Niro feat. Mays - Tout Ca Pour Un Kwaah - перевод текста песни на немецкий

Tout Ca Pour Un Kwaah - Mays , Niro перевод на немецкий




Tout Ca Pour Un Kwaah
All Das Für Einen Spitzel
T'as traversé tout paname tu t'es mis sur ton 31
Du hast ganz Paris durchquert, dich rausgeputzt
RDV à Porte Maillot avec une salope tout terrain
Date an der Porte Maillot mit einer hartgesottenen Schlampe
Pas d'meufs à l'horizon mais une équipe qui t'attendait (hein)
Keine Mädels in Sicht, aber ein Team, das auf dich wartete (was)
T'attends ton poto lui l'avait très bien senti (hein)
Du wartest auf deinen Kumpel, er hatte es sehr gut geahnt (was)
Reste avec moi bâtard on fume juste un dernier stick (hein)
Bleib bei mir, Mistkerl, wir rauchen nur einen letzten Stick (was)
T'as barbé une équipe, eux ils t'ont pas oublié (hein)
Du hast ein Team verarscht, sie haben dich nicht vergessen (was)
Il a fallu qu'un kwaah, pour t'retrouver et t'faire payer (hein)
Es brauchte nur einen Spitzel, um dich zu finden und dich bezahlen zu lassen (was)
Ils sont pleins ça parle fort, tu t'dis qu'il faut en attraper un
Sie sind viele, reden laut, du sagst dir, du musst einen schnappen
Comme t'as toujours un shlass, t'es obligé d'en planter un
Da du immer ein Messer dabei hast, bist du gezwungen, einen abzustechen
Tu t'fais mêler, tu t'réveilles à l'hosto menotté (hein)
Du wirst zusammengeschlagen, wachst im Krankenhaus mit Handschellen auf (was)
Tu penses à cette pute, tes projets sont sabotés (hein)
Du denkst an diese Nutte, deine Pläne sind sabotiert (was)
Comment ça monsieur? J'ai rien fais j'suis innocent (hein)
Wie bitte, mein Herr? Ich habe nichts getan, ich bin unschuldig (was)
Ils m'attendaient ils voulaient ma peau ils étaient 200 (hein)
Sie warteten auf mich, sie wollten meine Haut, sie waren 200 (was)
Le gars qu't'as planté, avait perdu beaucoup d'sang (hein)
Der Typ, den du abgestochen hast, hatte viel Blut verloren (was)
Entre temps il est mort quand t'as perdu connaissance (hein)
In der Zwischenzeit ist er gestorben, als du das Bewusstsein verloren hast (was)
Tout ça pour un kwaah, kwaah, kwaah, kwaah, kwaah, kwaah
All das für einen Spitzel, Spitzel, Spitzel, Spitzel, Spitzel, Spitzel
Tout ça pour un kwaah, kwaah, kwaah
All das für einen Spitzel, Spitzel, Spitzel
Tout ça tout ça pour un kwaah, kwaah
All das, all das für einen Spitzel, Spitzel
T'aurais mieux fais d'rester chez-toi, mieux fait d'rester chez-toi, mieux fait d'rester chez toi
Du wärst besser zu Hause geblieben, besser zu Hause geblieben, besser zu Hause geblieben
T'aurais mieux fais d'rester chez toi
Du wärst besser zu Hause geblieben
Tout ça tout ça pour un kwaah, kwaah
All das, all das für einen Spitzel, Spitzel
Tout ça tout ça pour un kwaah, kwaah
All das, all das für einen Spitzel, Spitzel
Ça part d'un sms, reçu sur ton cellulaire (han)
Es fängt mit einer SMS an, empfangen auf deinem Handy (han)
C'est la go d'hier celle au fessier spectaculaire (han)
Es ist das Mädel von gestern, die mit dem spektakulären Hintern (han)
Elle est bien gée-char et toi t'es tombé sous son charme (han)
Sie ist gut gebaut und du bist ihrem Charme verfallen (han)
Quand elle se déplace, ton zguegue ne tient plus en place (han)
Wenn sie sich bewegt, hält dein Schwanz nicht mehr still (han)
Elle dit qu'elle veut du sexe, passer la soirée avec toi (han)
Sie sagt, sie will Sex, den Abend mit dir verbringen (han)
T'as plus qu'à pécho ta cons' et prendre une chambre à Etap (han)
Du musst nur noch dein Dope besorgen und ein Zimmer im Etap nehmen (han)
Tes gosses sont à la baraque et ta meuf t'attend pour graille (han)
Deine Kinder sind zu Hause und deine Frau wartet mit dem Essen auf dich (han)
Toi t'as craqué t'as ves-qui et t'es parti faire tes bails (han)
Du bist schwach geworden, hast dich verpisst und bist dein Ding machen gegangen (han)
Pour l'instant t'es dans ton délire, t'étais encore sûr de toi (han)
Im Moment bist du in deinem Film, du warst dir deiner Sache noch sicher (han)
Ta disquette était prête, du genre une histoire de garde àv' (han)
Deine Ausrede war parat, so was wie eine Geschichte von Polizeigewahrsam (han)
Mais son sin-cou t'as cramé posé dans l'café d'en face (han)
Aber ihr Cousin hat dich erwischt, wie du im Café gegenüber saßt (han)
Il a prévenu sa sine-cou pour venir te péter en flag' (han)
Er hat seine Cousine benachrichtigt, um dich auf frischer Tat zu ertappen (han)
Elle a rappliqué direct avec le seum et une batte (han)
Sie ist direkt mit Wut im Bauch und einem Baseballschläger angerückt (han)
Toi t'étais en plein doggy, qui fait fouffer sans capote? (han)
Du warst mitten im Doggy-Style, wer fickt schon ohne Gummi? (han)
4 mois après, t'as appris qu'elle ta refilée le dass' (han)
4 Monate später hast du erfahren, dass sie dir AIDS angesteckt hat (han)
T'as perdu v'la les chicos, tes enfants et ta wife (bouffon)
Du hast einen Haufen Zähne verloren, deine Kinder und deine Frau (Trottel)





Авторы: Nordine Bahri, Yoro Fall, Massoundi Msahazi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.