Текст и перевод песни Nir Kedmi - החיים הם סם
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
החיים הם סם
Life is a Drug
תגידו
מי
צריך
עשן,
נרגילה?
Tell
me,
who
needs
smoke,
a
hookah?
מי
צריך
סיגריות,
טקילה?
Who
needs
cigarettes,
tequila?
לספור
כמה
ראשים
היא
הפילה
במסיבת
וילה?
To
count
how
many
heads
she
dropped
at
a
villa
party?
מלא
תקווה
שזה
יוביל
למיטה,
ושתקריא
לה
סיפור
Full
of
hope
that
it
will
lead
to
bed,
and
you'll
read
her
a
story
ותשחקו
שניכם
בצ'ארלס
וקמילה?
And
you'll
both
play
Charles
and
Camilla?
צחוק,
צחוק,
ירוק
נשאר
ירוק
Laugh,
laugh,
green
stays
green
ואנשים
זורמים
עם
זה
גם
אם
זה
מחוץ
לחוק
And
people
go
with
it
even
if
it's
outside
the
law
אבל
אני,
כן,
אני
תמיד
יוצא
נקי
But
me,
yeah,
I
always
come
out
clean
רק
מהריח
של
הג'וינט
כמעט
שבא
לי
להקיא
Just
the
smell
of
the
joint
almost
makes
me
throw
up
תני
לי
לגשת
לשחק
אותה
קול
Let
me
play
it
cool
הגב
זקוף,
עיניים
מביטות
עמוק,
ראש
צלול
Back
straight,
eyes
looking
deep,
clear
head
עלול
להתחרט,
הצלחת
אותי
להמיס
Might
regret
it,
you
managed
to
melt
me
מחשבות
שובבות
הצלחת
עליי
להעמיס
You
loaded
me
with
naughty
thoughts
תסגרי
את
התריס,
תדליקי
אותי
במקום
סיגריה
Close
the
blinds,
light
me
up
instead
of
a
cigarette
המלאכה
מרובה
אך
הזמן
הוא
קצר
There's
much
to
do
but
time
is
short
יא
אללה,
רק
המוגלובין
זורם
בדם
שלי
Oh
God,
only
hemoglobin
flows
in
my
blood
בכל
זאת
אני
מסטול
כי
החיים
הם
הסם
שלי
Still
I'm
high
because
life
is
my
drug
תשתוק
(שתוק!)
Shut
up
(Shut
up!)
תגלגל
וזרוק
(שתוק!)
Roll
it
and
throw
it
(Shut
up!)
אדרנלין
זורם
בדם
Adrenaline
flows
in
my
blood
כי
החיים
הם
סם
Because
life
is
a
drug
וכמה
שאני
אוהב
שכל
החדר
מסתובב
And
how
much
I
love
it
when
the
whole
room
spins
אז
אולי
תשתוק
(שתוק!)
So
maybe
shut
up
(Shut
up!)
כמה
זה
מתוק
(שתוק!)
How
sweet
it
is
(Shut
up!)
סרטים
רצים
מפה
לשם
Movies
running
here
and
there
כי
החיים
הם
סם
Because
life
is
a
drug
אז
רק
תתנו
לי
עוד
מנה
So
just
give
me
another
dose
של
סוג
אחר
של
תובנה
Of
a
different
kind
of
insight
אז
אולי
תשתוק
So
maybe
shut
up
תסתכל
לי
בעיניים,
מה
אתה
רואה?
Look
into
my
eyes,
what
do
you
see?
נראות
לך
קצת
אדומות?
לא
אתה
לא
טועה
Do
they
look
a
little
red?
