Текст и перевод песни Niro - Mon reflet
La
mort
ou
tchitchi
Смерть
или
Чичи
Je
sais
pas
c'qu'il
t'arrive
on
se
connait
depuis
des
années
Я
не
знаю,
что
с
тобой
происходит,
мы
знакомы
много
лет.
J'pourrai
pas
m'attacher,
faut
pas
te
laisser
aller
Я
не
смогу
привязаться,
не
надо
отпускать
тебя.
J'te
respectais
comme
ma
reuss,
si
tu
savais
Я
уважал
тебя,
как
своего
Ройса,
если
бы
ты
знал
Tu
veux
m'donner
ton
cœur
le
mien
t'regarde
de
travers
Ты
хочешь
отдать
мне
свое
сердце,
мое
смотрит
на
тебя
исподлобья
Bah
ouais,
tu
veux
m'donner
ton
cœur,
le
mien
t'regarde
de
travers
Ба
да,
ты
хочешь
отдать
мне
свое
сердце,
мое
смотрит
на
тебя
исподлобья
Bah
ouais,
tu
veux
m'donner
ton
cœur,
le
mien
t'regarde
de
travers
Ба
да,
ты
хочешь
отдать
мне
свое
сердце,
мое
смотрит
на
тебя
исподлобья
Entre
nous
y
aura
jamais
rien,
faudra
faire
avec
Между
нами
никогда
ничего
не
будет,
придется
делать
с
Ton
frère
c'est
mon
re-frè,
ton
frère
c'est
mon
reflet
Твой
брат-мой
родной
брат,
твой
брат-мое
отражение.
Après
c'que
j'ai
vu
avec
lui
on
pourra
jamais
s'marier
После
того,
что
я
видела
с
ним,
мы
никогда
не
сможем
пожениться.
J'pourrai
pas
leur
faire
ça,
ta
famille
c'est
comme
la
mienne
Я
не
смогу
так
с
ними
поступить,
твоя
семья
такая
же,
как
моя.
Et
puis
il
me
regarde
pas
comme
si
tu
m'avais
А
потом
он
смотрит
на
меня
не
так,
как
будто
ты
меня
J'serai
jamais
un
gars
pour
toi
wAllah
si
tu
savais
Я
никогда
не
буду
для
тебя
парнем,
Уолла,
если
бы
ты
знала
Ils
en
veulent
à
ta
réput',
veulent
faire
de
toi
une
tasse-pé
Они
обижаются
на
твою
репутацию,
хотят
сделать
из
тебя
чашку
кофе.
Moi
j'suis
pas
d'ces
fils
de
putes
j'te
dis
salam
par
respect
Я
не
из
тех
сукиных
сынов,
я
говорю
тебе
Салам
из
уважения.
Non
moi
j'veux
pas
ton
or
Нет,
я
не
хочу
твоего
золота.
Non
moi
j'veux
pas
ton
or
Нет,
я
не
хочу
твоего
золота.
Tu
ferais
mieux
de
rentrer
chez
toi,
Тебе
лучше
пойти
домой.,
J'vais
rester
au
fond
d'l'allée
Я
останусь
в
конце
прохода.
J'veux
pas
qu'on
me
voit
avec
toi,
Я
не
хочу,
чтобы
меня
видели
с
тобой.,
Qu'les
gens
commencent
à
parler
Пусть
люди
начнут
говорить
J'te
respectais
comme
ma
reuss,
si
tu
savais
Я
уважал
тебя,
как
своего
Ройса,
если
бы
ты
знал
Tu
veux
m'donner
ton
cœur,
le
mien
t'regarde
de
travers
Ты
хочешь
отдать
мне
свое
сердце,
мое
смотрит
на
тебя
исподлобья.
T'regarde
de
travers,
t'regarde
de
travers
Смотрит
на
тебя
со
всех
сторон,
смотрит
на
тебя
со
всех
сторон
T'regarde
de
travers
Тебя
косится
Tu
veux
m'donner
ton
cœur,
le
mien
t'regarde
de
travers
Ты
хочешь
отдать
мне
свое
сердце,
мое
смотрит
на
тебя
исподлобья.
Plus
rien
d'autre
à
faire,
plus
rien
d'autre
à
faire
Больше
нечего
делать,
больше
нечего
делать
Tu
veux
m'donner
ton
cœur,
le
mien
t'regarde
de
travers
Ты
хочешь
отдать
мне
свое
сердце,
мое
смотрит
на
тебя
исподлобья.
On
peut
gâcher
la
musique
entière
avec
une
note
Мы
можем
испортить
всю
музыку
одной
нотой
Maintenant
pourquoi
tu
m'guettes
chelou
А
теперь
почему
ты
меня
сторожишь,
челу?
Quand
tu
m'croises
avec
une
autre?
Когда
ты
встретишь
меня
с
другой?
Et
puis
y
a
qu'à
moi
que
ces
choses
arrivent
en
vrai
И
тогда
только
со
мной
эти
вещи
случаются
по-настоящему
Et
puis
y
a
qu'à
moi
que
ces
choses
arrivent
en
vrai
И
тогда
только
со
мной
эти
вещи
случаются
по-настоящему
On
peut
gâcher
la
musique
entière
avec
une
note
Мы
можем
испортить
всю
музыку
одной
нотой
Maintenant
pourquoi
tu
m'guettes
chelou
А
теперь
почему
ты
меня
сторожишь,
челу?
Quand
tu
m'croises
avec
une
autre?
Когда
ты
встретишь
меня
с
другой?
Puis
y
a
qu'à
moi
que
ces
choses
arrivent
en
vrai
Тогда
только
со
мной
эти
вещи
случаются
по-настоящему
Puis
y
a
qu'à
moi
que
ces
choses
arrivent
en
vrai
Тогда
только
со
мной
эти
вещи
случаются
по-настоящему
Tu
veux
m'donner
ton
cœur,
le
mien
te
regarde
de
travers
Ты
хочешь
отдать
мне
свое
сердце,
мое
смотрит
на
тебя
исподлобья.
Ton
frère
c'est
mon
reflet
Твой
брат-мое
отражение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chichi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.