Текст и перевод песни Niro - Lomachenko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ambition
music
Ambition
music
J′veux
le
compte
en
banque
du
patron
d'Amazon,
opportunités,
y
en
a
pas
trop
dans
ma
zone
I
want
the
bank
account
of
Amazon's
boss,
opportunities,
there
ain't
many
in
my
zone
Et
pour
faire
un
arc-en-ciel
de
billets,
on
a
que
d′la
verte,
de
la
blanche,
de
la
marron,
d'la
jaune
And
to
make
a
rainbow
of
bills,
we
only
have
green,
white,
brown,
yellow
J'suis
pas
héritier,
j′ai
pas
eu
d′plan
B,
mieux
vaut
faire
de
la
taule
que
d'leur
faire
pitié
I'm
not
an
heir,
I
had
no
plan
B,
better
to
do
time
than
to
make
them
pity
me
J′ai
des
frères
implantés,
ils
ont
l'air
par
terre
et
ils
la
remontent
par
T
comme
on
dit
dans
l′métier
I
have
brothers
implanted,
they
look
down
and
they
bring
it
up
by
the
T
as
we
say
in
the
business
Un
plot,
deux
plots,
un
mètre
(un
mètre),
la
réalité
ou
l'net
(ou
l′net)
One
block,
two
blocks,
one
meter
(one
meter),
reality
or
the
net
(or
the
net)
Stup'
en
pagaille,
oseille
(oseille)
à
plus
savoir
où
l'mettre
(où
l′mettre)
Dope
in
abundance,
cash
(cash)
to
not
know
where
to
put
it
(where
to
put
it)
J′me
balade
dans
ma
constellation,
j'suis
pas
mignon,
j′crois
qu't′es
pas
trop
laide
I
walk
in
my
constellation,
I'm
not
cute,
I
think
you're
not
too
ugly
J'prends
pas
d′Ferrari,
j'ai
deux
garçons,
j'prends
un
million-trois,
j′ai
pas
d′Rolex
I
don't
take
a
Ferrari,
I
have
two
boys,
I
take
a
million-three,
I
don't
have
a
Rolex
Faut
du
renfort,
des
lovés
d'té-cô,
j′vais
vite,
j'rappe
fort
comme
Lomachenko
Need
backup,
some
money
from
your
side,
I'm
fast,
I
rap
hard
like
Lomachenko
L′équipe
est
forte
si
j'suis
sur
tes
côtes,
quand
j′passe
ta
porte,
j'refais
la
déco'
The
team
is
strong
if
I'm
by
your
side,
when
I
pass
your
door,
I
redo
the
decor
Les
sommes
en
question
n′étaient
pas
assez
grosses
The
sums
in
question
weren't
big
enough
Donc
j′ai
pas
postulé,
salope,
j'ai
pas
appris
à
voler
à
tes
gosses
So
I
didn't
apply,
bitch,
I
didn't
learn
to
steal
from
your
kids
Donc
va
t′faire
enculer,
tu
fais
l'fou
dans
l′ghetto,
c'est
Victoria
Secret
So
go
fuck
yourself,
you
act
crazy
in
the
ghetto,
it's
Victoria
Secret
Que
des
prises
de
têtes,
de
la
rapacité
Nothing
but
headaches,
greed
Mais
j′ai
pas
rêvé,
c'est
bien
l'cul
à
ta
sœur
caché
dans
la
sextape
qui
tourne
à
la
cité
But
I
didn't
dream,
it's
really
your
sister's
ass
hidden
in
the
sextape
that's
going
around
the
city
J′t′avais
dit
"bientôt",
fils
de
pute,
la
galère
sera
derrière
moi
I
told
you
"soon",
son
of
a
bitch,
the
struggle
will
be
behind
me
J't′avertis
après
on
parle
plus,
la
première
sera
la
dernière
fois
I'm
warning
you,
then
we
don't
talk
anymore,
the
first
time
will
be
the
last
time
Dans
la
vie,
faut
donner,
encaisser
les
coups
donc
c'était
la
bagarre
à
tous
les
coins
d′rue
In
life,
you
have
to
give,
take
the
blows,
so
it
was
a
fight
on
every
street
corner
Faire
le
fou
n'a
jamais
fait
pousser
des
couilles,
ça
rapporte
pas
d′oseille
à
tous
les
points
d'vue
Acting
crazy
never
made
balls
grow,
it
doesn't
bring
in
money
from
any
point
of
view
J'recompte
les
euros,
j′suis
reparti
taffer,
j′rallume
une
garo
I
count
the
euros,
I
went
back
to
work,
I
light
up
a
garo
J'prends
un
petit
café,
j′fais
parler
l'talent,
retiens
bien
ta
langue,
trop
parler
peut
tuer,
rendre
handicapé
I
have
a
little
coffee,
I
make
the
talent
speak,
hold
your
tongue,
talking
too
much
can
kill,
make
you
handicapped
Un
plot,
deux
plots,
un
mètre
(un
mètre),
la
réalité
ou
l′net
(ou
l'net)
One
block,
two
blocks,
one
meter
(one
meter),
reality
or
the
net
(or
the
net)
Stup′
en
pagaille,
oseille
(oseille)
à
plus
savoir
où
l'mettre
(où
l'mettre)
Dope
in
abundance,
cash
(cash)
to
not
know
where
to
put
it
(where
to
put
it)
Un
plot,
deux
plots,
un
mètre
One
block,
two
blocks,
one
meter
La
réalité
ou
l′net
Reality
or
the
net
Stup′
en
pagaille,
oseille
à
plus
savoir
où
l'mettre
Dope
in
abundance,
cash
to
not
know
where
to
put
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.