Текст и перевод песни Niro - En double appel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En double appel
On Double Call
(Ambition
Music)
(Ambition
Music)
Les
problèmes
c′est
jamais
fini
Problems
never
end,
girl
Quand
j'en
enterre
un,
un
autre
apparaît
When
I
bury
one,
another
appears
J′suis
jamais
serein,
c'est
réel
ma
gueule
I'm
never
serene,
it's
real,
babe
Pas
confiance
en
eux,
j'peux
pas
en
parler
No
trust
in
them,
I
can't
talk
about
it
Et
j′fais
pas
l′parrain,
j'préfère
rester
seul,
j′préfère
rester
neutre
And
I
don't
play
the
godfather,
I
prefer
to
stay
alone,
I
prefer
to
stay
neutral
J'suis
pas
programmé
d′devoir
faire
semblant
comme
s'il
le
fallait
I'm
not
programmed
to
have
to
pretend
like
it's
necessary
Sourire
toute
l′année
comme
si
tout
allait
Smiling
all
year
round
as
if
everything
was
alright
J'm'en
battais
les
couilles
d′être
comme
lui
et
l′autre
I
didn't
give
a
damn
about
being
like
him
and
the
other
Moi
j'avais
juste
besoin
d′être
normal
en
vrai
Me,
I
just
needed
to
be
normal,
really
L'amour
c′est
pas
l'problème
ni
la
peur
en
fait
Love
is
not
the
problem,
nor
is
fear,
actually
La
galère
c′est
c'que
mon
putain
d'cœur
en
fait
The
struggle
is
what
my
damn
heart
does
with
it
Y′a
tellement
d′paramètres
qu'ont
n′peut
pas
trier
There
are
so
many
parameters
that
we
can't
sort
out
C'est
les
apparences
qui
divisent
le
plus
It's
appearances
that
divide
the
most
J′connais
des
mecs
en
or,
c'est
des
meurtriers
I
know
golden
guys
who
are
murderers
Des
sois-disants
mecs
biens,
c′est
des
fils
de
pute
So-called
good
guys
who
are
sons
of
bitches
Tout
est
relatif,
très
peu
d'mec
à
part
Everything
is
relative,
very
few
real
men
apart
Les
pieds
dans
la
merde,
la
vie
est
ainsi
faite
Feet
in
the
shit,
life
is
like
that
Chacun
veut
sa
part,
quitte
à
tuer
l'autre
Everyone
wants
their
share,
even
if
it
means
killing
the
other
Faire
pleurer
sa
mère
pour
un
kilo
d′zipette
Making
his
mother
cry
for
a
kilo
of
coke
Beaucoup
d′frères
avares,
on
s'endort
à
l′aube
Many
greedy
brothers,
we
fall
asleep
at
dawn
On
est
censé
s'aimer
mais
c′est
dur
à
croire
We're
supposed
to
love
each
other,
but
it's
hard
to
believe
On
s'ressert
à
boire,
limite
alcoolo
We
pour
ourselves
another
drink,
borderline
alcoholic
Dès
qu′les
souvenirs
émergent
on
fait
peine
à
voir
As
soon
as
memories
emerge,
it's
painful
to
see
J'en
rêvais
chaque
soir,
être
en
bord
de
mer
I
dreamt
of
it
every
night,
being
by
the
sea
Tu
voulais
qu'j′aille
où
avec
ma
tête
cramée
Where
did
you
want
me
to
go
with
my
burnt-out
head?
Tu
voulais
qu′j'aille
où
avec
ma
tête
cramée
Where
did
you
want
me
to
go
with
my
burnt-out
head?
J′voulais
tout
avoir,
la
fortune
de
Jamel
I
wanted
to
have
it
all,
Jamel's
fortune
La
rue
c'est
rasoir,
j′suis
barbu
comme
jamais
The
street
is
a
razor,
I'm
bearded
like
never
before
C'est
réel,
c′est
réel
It's
real,
it's
real
C'est
réel,
c'est
réel
It's
real,
it's
real
J'le
fais
que
pour
la
famille,
pas
pour
m′acheter
des
amis
I
do
it
only
for
the
family,
not
to
buy
friends
J'attends
l′ascenceur
I'm
waiting
for
the
elevator
J'les
sens
pas
sincère
I
don't
feel
them
sincere
J'descends
la
pente
seul,
j′vais
devoir
la
remonter
seul
I'm
going
down
the
slope
alone,
I'll
have
to
climb
back
up
alone
Au
départ
j'ai
pas
l′avantage,
heureusement
qu'j′ai
la
mental
At
the
start,
I
don't
have
the
advantage,
luckily
I
have
the
mental
J'suis
dev′nu
présentable
depuis
qu'le
business
est
rentable
I've
become
presentable
since
the
business
is
profitable
Au
départ
j'ai
pas
l′avantage
At
the
start,
I
don't
have
the
advantage
Heureusement
qu′j'ai
la
mental
Luckily
I
have
the
mental
J′suis
devenu
présentable
depuis
qu'le
business
est
rentable
I've
become
presentable
since
the
business
is
profitable
J′cours
après
l'oseille,
j′cours
après
l'oseille
I'm
chasing
the
dough,
I'm
chasing
the
dough
J'cours
après
l′oseille,
j′cours
après
l'oseille
I'm
chasing
the
dough,
I'm
chasing
the
dough
J′raccroche
au
nez
du
showbizz,
j'ai
mes
fils
en
double
appel
I
hang
up
on
showbiz,
I
have
my
sons
on
double
call
J′raccroche
au
nez
du
showbizz,
j'ai
mes
fils
en
double
appel
I
hang
up
on
showbiz,
I
have
my
sons
on
double
call
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Appuyer
дата релиза
11-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.