Текст и перевод песни Niro - Rasta Rocket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'encule
la
Ligue
comme
Hatem
Ben
Arfa
I
screw
the
League
like
Hatem
Ben
Arfa
J'ai
la
clé
dans
l'contact,
elle
démarre
pas
I
have
the
key
in
the
ignition,
it
won't
start
Ambiance
de
shlags,
tu
nous
verras
pas
Shlag
atmosphere,
you
won't
see
us
De
quoi
on
sera
capable
quand
tu
paieras
pas
What
will
we
be
capable
of
when
you
don't
pay
Tu
disais
aux
autres:
"Il
réussira
pas"
You
told
the
others:
"He
won't
succeed"
Petit
bâtard,
on
t'oubliera
pas
Little
bastard,
we
won't
forget
you
Paraplégique,
on
m'a
jeté
la
balle
Paralyzed,
they
threw
me
the
ball
Six
albums
plus
tard,
aucun
dérapage
Six
albums
later,
no
slip-ups
On
prend
par
la
force
avec
des
rapaces
We
take
by
force
with
raptors
J'ai
grandi
au
bled
sur
les
terrains
vagues
I
grew
up
in
the
hood
on
the
wastelands
Dix
ans
plus
tard
j'suis
à
B.L.O
Ten
years
later
I'm
at
B.L.O
J'entends
des
sirènes,
j'entend
des
rafales
I
hear
sirens,
I
hear
bursts
J'trouvais
pas
de
cafards
dans
mes
céréales
I
didn't
find
cockroaches
in
my
cereal
J'trouvais
des
céréales
dans
mes
cafards
I
found
cereal
in
my
cockroaches
Mineur,
tellement
d'condés
sur
les
côtes
Minor,
so
many
cops
on
the
coasts
On
dirait
qu'ils
passaient
l'BAFA
It
looks
like
they
were
getting
their
BAFA
Être
en
hass
égal
malhonnête
Being
in
hass
equals
dishonest
Paquet
de
Carambar,
2 euros
27
Pack
of
Carambar,
2 euros
27
Khey,
avec
ça
je
faisais
deux
plaquettes
Khey,
with
that
I
made
two
plates
J'les
revendais
800
Euros
net
I
resold
them
800
Euros
net
Un
pied
dehors
et
Mama
s'inquiète
One
foot
outside
and
Mama
worries
Son
fils
est
violent
et
plein
d'séquelles
Her
son
is
violent
and
full
of
consequences
Ta
vision
de
la
vie
est
pas
concrète
Your
vision
of
life
is
not
concrete
Si
j'veux
du
biff,
je
pars
à
sa
conquête
If
I
want
money,
I
go
to
conquer
it
Dans
ta
boite,
gros
j'arrive
en
claquettes
In
your
box,
man
I
arrive
in
flip
flops
Si
j'veux
je
finis
avec
n'importe
laquelle
If
I
want
I
end
up
with
any
of
them
Mais
moi
j'suis
venu
que
pour
l'oseille
But
I
only
came
for
the
cash
Poto,
j'm'en
bats
les
couilles
de
sa
schnek
Dude,
I
don't
give
a
damn
about
his
chick
Quand
la
paix
est
moins
rentable
que
la
guerre
When
peace
is
less
profitable
than
war
On
n'a
pas
le
choix,
khey
on
doit
la
faire
We
have
no
choice,
khey
we
have
to
do
it
Que
de
shlags
qui
racontent
des
chladas
Only
shlags
who
tell
stories
J'arrive
dans
des
embrouilles
avec
saladiers
I
arrive
in
trouble
with
salad
bowls
Hala
bientôt
je
m'arrache
à
Phuket
Hala
soon
I'm
leaving
for
Phuket
Pas
de
XXX
dans
la
pocket
No
XXX
in
the
pocket
J'ai
d'la
stup
hollandaise,
marocaine
I
have
Dutch,
Moroccan
stuff
J'suis
dans
l'game
comme
les
rasta
rocket
I'm
in
the
game
like
the
rasta
rocket
Déterminé,
sous-estimé
Determined,
underestimated
Tu
la
verras
pas
venir,
khey
You
won't
see
it
coming,
khey
Une
boulette,
une
te-teille
à
deux
A
dumpling,
a
bottle
for
two
On
refaisait
le
monde
jusqu'a
main-de
We
remade
the
world
until
dawn
Au
lever
du
soleil,
rien
n'a
changé
At
sunrise,
nothing
has
changed
Une
discussion
de
plus
entre
deux
merdeux
One
more
discussion
between
two
assholes
On
s'est
perdu,
on
a
du
se
démerder
We
got
lost,
we
had
to
manage
Le
temps
nous
a
rendu
plus
nerveux
Time
has
made
us
more
nervous
J'veux
juste
m'arracher
d'ce
merdier
I
just
want
to
get
away
from
this
mess
D'ici
là
je
vous
souhaite
meilleurs
vœux
Until
then
I
wish
you
all
the
best
Une
Kalash
qui
crie
sa
colère
A
Kalash
shouting
its
anger
Fait
plus
de
bruit
qu'une
manifestation
Makes
more
noise
than
a
demonstration
Interpellation
remplie
d'délations
Interpellation
filled
with
denunciations
Incarcération
puis
libération
Incarceration
then
release
Un
ours
polaire
que
personne
tolère
A
polar
bear
that
nobody
tolerates
J'encule
les
titulaires
de
la
fédération
I
screw
the
incumbents
of
the
federation
Trop
hardcore
pour
la
playlist
de
Sky'
Too
hardcore
for
Sky's
playlist'
Je
suis
sur
Mouv,
OKLM,
Générations
I'm
on
Mouv,
OKLM,
Generations
Le
crime
a
refrappé
à
ma
porte
The
crime
struck
again
at
my
door
Bon
pour
l'instant
j'l'ai
mis
en
attente
Well
for
now
I
put
it
on
hold
La
rue
m'a
mis
un
flingue
sur
la
tempe
The
street
put
a
gun
to
my
head
Tout
les
jours
j'abuse
de
la
détente
Every
day
I
abuse
the
relaxation
J'me
barre
à
temps,
fuck
ces
charlatans
I
leave
in
time,
fuck
these
charlatans
J'irai
voir
le
printemps
avec
un
temps
d'avance
I'll
go
see
spring
a
beat
early
J'attends
pas
ma
chance,
j'attends
mon
chèque
à
temps
I'm
not
waiting
for
my
chance,
I'm
waiting
for
my
check
on
time
Ton
baratin
j'l'entends
avec
un
temps
de
latence
Your
spiel
I
hear
it
with
a
time
lag
Déterminé,
sous-estimé
Determined,
underestimated
Tu
la
verras
pas
venir
You
won't
see
it
coming
Tu
la
verras
pas
venir
You
won't
see
it
coming
Sous-estimé,
tu
la
verras
pas
venir
Underestimated,
you
won't
see
it
coming
Tu
la
verras
pas
venir
You
won't
see
it
coming
Sous-estimé,
sous-estimé
Underestimated,
underestimated
Tu
la
verras
pas
venir,
tu
la
verras
pas
venir
You
won't
see
it
coming,
you
won't
see
it
coming
Sous-estimé,
sous-estimé
Underestimated,
underestimated
Tu
la
verras
pas
venir,
tu
la
verras
pas
venir
You
won't
see
it
coming,
you
won't
see
it
coming
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nordine Bahri, Mohammed Soulaimane Ettayeb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.