Niro - Poussez-Vous - перевод текста песни на немецкий

Poussez-Vous - Niroперевод на немецкий




Poussez-Vous
Macht Platz
J'leur fais du mal en secret, j'sais qu'ils m'écoutent en te-trai
Ich tu' ihnen heimlich weh, ich weiß, sie hören mich hinterhältig
J'ai l'seum comme les p'tits charbonneurs du quatre vingt ze-trei
Ich bin geladen wie die kleinen Dealer aus dem Achtzig-Dreizehn
Ma mère faisait l'ménage chez Jack Lang payée 500 balles à peu près
Meine Mutter putzte bei Jack Lang, verdiente ungefähr 500 Mäuse
J'en suis malade re-frè, si j'peux baiser sa fille j'le f'rai
Das macht mich krank, Bruder, wenn ich seine Tochter ficken kann, tu' ich's
Le mal qu'on fait, nos erreurs, j'garde tous ces trucs en moi
Das Schlechte, das wir tun, unsere Fehler, all das behalte ich in mir
Si c'était à refaire j'le referais, avec 2-3 trucs en moins
Wenn ich's nochmal machen müsste, würde ich's tun, mit 2-3 Dingen weniger
J'ai tout l'temps d'avoir des regrets, à chaque morceau j'vois qu'ça progresse
Ich hab' alle Zeit der Welt, um Reue zu zeigen, bei jedem Track seh' ich, wie es vorangeht
Même devant l'but sans gardien, j'pense à faire une passe en retrait
Selbst vor dem leeren Tor denk' ich drüber nach, einen Rückpass zu spielen
C'est Niro mothafucker! Pété alla sbah' li lah
Das ist Niro, Motherfucker! Breit am Morgen, bei Gott
Barbare j'veux ma villa, reconstruire mon village
Barbarisch, ich will meine Villa, mein Dorf wiederaufbauen
Be-be-beleck on va l'faire si c'est la volonté du très haut
Pass-pass-pass auf, wir werden es schaffen, wenn es der Wille des Allerhöchsten ist
J'mène ma guerre sans treillis, prêt au
Ich führe meinen Krieg ohne Tarnanzug, bereit für das
Pire si tu nous trahis fréro
Schlimmste, wenn du uns verrätst, Bruder
J'vis en solo dans mon délire, comme ça j'suis pas déçu
Ich lebe allein in meinem Film, so werd' ich nicht enttäuscht
Chaque compil' qui sort depuis 2 piges, y'a mon blaze dessus
Jede Compilation, die seit 2 Jahren rauskommt, da ist mein Name drauf
Action ou vérité, c'est patience, témérité
Wahrheit oder Pflicht, hier heißt es Geduld, Wagemut
Fais pas tes vices de r'-sta, bats-bats-bats les couilles de qui t'es
Mach nicht deine Star-Allüren, scheiß-scheiß-scheiß drauf, wer du bist
Zoulou!
Zulu!
J'reviens pour confirmer
Ich komm' zurück, um zu bestätigen
À peine fini on s'y r'met
Kaum fertig, fangen wir wieder an
Dieu va m'enlever la vie, si tu veux tirer tire mais
Gott wird mir das Leben nehmen, wenn du schießen willst, schieß, aber
T'inquiète pas ils vont la sentir ceux qui veulent nous ralentir mec
Keine Sorge, die, die uns verlangsamen wollen, werden es spüren, Mann
Accélère, roule sur ces salopes qui pensent qu'à frimer!
Beschleunige, überroll diese Schlampen, die nur ans Angeben denken!
Poussez-poussez-poussez-vous d'la route on connait pas l'frein
Macht, macht, macht Platz, wir kennen keine Bremse
Niro fait pas la e à toutes ces baltringues
Niro gibt einen Scheiß auf all diese Versager
Ca sent l'hypocrisie même quant ils mettent du parfum
Es riecht nach Heuchelei, selbst wenn sie Parfüm auflegen
Poussez-vous d'la route, on connait pas l'frein
Macht Platz, wir kennen keine Bremse
Maître de Cérémonie, Niro joue pas les Tony
Zeremonienmeister, Niro spielt nicht den Tony
Laisse à ces tho-my tah les vendeurs d'forfaits téléphoniques
Das überlass' ich diesen Lügnern wie den Verkäufern von Handyverträgen
J'marche avec mon p'tit frère j'me fais accoster par des folles, il m'demande
Ich geh' mit meinem kleinen Bruder, werde von Verrückten angesprochen, er fragt mich
Si j'connais tout l'monde, il croit qu'j'suis connu comme Johnny
Ob ich jeden kenne, er glaubt, ich sei bekannt wie Johnny
En bas ça frise la folie, c'est pépère la famille
Unten grenzt es an Wahnsinn, alles easy, Familie
Quoi d'autre à faire que s'entendre, quand on a tous d'la bombe atomique
Was gibt's anderes zu tun, als sich zu verstehen, wenn wir alle die Atombombe haben
Les ghettos youth me donnent la force de pas reculer
Die Ghetto-Jugend gibt mir die Kraft, nicht zurückzuweichen
J'suis fatigué, Miraculé, j's'rai en forme, bande d'enculés cliquez cliquez!
Ich bin müde, ein Wunderkind, ich werd' in Form sein, ihr Wichser, klickt, klickt!
Atterrissage forcé, les choses commencent à s'corser
Notlandung, die Dinge spitzen sich zu
Ils s'font des films de gangster, wAllah c'est tous des Scorsese
Sie spielen sich Gangsterfilme vor, bei Allah, das sind alles Scorseses
Tony Montana qu'il aille niquer sa mère
Tony Montana soll seine Mutter ficken
Salam à Sosa, efficace au calme
Salam an Sosa, effektiv und ruhig
J'ai nettoyé l'rap game avec une mixtape
Ich hab' das Rap-Game mit einem Mixtape gesäubert
Trop sale, évidemment j'suis fort cela va d'soi
Zu dreckig, natürlich bin ich stark, das versteht sich von selbst
Y'a des vendeurs, donne, j'me déplace pas
Es gibt Verkäufer, gib her, ich beweg' mich nicht
Élevé parmi les charognards et les rapaces
Aufgewachsen unter Aasgeiern und Raubvögeln
Parler d'la rue wallah ça te va pas, fils de pute t'auras jamais ma place
Über die Straße reden, bei Allah, das steht dir nicht, Hurensohn, du kriegst niemals meinen Platz
J'défouraille le game va l'dire à ton papa
Ich zerlege das Game, sag's deinem Papa
Y'a du khaliss si tu veux qu'on t'khateb'
Es gibt Kohle, wenn du willst, dass wir dich ansprechen
Que d'la frappe, que des morceaux d'bâtards
Nur Hits, nur krasse Tracks
J'comprends pourquoi t'apprends mes catas
Ich versteh', warum du meine Punchlines lernst
Khouya
Bruder
Que d'la frappe que des explains de bâtards, rejoins-nous!
Nur Hits, nur krasse Erklärungen, schließ dich uns an!





Авторы: Nordine Bahri, Kevin Nkuansambu Miahumba Bwana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.