Текст и перевод песни Nirvana - Nevermind, It's An Interview - Part 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
following
is
a
transcription
of
the
Geffen
Records
Promotional
CD
Ниже
приводится
транскрипция
рекламного
компакт
диска
Geffen
Records
(PROCD-4382)
entitled
Nirvana:
Nevermind
It′s
An
Interview.
Hosted
and
(ПРОКД-4382)
под
названием
"Нирвана:
неважно,
что
это
интервью".
It's
An
Interview
was
created
in
1992
when
St.
Thomas
was
Music
Director
and
Это
интервью
было
создано
в
1992
году,
когда
Сент-Томас
был
музыкальным
директором.
Smith
was
Production
Director
of
WFNX-FM,
Boston,
MA,
USA.
Смит
был
продюсерским
директором
WFNX-FM
в
Бостоне,
штат
Массачусетс,
США.
Released
by
Geffen
Records
as
a
limited
edition,
′promotional
use
only'
CD
Выпущенный
компанией
Geffen
Records
ограниченным
тиражом,
только
для
рекламного
использования.
For
radio
airplay,
Nevermind,
It's
An
Interview
is
often
loosely
transcribed
Для
радиоэфира,
неважно,
это
интервью,
которое
часто
свободно
транскрибируется
On
websites
from
the
interview
being
run
off
of
radio
stations.
In
fact,
the
На
сайтах
из
интервью,
которые
запускаются
с
радиостанций.
Main
reason
why
the
disc
was
produced
in
the
first
place
was
so
that
radio
Главной
причиной,
по
которой
диск
был
выпущен
в
первую
очередь,
было
то,
что
радио
Stations
all
over
the
world
could
have
a
Nirvana
interview
to
air.
Nirvana′s
Радиостанции
по
всему
миру
могли
бы
дать
интервью
"нирване"
в
эфир.
World-wide
popularity
had
grown
so
quickly
that
it
became
impossible
for
them
Мировая
популярность
росла
так
быстро,
что
это
стало
для
них
невозможным.
To
visit
all
of
the
radio
stations
playing
their
music.
Посетить
все
радиостанции,
на
которых
играет
их
музыка.
Live
versions
of
Nirvana′s
songs
(About
A
Girl,
Aneurysm,
Drain
You,
On
A
Живые
версии
песен
Нирваны
(о
девушке,
аневризме,
истощении
тебя,
на
...
Plain,
and
School
were
recorded
on
the
Dogfish
Mobile
Truck
at
the
Paramount
T
Равнина
и
школа
были
записаны
на
передвижном
грузовике
Dogfish
в
Paramount
T
Heatre,
Seattle
WA
on
October
31,
1991)
were
added
to
the
interview,
clearly
Heatre,
Сиэтл,
штат
Вашингтон,
31
октября
1991
года)
были
добавлены
к
интервью,
очевидно
Distinguishing
it
from
all
other
discs
and
establishing
it
as
the
definitive
Отличая
его
от
всех
других
дисков
и
устанавливая
его
как
окончательный
Nirvana
interview
CD.
Диск
с
интервью
"Нирвана".
All
three
members
of
Nirvana
were
interviewed
and
recorded
on
separate
Все
три
участника
Nirvana
были
опрошены
и
записаны
на
отдельные
записи.
Occasions.
Krist
Novoselic's
and
Dave
Grohl′s
segments
were
recorded
at
the
Эпизоды
Криста
Новоселича
и
Дейва
Грола
были
записаны
на
Righa
Royal
Hotel
in
New
York
City,
right
after
the
band's
set
for
MTV′s
120
Отель
Riga
Royal
в
Нью-Йорке,
сразу
после
выступления
группы
на
MTV.
Minutes
on
January
10,
1992.
Kurt
Cobain's
segment
was
taped
late
into
the
10
января
1992
года
фрагмент
Курта
Кобейна
был
записан
на
пленку
поздно
вечером.
