Текст и перевод песни Nir Kedmi - חוזר למקום המפגש
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
חוזר למקום המפגש
Back to the Meeting Place
כשאת
תופסת
אותי
ככה,
עם
הראש
עלי
נחה
When
you
catch
me
like
this,
with
my
head
resting
on
you
אני
חושב
לי
"וואי,
מה
תפסתי,
סאחה"
I
think
to
myself
"Wow,
what
have
I
caught,
saha?"
איך
התלתלים
מתגלגלים
בגלים
How
your
curls
roll
in
waves
תגלי
לי
מה
גלגלתי
כי
אני
מרגיש
בעננים
Tell
me
what
I've
rolled
'cause
I'm
feeling
high
in
the
clouds
ספקנים
לא
חשבו
שאוכל-
ויכלתי
Skeptics
didn't
think
I
could
- and
I
could
למרות
שלקשרים
של
עד
חודשיים
התרגלתי
Even
though
I
got
used
to
relationships
of
up
to
two
months
איך
לקסם
נפלתי
How
I
fell
for
the
magic
כנראה
שמעת
את
קובי
פרץ,
כי
מה
זה
התבלבלתי
You
must
have
heard
Kobi
Peretz,
because
I'm
so
confused
בסוף
מה
קיבלתי?
זהות-
אנחנו
In
the
end
what
did
I
get?
Identity
- us
כמו
ראשוני
המתיישבים
את
השממה
הפרחנו
Like
the
first
settlers,
we
made
the
desert
bloom
לאן
שלא
הלכנו-היינו...
פיתחנו
שפה
שזרים
לא
הבינו
Wherever
we
went,
we
were...
we
developed
a
language
that
strangers
didn't
understand
כי
את
שניים
באחד-
אהובה
שלי
Because
you're
two
in
one
- my
love
גם
החברה
וגם
הידידה
הכי
טובה
שלי
Both
my
girlfriend
and
my
best
friend
אני
כורע
ברך,
מקווה
שתגידי
כן
I'm
kneeling,
hoping
you'll
say
yes
נמי-ממי
מתוקה
שלי,
רוצה
להתח...
בק?
Nami-mami
my
sweetie,
wanna
sta...
rt?
כל
כך
נרגש,
חוזר
למקום
המפגש
So
excited,
back
to
the
meeting
place
זוכרת
איך
הרגשת?
Remember
how
you
felt?
רק
אני
ואת
לאט
לאט
מול
כל
העולם
Just
me
and
you,
slowly,
in
front
of
the
whole
world
נואש
נואש
ממך,
אין
אף
אחת
כמותך
Desperate,
desperate
for
you,
there's
no
one
like
you
השיר
הזה
הולך
This
song
goes
מהלב
שלי
ללב
שלך
מול
כל
העולם
From
my
heart
to
yours
in
front
of
the
whole
world
אני
מבין
שזה
נשמע
לא
מקורי
I
understand
that
it
sounds
unoriginal
כל-כך
הרבה
שירים
כאלה
ועכשיו
הגיע
תורי
So
many
songs
like
this
and
now
it's
my
turn
להודות
לך
על
המסע
שאת
עוברת
איתי
To
thank
you
for
the
journey
you're
taking
with
me
ודווקא
השיר
הכי
קיטש
שלי-
הכי
אמיתי
And
ironically,
my
cheesiest
song
is
the
most
real
אל
תטעי-
תכננתי
לשנינו
מסע
Don't
be
mistaken
- I
planned
a
journey
for
us
both
נסע
למקום
לא
קונבנציונלי
We'll
travel
to
an
unconventional
place
מקום
רחוק
עם
בדידות
בירוק
A
remote
place
with
solitude
in
the
green
אני
אוכל
להיות
פחות
סנטימנטלי
I
can
be
less
sentimental
תימניה
עם
הרבה
תעוזה
A
Yemenite
woman
with
a
lot
of
audacity
איך
עם
כל
הג'חנונים
האלה
את
כל-כך
רזה?
How
with
all
that
jachnun
are
you
so
thin?
