
to
Florida
thinkin
it
was
legit
Я
отправил
эти
деньги
во
Флориду,
думая,
что
все
чисто.
And
2 months
later
my
nigga
ain't
make
shit
А
через
два
месяца
мой
ниггер
ничего
не
заработал.
You
askin
me
where
yo
money
but
baby
you
knew
the
risk
Ты
спрашиваешь
меня,
где
твои
деньги,
но,
детка,
ты
знала
о
риске.
I'll
get
it
back
and
then
some
you
lose
and
you
win
some
Я
верну
их,
и
даже
больше,
ты
что-то
теряешь,
что-то
находишь.
I
need
help
pls
Lord
will
you
send
some
Мне
нужна
помощь,
Господи,
пожалуйста,
пошли
немного.
I
feel
the
weight,
both
of
my
arms
is
heavy
Я
чувствую
тяжесть,
обе
мои
руки
тяжелые.
I
carry
my
fathers
sins
so
as
a
boy
I
was
ready
Я
несу
грехи
своего
отца,
поэтому
я
был
готов
с
детства.
Ready
to
show
and
prove
I
can't
afford
to
lose
Готов
показать
и
доказать,
что
я
не
могу
позволить
себе
проиграть.
I
got
a
baby
on
the
way
I
gotta
fix
how
I
move
У
меня
скоро
родится
ребенок,
я
должен
изменить
то,
как
я
двигаюсь.
I
fell
in
Love
wit
the
hustle
and
I
neglected
you
Я
влюбился
в
hustle
и
пренебрегал
тобой.
But
even
at
my
worse
never
disrespected
you
Но
даже
в
худшие
времена
я
никогда
не
неуважал
тебя.
Hold
me
down
and
not
jus
cause
you
expected
to
Будь
со
мной,
и
не
только
потому,
что
ты
должна.
Forgive
all
of
my
sins
and
be
my
blessin
too
Прости
все
мои
грехи
и
будь
моим
благословением.
Can
I
talk
to
ya
Могу
я
поговорить
с
тобой?
Would
I
be
a
fool
if
I
gave
my
heart
to
ya
Буду
ли
я
дураком,
если
отдам
тебе
свое
сердце?
If
you
knew
the
truth
would
that
be
a
start
to
ya
Если
бы
ты
знала
правду,
было
бы
это
для
тебя
началом?
Or
would
you
disappear
if
it
got
dark
to
ya
Или
ты
бы
исчезла,
если
бы
стало
слишком
темно?
Let
me
talk
to
ya
Позволь
мне
поговорить
с
тобой.
Would
I
be
a
fool
if
I
gave
my
heart
to
ya
Буду
ли
я
дураком,
если
отдам
тебе
свое
сердце?
If
you
knew
the
truth
would
that
be
a
start
to
ya
Если
бы
ты
знала
правду,
было
бы
это
для
тебя
началом?
Or
would
you
disappear
if
it
got
dark
to
ya
Или
ты
бы
исчезла,
если
бы
стало
слишком
темно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominique Fenstermacher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.