Next
night
on
January
11,
1992
at
the
Omni
Park
Central
Hotel
in
New
York,
Следующей
ночью,
11
января
1992
года,
в
Центральном
отеле
"Омни
парк"
в
Нью-Йорке,
After
the
band′s
debut
performance
on
NBC
Television's,
Saturday
Night
Live.
После
дебютного
выступления
группы
на
канале
NBC,
субботняя
ночь
в
прямом
эфире.
What's
interesting
about
the
interview
process
is
that
all
three
guys
were
Что
интересно
в
процессе
интервью,
так
это
то,
что
все
трое
были
Asked
some
of
the
same
questions,
but
without
knowing
the
other
member′s
Я
задавал
те
же
вопросы,
но
не
знал,
что
задают
другие.
Answers.
It
was
then
intentionally
edited
together
to
sound
like
the
guys
Ответы.
затем
он
был
намеренно
отредактирован
вместе,
чтобы
звучать
как
парни.
Were
all
in
the
same
room.
It
is
striking
how
similar
their
answers
are.
Поразительно,
насколько
похожи
их
ответы.
Nevermind
It′s
An
Interview,
has
been
aired
countless
times
on
radio
stations
Неважно,
что
это
интервью,
которое
бесчисленное
количество
раз
выходило
в
эфир
на
радиостанциях.
All
over
the
world,
and
was
never
released
for
sale
to
the
public.
However,
По
всему
миру
и
никогда
не
выпускался
на
продажу
публике.
If
you
search
hard
in
your
favorite
used
record
stores,
you
might
be
able
to
Если
вы
будете
усердно
искать
в
своих
любимых
магазинах
подержанных
пластинок,
вы,
возможно,
сможете
это
сделать.
Buy
one
for
as
little
as
$20
or
as
high
as
$200,
depending
on
the
store
and
Купите
его
всего
за
20
долларов
или
за
200,
в
зависимости
от
магазина
и
цены.
The
location.
The
one
hour
interview
is
often
listed
for
sale
in
collectors
Часовое
интервью
часто
выставляется
на
продажу
в
коллекциях.
Magazines
like
Goldmine,
or
try
searching
the
word
Nirvana
on
ebay.com.
Журналы,
как
золотая
жила,
или
попробуйте
поискать
слово
"Нирвана"
в
интернете.
ebay.com.
"Here,
say
hi
really
loud,
ready
on
three,
ready
go"
- DAVE
GROHL
"Вот,
скажи
"привет"
очень
громко,
готов
на
три,
готов
идти
"- Дэйв
Грол
"Ahhhhh"
(thru
telephone)
- DAVE'S
SISTER
"А-а-а-а"
(по
телефону)
- сестра
Дэйва.
"That′s
my
sister
(laughs)
um,
that
was
being
recorded
for
this
interview
CD"
"Это
моя
сестра
(смеется),
ЭМ,
она
записывалась
для
этого
интервью."
"I
punctured
every
speaker
in
the
cabinets,
and
there
were,
um,
12
speakers
: "я
проколол
все
колонки
в
шкафах,
и
там
было,
ГМ,
12
динамиков
To
puncture.
Really,
I
can't
think
of
anything
better
to
do
than
to
На
самом
деле,
я
не
могу
придумать
ничего
лучше,
чем
...
Puncture
speakers,
that′s
my
favorite
piece
of
equipment
to
destroy,
it's
a
Проколотые
динамики
- это
моя
любимая
часть
оборудования,
которую
нужно
уничтожить.
Lot
of
fun."
- KURT
COBAIN
Очень
весело
"- Курт
Кобейн
Snippet
of
Aneurysm
Фрагмент
аневризмы.
"I
had
Kurt′s
guitar
cabinet,
like,
I
was
smashing
it,
picking
it,
these
"У
меня
был
гитарный
шкафчик
Курта,
типа,
я
разбивал
его,
ковырял
его,
эти
...
Things
are
heavy,
smashing
it
onto
my
bass
drum,
trying
just
to
completely
Что-то
тяжелое,
я
разбиваю
его
о
свой
бас-барабан,
пытаясь
просто
полностью
...
