Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand je serai grand (feat. Sofiane Pamart)
Wenn ich groß bin (feat. Sofiane Pamart)
On
m'a
reproché
mes
colères
Man
hat
mir
meine
Wut
vorgeworfen
Mes
choix,
mon
sale
caractère
Meine
Entscheidungen,
meinen
miesen
Charakter
J'y
vais
quand
y'a
fort
à
gagner
Ich
gehe
aufs
Ganze,
wenn
es
viel
zu
gewinnen
gibt
J'y
vais
quand
y'a
fort
à
perdre
Ich
gehe
aufs
Ganze,
wenn
es
viel
zu
verlieren
gibt
J'ai
dû
baisser
les
bras
pour
ramasser
mon
cœur
à
terre
Ich
musste
die
Arme
senken,
um
mein
Herz
vom
Boden
aufzuheben
On
a
que
des
torts
à
s'dire
Wir
haben
uns
nur
noch
Vorwürfe
zu
machen
On
a
que
du
tort
à
s'faire
Wir
tun
uns
nur
noch
weh
J'ai
plus
été
ton
frère
quand
j't'ai
plus
rendu
service
Ich
war
nicht
mehr
dein
Bruder,
als
ich
dir
nicht
mehr
nützlich
war
Eh,
quand
j't'ai
plus
rendu
service
Ja,
als
ich
dir
nicht
mehr
nützlich
war
Et
aujourd'hui
les
gens
m'arrêtent
pour
avoir
un
selfie
Und
heute
halten
mich
die
Leute
an,
um
ein
Selfie
zu
machen
Et
dire
que
j'pensais
qu'j'allais
jamais
me
relever
d'cette
vie
Und
zu
denken,
dass
ich
dachte,
ich
würde
mich
von
diesem
Leben
nie
erholen
À
la
base,
j'étais
gentil
mais
mon
âme
est
anéantie
Im
Grunde
war
ich
nett,
aber
meine
Seele
ist
zerstört
Ils
ont
détruit
mon
quartier,
mes
souvenirs
des
années
entières
Sie
haben
mein
Viertel
zerstört,
meine
Erinnerungen
an
ganze
Jahre
Et
j'me
dis
qu'tout
est
possible,
j'ai
l'air
passif
mais
j'suis
pensif
Und
ich
sage
mir,
dass
alles
möglich
ist,
ich
wirke
passiv,
aber
ich
bin
nachdenklich
J'écrivais
la
rue
au
fond
du
cahier
dans
toutes
les
matières
Ich
schrieb
über
die
Straße
auf
den
letzten
Seiten
meines
Heftes,
in
allen
Fächern
Des
amitiés
sont
brisées
pour
walou,
faut
s'méfier
des
fois
Freundschaften
sind
für
nichts
zerbrochen,
man
muss
manchmal
misstrauisch
sein
On
ramasse
pas
les
débris
avec
les
mains
sans
s'couper
les
doigts
Man
hebt
Scherben
nicht
mit
bloßen
Händen
auf,
ohne
sich
die
Finger
zu
schneiden
Et
j'ai
encore
sur
le
cœur,
les
cicatrices
que
j'ai
sur
le
corps
Und
ich
habe
immer
noch
auf
dem
Herzen,
die
Narben,
die
ich
am
Körper
habe
J'suis
reconnaissant
de
c'que
le
tout
puissant
m'accorde
Ich
bin
dankbar
für
das,
was
der
Allmächtige
mir
gewährt
Et
des
fois
les
jours
sont
gris,
quand
j'sors
j'entends
qu'des
dingueries
Und
manchmal
sind
die
Tage
grau,
wenn
ich
rausgehe,
höre
ich
nur
Verrücktheiten
J'préfère
rester
chez
moi
avec
mes
fils,
ceux
qui
m'attendrissent
Ich
bleibe
lieber
zu
Hause
bei
meinen
Söhnen,
die
mich
weich
machen
Être
connu
pour
être
connu,
ça
sert
à
rien
quand
t'es
meurtri
Bekannt
zu
sein,
um
bekannt
zu
sein,
bringt
nichts,
wenn
man
verletzt
ist
C'est
vrai
quand
t'es
connu
mais
t'es
solo
frérot,
ça
rend
triste
Es
ist
wahr,
wenn
du
berühmt
bist,
aber
allein
bist,
mein
Schatz,
das
macht
traurig
Y'a
des
gens
qu'j'ai
oublié,
qui
voulaient
m'voir
sur
la
paille
Es
gibt
Leute,
die
ich
vergessen
habe,
die
mich
am
Boden
sehen
wollten
Ils
t'ont
dit
qu'j'avais
vrillé,
que
j'méritais
qu'une
rafale
Sie
haben
dir
gesagt,
dass
ich
durchgedreht
bin,
dass
ich
eine
Kugel
verdient
hätte
Solo
en
train
d'vriller
comme
un
14
février,
eh
Allein
und
dabei
durchzudrehen,
wie
ein
14.
Februar,
eh
J'ai
l'syndrome
de
l'imposteur,
ouais
Ich
habe
das
Hochstapler-Syndrom,
ja
J'ai
l'syndrome
de
l'imposteur,
ouais
Ich
habe
das
Hochstapler-Syndrom,
ja
Quand
j'serai
grand,
j'veux
pas
être
un
voyou
Wenn
ich
groß
bin,
will
ich
kein
Gangster
sein
Quand
j'serai
grand,
j'veux
pas
être
un
voyou
Wenn
ich
groß
bin,
will
ich
kein
Gangster
sein
J'ai
l'syndrome
de
l'imposteur-eur
Ich
habe
das
Hochstapler-Syndrom
J'ai
l'syndrome
de
l'imposteur-eur
Ich
habe
das
Hochstapler-Syndrom
Quand
j'serai
grand,
j'veux
pas
être
un
voyou
Wenn
ich
groß
bin,
will
ich
kein
Gangster
sein
Quand
j'serai
grand,
j'veux
pas
être
un
voyou
Wenn
ich
groß
bin,
will
ich
kein
Gangster
sein
J'ai
l'syndrome
de
l'imposteur-eur
Ich
habe
das
Hochstapler-Syndrom
J'ai
l'syndrome
de
l'imposteur-eur
Ich
habe
das
Hochstapler-Syndrom
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Et
j'vais
finir
en
haut,
oh
Und
ich
werde
ganz
oben
enden,
oh
Eh,
le
syndrome
de
l'imposteur
Eh,
das
Hochstapler-Syndrom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofiane Pamart, Unfazzed
Альбом
Taulier
дата релиза
10-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.