רואה
אותך
מזיזה,
לא
מרפה
אחיזה
I
see
you
moving,
not
letting
go
of
my
grip
את
השפיות
שלי
על
כל
החדר
מתיזה
Splashing
my
sanity
all
over
the
room
באריזה
מושלמת,
God
Damn
It
In
a
perfect
package,
God
Damn
It
שמישהו
יגיד
לי
"תישן,
אתה
חולמת"
Someone
tell
me
"Go
to
sleep,
you're
dreaming"
ואם
ארקדי
שואל
"מי
אוהב
אותך
יותר
ממני?"
And
if
Arkadi
asks
"Who
loves
you
more
than
me?"
אני
מצטט
את
סקעת-
"הנני!"
I
quote
Skaat
- "Hineni!"
(Here
I
am!)
כל
כך
נרגש,
חוזר
למקום
המפגש
So
excited,
back
to
the
meeting
place
זוכרת
איך
הרגשת?
Remember
how
you
felt?
רק
אני
ואת
לאט
לאט
מול
כל
העולם
Just
me
and
you,
slowly,
in
front
of
the
whole
world
נואש
נואש
ממך,
אין
אף
אחת
כמותך
Desperate,
desperate
for
you,
there's
no
one
like
you
השיר
הזה
הולך
This
song
goes
מהלב
שלי
ללב
שלך
מול
כל
העולם
From
my
heart
to
yours
in
front
of
the
whole
world
אומרים
שאת
השירים
הכי
טובים
They
say
that
the
best
songs
כותבים
כשנפרדים
Are
written
when
you
break
up
אם
כך
אז
אני
רוצה
If
so,
then
I
want
קריירה
נטולת
להיטים
A
hit-free
career
חוזר
אל
נקודת
הג'י
שבה
הכל
התחיל
Returning
to
the
G-spot
where
it
all
began
זכרון
ראשון
מתוך
המון
שהקשר
הזה
מכיל
The
first
memory
out
of
the
many
this
relationship
holds
איך
עלינו
על
טיל,
זה
גיל
או
התרגיל?
How
we
took
off
like
a
rocket,
is
it
age
or
the
trick?
ומי
התחיל
עם
מי?
למי
אכפת,
כל
עוד
זה
Real
And
who
started
with
whom?
Who
cares,
as
long
as
it's
Real
ושיגידו
עד
מחר
And
let
them
say
till
tomorrow
שאני
סתם
שר,
שאני
ממוסחר
That
I'm
just
singing,
that
I'm
commercialized
לא
יעזור
שום
דבר,
למה
לי
זה
מתאים
Nothing
will
help,
why
does
it
suit
me?
יש
לי
חברה
והיא
פשוט...
טעים
I
have
a
girlfriend
and
she's
just...
delicious
כל
כך
נרגש,
חוזר
למקום
המפגש
So
excited,
back
to
the
meeting
place
זוכרת
איך
הרגשת?
Remember
how
you
felt?
רק
אני
ואת
לאט
לאט
מול
כל
העולם
Just
me
and
you,
slowly,
in
front
of
the
whole
world
נואש
נואש
ממך,
אין
אף
אחת
כמותך
Desperate,
desperate
for
you,
there's
no
one
like
you
השיר
הזה
הולך
This
song
goes
מהלב
שלי
ללב
שלך
מול
כל
העולם
From
my
heart
to
yours
in
front
of
the
whole
world
(תנו
לי
עוד,
תנו
לי
עוד)
(Give
me
more,
give
me
more)
כל
כך
נרגש,
חוזר
למקום
המפגש
So
excited,
back
to
the
meeting
place
זוכרת
איך
הרגשת?
Remember
how
you
felt?
איך
הרגשת?
רק
אני
ואת,
רק
אני
ואת,
בייבה
How
did
you
feel?
Just
me
and
you,
just
me
and
you,
babe
נואש
נואש
ממך,
אין
אף
אחת
כמותך
Desperate,
desperate
for
you,
there's
no
one
like
you
השיר
הזה
הולך
This
song
goes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: קדמי ניר דוד, דבני רון
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.