Crack
and
destroy
the
bass
drum,
and
it
wouldn't
do
it.
I
was
wailing
on
it
Тресни
и
уничтожь
басовый
барабан,
но
он
этого
не
сделает.
With
guitars,
I
was
throwing
it
off
the
risers
as
high
as
I
could.
Drums
are
С
гитарами
я
сбрасывал
их
со
стояков
так
высоко,
как
только
мог.
Hard
to
break!"
- DAVE
Трудно
сломать!
"- Дэйв
Snippet
of
Stay
Away
Отрывок
из
песни
Держись
подальше
"Well,
first
I
wanted
to
be
in
a
rock
band
when
I
was
really
young,
and
I
"Ну,
сначала
я
хотел
быть
в
рок-группе,
когда
был
очень
молод,
и
я
...
Decided
in
about,
3rd
grade
that
I
wanted
to
be
a
stunt
man,
so
um,
oh
heck
Примерно
в
3-м
классе
я
решил,
что
хочу
стать
каскадером,
так
что,
ЭМ,
черт
возьми
Yeah,
Evel
Knievel
was
a
big
influence
on
that.
I'd
jump
my
bikes,
and
I
took
Да,
Ивел
Книвел
оказал
на
это
большое
влияние,
я
прыгал
на
своих
велосипедах
и
брал
All
my
bedding
and
pillows
out
of
our
house
and
put
it
on
the
deck,
and
got
Все
мои
постельные
принадлежности
и
подушки
вынесли
из
нашего
дома
и
положили
на
палубу.
Up
on
top
of
the
roof
and
would
jump
off.
And
I
took
a
thin
piece
of
metal
Я
взобрался
на
крышу
и
спрыгнул
с
нее,
а
потом
взял
тонкий
кусок
металла.
One
time,
and
duct-taped
it
to
my
chest,
and
put
a
bunch
of
firecrackers
on
Один
раз
я
приклеил
его
скотчем
к
груди
и
повесил
на
него
кучу
петард.
It
and
lit
em′
on
fire."
И
поджег
их.
Snippet
of
School
Отрывок
из
школы
"Buzz
Osbourne
guitar
player
from
the
Melvins,
he
like
discovered
punk
rock,
- Базз
Осборн,
гитарист
из
the
Melvins,
он
как
будто
открыл
для
себя
панк-рок,
And
uh,
he
was
turning
people
on
to
it.
I
heard
it,
and
uh,
it
sounded
live
И
он
заводил
людей
на
него.
To
me,
and
then
um
I
borrowed
the
record
Generic
Flipper,
and
I
listened
to
Мне,
а
потом
я
позаимствовал
пластинку
Generic
Flipper
и
послушал
...
It,
and
it
just,
it
was
like
a
revelation.
It
was
like
′wow!',
it
was
just
Это
было
как
откровение,
это
было
как
" Вау!",
это
было
просто
...
Heavy,
it
was
art,
I
was
affected,
and
I′ve
never
been
the
same
since.
It
was
Тяжелый,
это
было
искусство,
я
был
взволнован,
и
с
тех
пор
я
никогда
не
был
прежним.
Like
a
breakthrough."
- KRIST
NOVOSELIC
Как
прорыв
"- Крист
Новоселич
.
Snippet
of
Mr.
Moustache
Фрагмент
Мистера
усача
"I
was
um,
15,
when
I
got
my
first
guitar.
My
mother
had
just
gotten
married
"Мне
было,
ЭМ,
15,
когда
я
получил
свою
первую
гитару,
моя
мама
только
что
вышла
замуж
And
this
was
in
the
first
year
of
her
marriage.
My
stepfather
went
out
on
И
это
было
в
первый
год
ее
замужества.
Her,
and
uh,
she
got
so
irate
that
she
took
all
my
stepfathers
guns,
uh
Она
...
она
так
разозлилась,
что
забрала
все
ружья
моего
отчима
...
Various
guns,
pistols,
rifles
and
stuff,
and
walked
down
to
the
river,
and
Разные
ружья,
пистолеты,
винтовки
и
прочее,
и
спустились
к
реке.
