Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N.I.R.Opérationnel,
sisi
j'vais
leur
faire
du
sale
ici
N.I.R.Operationell,
sisi,
ich
mach'
hier
Dreck
für
sie
Ni
Ronaldinho,
ni
Ronaldo,
dans
c'rap
j'suis
Lionel
Messi
Weder
Ronaldinho,
noch
Ronaldo,
in
diesem
Rap
bin
ich
Lionel
Messi
Jamais
de
coups
en
te-trai
Niemals
hinterhältige
Schläge
J'ai
la
recette,
j'garde
le
secret
Ich
hab'
das
Rezept,
ich
bewahre
das
Geheimnis
J'annonce
la
météo
à
la
Niro
Pétré
Ich
sag
das
Wetter
an
à
la
Niro
Pétré
Arrête
le
rap
vas
faire
vigile
à
Carrefour
ou
Sephora
Hör
auf
mit
Rap,
geh
als
Wachmann
zu
Carrefour
oder
Sephora
T'es
dépassé,
j'traverse
le
temps
#NiroNakamura
Du
bist
überholt,
ich
durchquere
die
Zeit
#NiroNakamura
J'ai
la
tactique,
j'gère
la
pratique,
mes
ennemis
dans
mon
champ
d'tir
Ich
hab'
die
Taktik,
ich
beherrsche
die
Praxis,
meine
Feinde
in
meinem
Schussfeld
Ni
trop
gentil,
ni
romantique,
j'suis
N.I.R.
authentique
Nicht
zu
nett,
nicht
romantisch,
ich
bin
N.I.R.
authentisch
Ghetto
youth
même
en
costard
Ghetto-Jugendlicher,
selbst
im
Anzug
Pause
café,
grosses
taffes,
j'veux
Laetitia
Casta,
Rosa
Acosta,
l'khaliss
à
la
Gosca
Kaffeepause,
dicke
Züge,
ich
will
Laetitia
Casta,
Rosa
Acosta,
die
Kohle
à
la
Gosca
Casquer
mon
avocat
avec
l'argent
tah'
la
drogua
Meinen
Anwalt
mit
dem
Geld
von
den
Drogen
bezahlen
J'connais
des
gars
qui
croient
que
ninio
est
caché
dans
la
schneck
d'une
poucave
Ich
kenne
Typen,
die
glauben,
Ninio
sei
in
der
Muschi
einer
Petze
versteckt
#FlowMaroCainry
#FlowMaroCainry
On
m'reconnaît
quand
j'traîne
sur
Paris
Man
erkennt
mich,
wenn
ich
in
Paris
abhänge
En
province,
depuis
Fenwick
In
der
Provinz,
seit
Fenwick
J'n'ai
même
pas
l'permis
cariste
Ich
hab'
nicht
mal
den
Gabelstaplerführerschein
N.I-N.I.R.O,
barbu
comme
le
Père
Fourras
N.I-N.I.R.O,
bärtig
wie
der
Père
Fourras
Mes
couilles
font
la
paire
Meine
Eier
sind
ein
Paar
T'auras
que
de
la
peine
Du
wirst
nur
Schmerz
kriegen
Dans
ma
té-c'
In
meiner
Hood
Mon
blase
c'est
N.I
- N.I
- N.I.R.O
Mein
Name
ist
N.I
- N.I
- N.I.R.O
Qui
fait
du
sale
comme
d'hab'
c'est
N.I
- N.I.R.O
Wer
macht
wie
üblich
Dreck?
Das
ist
N.I
- N.I.R.O
Restes
pas
dans
la
zone
à
risques
Bleib
nicht
in
der
Risikozone
Quand
les
gars
d'ma
zone
arrivent
Wenn
die
Jungs
aus
meiner
Zone
kommen
Si
j'suis
là
c'est
parce
que
j'ai
taffé
regarde
moi
j'suis
encore
devant
Wenn
ich
hier
bin,
dann
weil
ich
gearbeitet
habe,
schau
mich
an,
ich
bin
immer
noch
vorne
Et
encore
j'mérite
de
baiser
l'score
faire
des
records
de
ventes
Und
trotzdem
verdiene
ich
es,
den
Score
zu
ficken,
Verkaufsrekorde
zu
brechen
Inch'allah
qu'on
s'en
sorte
prends
ton
biff
prends
toi
pas
la
tête
Inshallah,
dass
wir
da
rauskommen,
nimm
dein
Geld,
mach
dir
keinen
Kopf
Si
tu
vis
pour
le
regard
des
gens
tu
sortiras
pas
de
la
té-c'
Wenn
du
für
die
Blicke
der
Leute
lebst,
kommst
du
nicht
aus
der
Hood
raus
On
me
sollicite
de
partout,
comme
si
j'étais
blindé
Man
fragt
mich
von
überall
an,
als
ob
ich
steinreich
wäre
J'suis
en
indé
hassoul,
j'fais
des
clip
avec
un
5D
Ich
bin
independent,
jedenfalls
mach'
ich
Clips
mit
einer
5D
Des
frissons
garantis,
déjà
petit
j'l'avais
senti
Gänsehaut
garantiert,
schon
als
Kleiner
hab'
ich's
gespürt
J'vais
tout
baiser,
les
faux
anciens,
les
nouveaux,
les
apprentis...