No,
you're
not
wrong
אני
שוהה
לי
ביקום
מקביל
I'm
staying
in
a
parallel
universe
נכנס
חופשי
להזיות
מגלידת
וניל
Freely
entering
hallucinations
from
vanilla
ice
cream
והאדום
שמסביב
לאישונים,
בקטנה
And
the
red
around
the
pupils,
no
big
deal
זה
פשוט
מהמסיבה
אתמול,
חוסר
שינה
It's
just
from
the
party
yesterday,
lack
of
sleep
אני
צובר
לי
עייפות
עוד
מתחילת
השנה
I've
been
accumulating
tiredness
since
the
beginning
of
the
year
כל
לילה
רוקד
ברחבה
שונה
Every
night
dancing
on
a
different
floor
נכנס
להיי,
מבנות
בצבע
מוקה
Getting
high,
from
mocha-colored
girls
משתכר
מרדבול
אפילו
בלי
וודקה
Getting
drunk
on
Red
Bull
even
without
vodka
נוק-אווט,
הפסדתי
ל-DJ,
אני
מעולף
Knockout,
I
lost
to
the
DJ,
I'm
passed
out
מתעורר
ואז
מבין
ששוב
הלך
לי
קלף
I
wake
up
and
then
realize
that
I
lost
another
card
כצמחוני
יש
לי
מאנצ'יז,
ימבה
As
a
vegetarian,
I
have
the
munchies,
a
lot
לא
צריך
באנגים
כדי
לטרוף
במבה
Don't
need
bongs
to
devour
Bamba
אז
פעם
הבאה
שידליקו
לכם
בקבוק
So
next
time
they
light
up
a
bottle
for
you
תגידו
"לא
תודה,
אני
מספיק
דפוווק"
Say
"No
thanks,
I'm
messed
up
enough"
תשתוק
(שתוק!)
Shut
up
(Shut
up!)
תגלגל
וזרוק
(שתוק!)
Roll
it
and
throw
it
(Shut
up!)
אדרנלין
זורם
בדם
Adrenaline
flows
in
my
blood
כי
החיים
הם
סם
Because
life
is
a
drug
וכמה
שאני
אוהב
שכל
החדר
מסתובב
And
how
much
I
love
it
when
the
whole
room
spins
אז
אולי
תשתוק
(שתוק!)
So
maybe
shut
up
(Shut
up!)
כמה
זה
מתוק
(שתוק!)
How
sweet
it
is
(Shut
up!)
סרטים
רצים
מפה
לשם
Movies
running
here
and
there
כי
החיים
הם
סם
Because
life
is
a
drug
אז
רק
תתנו
לי
עוד
מנה
So
just
give
me
another
dose
של
סוג
אחר
של
תובנה
Of
a
different
kind
of
insight
אז
אולי
תשתוק
So
maybe
shut
up
לא
יודע
מה
קורה
לי
כל
החדר
מסתובב
לי
I
don't
know
what's
happening,
the
whole
room
is
spinning
מחבר
ת'מערכת
והקצב
לא
יושב
לי
Connecting
the
system
and
the
rhythm
isn't
sitting
right
with
me
לחץ
חברתי
כזה
זה
מה
זה
פאסה
Peer
pressure
like
this
is
so
passé
אני
נשאר
נקי
לא
מנסה
לראות
מה
זה
עושה
לי
I'm
staying
clean,
not
trying
to
see
what
it
does
to
me
ושוב
כולם
סביבי
מדברים
מוזר
And
again
everyone
around
me
is
talking
strange
אז
תגלגל
(גלגל),
תגלגל
(גלגל)
So
roll
(roll),
roll
(roll)
תגלגל...
מילים
על
הלשון
Roll...
words
on
the
tongue
ותתרגל
(גלגל),
תתרגל
(גלגל)
And
practice
(roll),
practice
(roll)
לחלום
בלי
לישון
To
dream
without
sleeping
תשתוק
(שתוק!)
Shut
up
(Shut
up!)
תגלגל
וזרוק
(שתוק!)
Roll
it
and
throw
it
(Shut
up!)
אדרנלין
זורם
בדם
Adrenaline
flows
in
my
blood
כי
החיים
הם
סם
Because
life
is
a
drug
וכמה
שאני
אוהב
שכל
החדר
מסתובב
And
how
much
I
love
it
when
the
whole
room
spins
אז
אולי
תשתוק
(שתוק!)
So
maybe
shut
up
(Shut
up!)
כמה
זה
מתוק
(שתוק!)
How
sweet
it
is
(Shut
up!)
סרטים
רצים
מפה
לשם,
כי
החיים
הם
סם
Movies
running
here
and
there,
because
life
is
a
drug
אז
רק
תתנו
לי
עוד
מנה
So
just
give
me
another
dose
של
סוג
אחר
של
תובנה
Of
a
different
kind
of
insight
אז
אולי
תשתוק
So
maybe
shut
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.