Threw
them
in.
And
then
I
hired
this
kid
to
fish
a
couple
of
them
out,
and
I
А
потом
я
нанял
этого
парня,
чтобы
выловить
парочку
из
них,
и
я
...
Sold
them,
and
then
I
got
my
first
guitar
with
the
money."
- KURT
Продал
их,
а
потом
на
вырученные
деньги
купил
свою
первую
гитару
".
Snippet
of
Sifting
Фрагмент
просеивания
"Uh,
yeah,
I
took
lessons
for
a
week,
I
learned
how
to
play
Back
in
Black
by
"Э-э,
да,
я
брал
уроки
в
течение
недели,
я
научился
играть
черным
по
белому.
AC/DC,
and
it's
pretty
much
the
Louie
Louie
chords,
so
that′s
all
I
needed
to
AC/DC,
и
это
в
значительной
степени
аккорды
Louie
Louie,
так
что
это
все,
что
мне
нужно
было
сделать.
Know.
I
never
did
pay
the
guitar
teacher
for
that
week
either
I
still
owe
him
Знаешь,
я
так
и
не
заплатил
учителю
гитары
за
ту
неделю,
но
все
еще
должен
ему.
Money.
But
that's
it,
I
just
started
writing
songs
on
my
own.
Once
you
know
Деньги
...
но
это
все,
я
только
начал
писать
песни
сам.
The
power
chord,
you
don′t
need
to
know
anything
else."
- KURT
Силовой
аккорд,
тебе
не
нужно
знать
ничего
другого
"- Курт
Snippet
of
In
Bloom
Фрагмент
из
In
Bloom
"Aberdeen's
basically
just
small
town
America,
It's
about
100
miles
South
"Абердин-это,
по
сути,
просто
маленький
американский
городок,
он
находится
примерно
в
100
милях
к
югу
West
of
Seattle,
it′s
on
the
Pacific
Ocean,
it′s
main
industry
is
logging,
К
западу
от
Сиэтла,
он
находится
на
берегу
Тихого
океана,
его
основная
отрасль-лесозаготовки
And
forest
products,
there's
really
no
roads
going
through
there,
it′s
kinda
И
лесопродукция,
там
действительно
нет
дорог,
это
своего
рода
...
Just
off
the
beaten
path,
off
the
beaten
track,
and
uh,
things
just
kinda,
Просто
в
глуши,
в
глуши,
и
все
такое
...
Change
comes
slowly
to
Aberdeen.
Everything
revolves
around
the
logging
Перемены
медленно
приходят
в
Абердин,
все
вращается
вокруг
лесозаготовок.
Industry
there,
it's
all
logging
if
the
logging
stopped
that′d
be
a
ghost
Промышленность
там,
это
все
лесозаготовки,
если
бы
лесозаготовки
прекратились,
это
был
бы
призрак
Town."
- KRIST
Город"
- Крист
Aberdeen,
Washington,
1987,
Nirvana
was
formed
between
singer-guitarist
Абердин,
Вашингтон,
1987
год,
Нирвана
была
образована
между
певцом
и
гитаристом
Kurt
Cobain,
and
bassist
Krist
Novoselic.
Krist
explains
the
birth
of
the
Курт
Кобейн
и
басист
Крист
Новоселич.
Band.
- ST
THOMAS
Группа.
- Сент-Томас
"A
little
social
group
came
together,
and
we
just
kinda
hung
out,
and
y'know,
"Небольшая
социальная
группа
собралась
вместе,
и
мы
просто
немного
потусовались,
и
вы
знаете,
Talked
about
things,
and
then
one
thing
led
to
another,
and
Kurt
did
a
tape
Говорили
о
разных
вещах,
а
потом
одно
привело
к
другому,
и
Курт
записал
пленку.
With
um
Dale
Crover
from
the
Melvins,
and
one
of
the
songs
on
it
was
Spank
С
ЭМ
Дейлом
Кровером
из
the
Melvins,
и
одна
из
песен
на
нем
была
"Спэнк".
