Текст и перевод песни Niro feat. Senyss - Insomnie (feat. Senyss)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insomnie (feat. Senyss)
Insomnia (feat. Senyss)
Ambition
Music
Ambition
Music
Juste
un
peu
de
ice
on
me
Just
a
touch
of
ice
on
me
Hennessy
comme
gasoline
Hennessy
like
gasoline
J'ai
tendance
à
faire
des
insomnies
I
tend
to
have
insomnia
Laisse-moi
seulement
pull
up
dans
le
club
Just
let
me
pull
up
in
the
club
Juste
un
peu
de
ice
on
me
Just
a
touch
of
ice
on
me
Hennessy
comme
gasoline
Hennessy
like
gasoline
J'ai
tendance
à
faire
des
insomnies
I
tend
to
have
insomnia
Laisse-moi
seulement
pull
up
Just
let
me
pull
up
Gros
gamos,
dernière
série,
j'fais
deux-trois
tours
sur
le
périph'
Big
shot,
last
set,
I'm
doing
a
few
laps
on
the
périphérique
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
et
ma,
eh,
dans
leurs
chéries
My
head's
in
the
clouds
and
ma,
eh,
in
their
girlfriends
J'attends
rien,
j'promets
rien,
bien
trop
gêné
quand
c'est
flatteur
I
expect
nothing,
promise
nothing,
too
embarrassed
when
it's
flattering
Quand
j'étais
galérien,
j'connaissais
pas
tous
ces
gratteurs
When
I
was
broke,
I
didn't
know
all
these
scratchers
J'ai
la
Fefe
Italia,
j'vois
très
clair
derrière
les
aléas
I
got
the
Fefe
Italia,
I
see
clearly
behind
the
hazards
J'oublie
rien
(j'oublie
rien)
I
forget
nothing
(I
forget
nothing)
J'ai
fleuri
dans
l'prolétariat
I
blossomed
in
the
proletariat
Au
commissariat,
même
les
condés
étaient
touchés
par
mes
phases
At
the
police
station,
even
the
cops
were
touched
by
my
phases
Fallait
nager
pour
pas
couler,
j'me
suis
saoulé
pour
voyager
Had
to
swim
not
to
sink,
I
got
drunk
to
travel
Au
départ,
tout
nous
sépare
At
the
start,
everything
separates
us
J'les
regardais
faire
les
stars,
j'tapais
des
barres
I
watched
them
act
like
stars,
I
laughed
On
n'a
pas
les
mêmes
victoires
et
pas
les
mêmes
salaires
We
don't
have
the
same
victories
and
not
the
same
salaries
Et
ce
soir
j'vais
rentrer
tard,
j'serai
pas
dans
leurs
soirées
And
tonight
I'm
going
home
late,
I
won't
be
at
their
parties
Elle
m'rejoindra
dans
mon
insomnie
She'll
join
me
in
my
insomnia
Parce
que
j'suis
pas
comme
eux
Because
I'm
not
like
them
Y
a
les
hypocrites
et
les
amis
There
are
hypocrites
and
friends
Donc
si
tu
m'aimes
pas,
tant
mieux
So
if
you
don't
like
me,
all
the
better
Donc
laisse-moi
seulement
pull
up
dans
le
club
So
just
let
me
pull
up
in
the
club
Juste
un
peu
de
ice
on
me
Just
a
touch
of
ice
on
me
Hennessy
comme
gasoline
Hennessy
like
gasoline
J'ai
tendance
à
faire
des
insomnies
I
tend
to
have
insomnia
Laisse-moi
seulement
pull
up
dans
le
club
Just
let
me
pull
up
in
the
club
Juste
un
peu
de
ice
on
me
Just
a
touch
of
ice
on
me
Hennessy
comme
gasoline
Hennessy
like
gasoline
J'ai
tendance
à
faire
des
insomnies
I
tend
to
have
insomnia
Laisse-moi
seulement
pull
up
dans
le
club
Just
let
me
pull
up
in
the
club
J'veux
pas
la
lune,
yo,
juste
un
peu
de
ice
I
don't
want
the
moon,
yo,
just
a
little
ice
Une
vie
c'est
10K,
tu
connais
le
price
A
life
is
10K,
you
know
the
price
À
seulement
deux-trois
coups
de
faire
échec
et
mat
Just
a
few
moves
from
checkmate
Cinq
ou
six
meurtres
dans
leurs
clips,
c'est
du
septième
art
Five
or
six
murders
in
their
clips,
it's
the
seventh
art
J'suis
toujours
le
même,
yeah
I'm
still
the
same,
yeah
On
sait
qui
tire
le
carrosse
et
qui
tient
les
rênes,
ouais
We
know
who
pulls
the
carriage
and
who
holds
the
reins,
yeah
J'ride
avec
le
Niro
et
Finda
I
ride
with
Niro
and
Finda
J'ai
bien
peur
qu'on
me
demande
I'm
afraid
someone
might
ask
me
M'tiens
pas
la
main,
y
a
du
de-mon,
shawty,
eh
Don't
hold
my
hand,
there's
a
demon,
shawty,
eh
Mes
démons
d'hier
sont
ceux
d'aujourd'hui,
eh
(damn)
My
demons
of
yesterday
are
those
of
today,
eh
(damn)
Mis
les
mains
dans
des
affaires
sordides
Got
my
hands
in
dirty
business
Faudrait
qu'tu
rentres
dans
la
vibe
pour
comprendre
qu'on
sort
du
lot
You'd
have
to
get
into
the
vibe
to
understand
that
we
stand
out
J'veux
juste
marcher
dessus,
j'veux
pas
sortir
la
tête
de
l'eau
I
just
want
to
walk
on
it,
I
don't
want
to
get
my
head
out
of
the
water
Yeah,
on
s'mélange
pas
comme
eux
Yeah,
we
don't
mix
like
them
J'veux
juste
du
paper
dans
la
paume
I
just
want
paper
in
my
palm
Et
si
tu
m'aimes
pas,
tant
mieux
And
if
you
don't
like
me,
all
the
better
Donc
laisse-moi
seulement
pull
up
dans
le
club
So
just
let
me
pull
up
in
the
club
Juste
un
peu
de
ice
on
me
Just
a
touch
of
ice
on
me
Hennessy
comme
gasoline
Hennessy
like
gasoline
J'ai
tendance
à
faire
des
insomnies
I
tend
to
have
insomnia
Laisse-moi
seulement
pull
up
dans
le
club
Just
let
me
pull
up
in
the
club
Juste
un
peu
de
ice
on
me
Just
a
touch
of
ice
on
me
Hennessy
comme
gasoline
Hennessy
like
gasoline
J'ai
tendance
à
faire
des
insomnies
I
tend
to
have
insomnia
Laisse-moi
seulement
pull
up
dans
le
club,
yeah
Just
let
me
pull
up
in
the
club,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niro, Senyss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.