tranquille
Ich
werde
alles
ficken,
die
falschen
Alten,
die
Neuen,
die
Lehrlinge...
locker
J'fais
des
morceaux
sans
forcer,
ils
sont
rincés
Ich
mach'
Tracks
ohne
Anstrengung,
sie
sind
ausgelaugt
Il
ont
voulu
me
concurrencer
Sie
wollten
mit
mir
konkurrieren
J'ai
cru
que
j'rêvais
j'me
suis
pincé
Ich
dachte,
ich
träume,
ich
hab'
mich
gekniffen
Mais
en
fait
j'rêvais
pas
Aber
eigentlich
hab'
ich
nicht
geträumt
Ils
étaient
bel
et
bien
là
Sie
waren
tatsächlich
da
Lol,
MDR,
blague
à
part,
j'vais
t'allumer
viens
là
zoulou
Lol,
MDR,
Spaß
beiseite,
ich
werd'
dich
anmachen,
komm
her,
Zulu
J'reviens
deux
fois
plus
fort,
deux
fois
plus
sûr,
deux
fois
plus
lourd,
deux
fois
plus
violent
Ich
komme
doppelt
so
stark
zurück,
doppelt
so
sicher,
doppelt
so
schwer,
doppelt
so
gewalttätig
Trop
loin
pour
la
France,
la
putain
de
schneick
à
François
Hollande
Zu
weit
weg
für
Frankreich,
die
verdammte
Fotze
von
François
Hollande
Appelle
Jules-Edouard
Moustic
le
rap
c'est
devenu
Groland
Ruf
Jules-Edouard
Moustic
an,
Rap
ist
zu
Groland
geworden
J'aurais
du
partir
en
marche
arrière
wallah
ils
sont
trops
lents
Ich
hätte
im
Rückwärtsgang
losfahren
sollen,
wallah,
die
sind
zu
langsam
Que
des
têtes
cramées
à
bord
Nur
verbrannte
Köpfe
an
Bord
Y'a
des
zoulous
tu
m'verras
pas
Es
gibt
Zulus,
du
wirst
mich
nicht
sehen
Quand
je
pense
aux
plans
que
j'élabore
Wenn
ich
an
die
Pläne
denke,
die
ich
ausarbeite
J'avoue
poto
j'ai
la
barre
Ich
geb's
zu,
Kumpel,
ich
hab's
drauf
Qu'tu
parles
en
bien
ou
en
mal,
j'te
laisse
dans
ton
trip
Ob
du
gut
oder
schlecht
redest,
ich
lass
dich
in
deinem
Trip
Y'a
qu'un
P.D.
qui
cherchera
à
savoir
c'que
t'as
dans
ton
slip
Nur
eine
Schwuchtel
wird
wissen
wollen,
was
du
in
deiner
Unterhose
hast
C'est
pas
les
contes
de
fées,
c'est
les
contes
de
la
crypte
Das
sind
keine
Märchen,
das
sind
Geschichten
aus
der
Gruft
Fume
pas
sur
mon
chit,
petit,
tu
vas
faire
un
bad
trip
Rauch
nicht
von
meinem
Shit,
Kleiner,
du
kriegst
einen
Bad
Trip
Pourquoi
tu
fais
l'fou
dans
tes
clips
Warum
spielst
du
den
Verrückten
in
deinen
Clips
Personne
t'écoute
dans
la
street
Niemand
hört
dir
auf
der
Straße
zu
T'es
à
fond
quand
tu
t'prends
pour
l'meilleur
Du
bist
voll
dabei,
wenn
du
dich
für
den
Besten
hältst
Sors
de
ta
matrice
Komm
aus
deiner
Matrix
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nordine Bahri, Francois Xavier Julien Rovela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.