Thru,
and
he
turned
me
on
to
it,
and
I
really
liked
it,
kinda
got
me
excited,
Он
завел
меня,
и
мне
это
очень
понравилось,
я
немного
возбудилась.
So
I
go
′Hey
man,
let's
start
a
band!'
We
scrounged
up
a
drummer
and
we
Поэтому
я
говорю:
"Эй,
чувак,
давай
создадим
группу!"
- мы
подыскали
барабанщика
и
...
Started
practicing.
Took
it
very
seriously
too."
-
Начал
практиковаться,
тоже
отнесся
к
этому
очень
серьезно".
-
Snippet
of
Spank
Thru
Фрагмент
шлепка
через
The
band
recorded
their
first
demo
tape
with
Dale
Crover
of
the
Melvins.
Группа
записала
свою
первую
демо-запись
с
Дейлом
Кровером
из
The
Melvins.
- ST
THOMAS
- СВЯТОЙ
ФОМА
"He
played
on
our
first
demo,
and
a
couple
of
those
songs
made
it
over
"Он
играл
на
нашей
первой
демо-записи,
и
пара
из
этих
песен
закончилась.
To
the
Bleach
LP,
Floyd
the
Barber,
and
Paper
Cuts.
We
jammed
for
За
альбом
Bleach
LP,
парикмахера
Флойда
и
вырезки
из
бумаги.
About
a
week,
put
some
songs
together,
and
made
this
tape."
- KRIST
Где-то
через
неделю
я
собрал
несколько
песен
и
записал
эту
кассету
"- Крист.
Snippet
of
Floyd
The
Barber
Отрывок
из
Флойда
цирюльника
Kurt
and
Krist
then
enrolled
Chad
Channing
to
become
Nirvana′s
first
Затем
Курт
и
Крист
записали
чада
Ченнинга,
чтобы
он
стал
первым
учеником
Нирваны.
Full-time
drummer.
- ST
THOMAS
Штатный
барабанщик-Сент-Томас
"Chad
wanted
to
express
himself
in
a
way
that
really
didn′t
gel
with
the
"Чэд
хотел
выразить
себя
так,
чтобы
это
действительно
не
сочеталось
с
Band.
Chad
really
compromised
his
style
to
suit
the
band.
I
don't
think
Группа.
Чад
действительно
скомпрометировал
свой
стиль,
чтобы
соответствовать
группе.
я
не
думаю,
что
He
was
happy
doing
that
and,
uh,
it
was
a
good
departure,
y′know,
it
Он
был
счастлив,
делая
это,
и,
э-э,
это
был
хороший
отъезд,
знаете
ли,
это
Worked
well
for
everyone."
- KRIST
Хорошо
сработало
для
всех".
- Крист
Snippet
of
Scoff
Обрывок
насмешки
Love
Buzz
original
intro
from
the
7"
Love
Buzz
оригинальное
вступление
из
7"
In
December
of
1988
- Sub
Pop
Records
released
a
limited
1000
copies
of
В
декабре
1988
года
компания
Sub
Pop
Records
выпустила
ограниченную
серию
в
1000
копий.
Nirvana's
first
single
Love
Buzz
- a
Shocking
Blue
cover,
with
the
B-side,
Первый
сингл
Nirvana
Love
Buzz-Шокирующая
синяя
обложка
с
би-сайдом.
Big
Cheese.
Months
later,
in
June
of
89
the
first
Nirvana
album
Bleach
was
Несколько
месяцев
спустя,
в
июне
89-го,
вышел
первый
альбом
Nirvana
Bleach.
Released.
Kurt,
Krist,
and
Chad
recorded
the
album
for
$600,
with
Producer
Курт,
Крист
и
Чад
записали
альбом
за
600
долларов
вместе
с
продюсером.
Jack
Endino.
Jason
Everman
is
also
listed
on
guitar,
but
he
didn′t
actually
Джейсон
Эверман
тоже
записан
на
гитаре,
но
на
самом
деле
он
этого
не
делал
Appear
on
the
album,
only
on
the
tour.
Kurt
on
Bleach"
Появляюсь
на
альбоме,
только
в
туре.
Курт
на
отбеливателе"
- ST
THOMAS
- СВЯТОЙ
ФОМА
"Bleach
just
seemed
to
be
really
one
dimensional.
It
just
has
the
same
"Bleach
просто
казался
действительно
одномерным,
просто
у
него
один
и
тот
же
Format,
all
the
songs
are
slow,
and
grungy,
and
they're
tuned
down
to
really
Формат,
все
песни
медленные
и
шероховатые,
и
они
настроены
на
действительно
...
Low
notes,
and
I
screamed
a
lot,
and,
but
at
the
same
time
that
we
were
Низкие
ноты,
и
я
много
кричал,
и,
но
в
то
же
время
мы
были
...
Recording
Bleach,
we
had
a
lot
more
songs
like
About
a
Girl,
in
fact
Polly
Записывая
Bleach,
у
нас
было
гораздо
больше
песен,
например,
о
девушке,
на
самом
деле
о
Полли
Was
written
at
that
same
time
too.
It′s
just
that
we
chose
to
put
the
more
Это
было
написано
тоже
в
то
же
время,
просто
мы
решили
поставить
еще
больше.
Abrasive
songs
on
the
Bleach
album,
so,
it
really
wasn't
a
matter
of
Абразивные
песни
на
альбоме
Bleach,
так
что
это
действительно
не
было
вопросом
...
Evolving
within
just
a
year,
y'know,
we′ve
always
liked
pop
music
and
have
Развиваясь
всего
за
год,
вы
знаете,
мы
всегда
любили
поп-музыку
и
...
Always
had
a
few
songs
like
that."
- KURT
У
меня
всегда
было
несколько
таких
песен"
- Курт.
Live
Version
of
About
A
Girl
Живая
версия
фильма
о
девушке
That′s
About
A
Girl
recorded
live
Halloween
night
1991,
in
the
city
where
Речь
идет
о
девушке,
записанной
в
прямом
эфире
в
ночь
Хэллоуина
1991
года
в
городе,
где
Nirvana
now
calls
home
Seattle,
Washington.
After
the
release
of
Bleach,
the
Нирвана
теперь
зовет
своим
домом
Сиэтл,
штат
Вашингтон.
Band
went
on
it's
first
national
tour,
and
they
were
gearing
up
to
record
Группа
отправилась
в
свое
первое
национальное
турне,
и
они
готовились
к
записи.
Their
second
album.
Krist
explains.
- ST
THOMAS
Их
второй
альбом.
- объясняет
Крист.
- ST
THOMAS
"We
went
to
Madison,
Wisconsin
to
record
a
record
with
Butch
Vig
in
"Мы
поехали
в
Мэдисон,
штат
Висконсин,
чтобы
записать
пластинку
с
Бутчем
Вигом.
The
Spring
of
1990.
We
laid
down
about
6-7
songs,
which
was
like
Lithium,
In
Весной
1990-го
мы
записали
около
6-7
песен,
которые
были
похожи
на
литий.
Bloom,
uh
Блум,
э-э-э
...
Polly?
- ST
THOMAS
Полли?
- святой
Томас.
Polly,
oh
Dive,
B-side
of
Sliver
made
it
out,
uh
Stay
Away.
Anyway
we
went
Полли,
о
ныряй,
би-сайд
щепки
выбрался,
э-э,
Держись
подальше.
There
in
the
Spring
to
record
a
record,
right?
Right
after
we
finished
Там,
весной,
чтобы
записать
пластинку,
так?
- сразу
после
того,
как
мы
закончили.
Recording
the
record
we
went
on
this
about
8 week
tour
of
the
US
starting
in
Записывая
пластинку
мы
отправились
в
это
примерно
8 недельное
турне
по
США
начиная
с
Madison.
We
got
as
far
as
New
York,
and
everything
was
geared
up
to
y′know,
Мэдисон,
мы
добрались
до
Нью-Йорка,
и
все
было
готово
к
тому,
чтобы
...
Put
out
this
2nd
Nirvana
record,
and
we
were
gonna
record
maybe
a
few
more
Выпустили
эту
2-ю
пластинку
"Нирваны",
и
мы
собирались
записать
еще
несколько.
Songs
in
Seattle."
Песни
в
Сиэтле.
This
was
gonna
be
on
Sub
Pop?
- ST
THOMAS
Это
должно
было
быть
на
Sub
Pop?
- ST
THOMAS
"This
was
gonna
be
Sub
Pop,
This
was
gonna
be
our
second
record
right,
it
was
"Это
должен
был
быть
Саб-поп,
это
должен
был
быть
наш
второй
альбом,
да,
это
был
Was
supposed
to
come
out
probably
September
of
1990,
and
well
once
we
got
off
Предполагалось,
что
он
выйдет,
вероятно,
в
сентябре
1990-го,
и
что
ж,
как
только
мы
закончили
That
tour,
that's
when
we
lost
Chad,
so
there′s
uncertainty
with
that,
we
В
том
туре
мы
потеряли
чада,
так
что
в
этом
есть
какая-то
неопределенность.
Didn't
want
to
release
it,
if
we
wanted
to
to
anything
we
wanted
to
do
it
Мы
не
хотели
выпускать
его,
если
бы
мы
хотели
чего-то,
мы
хотели
бы
это
сделать.
With
a
new
drummer.
Sub
Pop
was
doing
some
wheeling
and
dealing,
they
were
С
новым
барабанщиком,
Саб
поп
делал
кое-какие
дела
и
дела,
они
были
...
Going
to
sign
a
licensing
deal
with
a
big
label
and
that
kinda
um
scared
us,
Мы
собирались
подписать
лицензионный
контракт
с
крупным
лейблом
и
это
немного
напугало
нас,
And
there
were
so
many
variables
to
consider,
that
it
wasn′t
wise
to
put
out
И
было
так
много
переменных,
которые
нужно
было
учитывать,
что
было
бы
неразумно
выставлять
напоказ.
A
record
at
all.
We
went
and
we
toured
the
UK,
and
uh,
we
went
and
uh,
toured
Мы
ездили
и
ездили
в
турне
по
Великобритании,
и
...
э-э-э
...
Мы
ездили
и
...
э-э-э
...
ездили
в
турне.
Uh,
Western
Canada,
and
uh
next
thing
y'know,
we
were
talking
to
labels
Э-э,
Западная
Канада,
и,
э-э,
следующее,
что
вы
знаете,
это
то,
что
мы
разговаривали
с
лейблами
Ourselves,
so
that
was
just
like,
canned"
- KRIST
Мы
сами,
так
что
это
было
просто
как
консервы
"- Крист
Snippet
of
Dive
Фрагмент
погружения
With
Chad
leaving
the
band,
Kurt
and
Krist
then
enrolled
friend,
and
Когда
Чад
покинул
группу,
Курт
и
Крист
записались
к
нему
в
друзья.
Mudhoney
drummer
Dan
Peters,
but
Dan
only
lasted
one
gig
- ST
THOMAS
Барабанщик
мадхони
Дэн
Питерс,
но
Дэн
продержался
всего
один
концерт-Сент-Томас
"Well
yeah,
it
was
a
great
gig
too,
it
was
at
the
Motor
Sports
Garage
in
"Ну,
да,
это
тоже
был
отличный
концерт,
он
был
в
автоспортивном
гараже
в
Seattle,
there
was
about
1500
people
there.or
no,
there
was
a
lot
more
Сиэтл,
там
было
около
1500
человек,
или
нет,
гораздо
больше
People
there.
There
was
a
lot
of
people
there,
and
uh,
we
just
recorded
Там
было
много
людей,
и
мы
только
что
записались
The
Sliver
single
with
him,
a
couple
of
weeks
before,
and
he
looked
Щепка
была
с
ним
пару
недель
назад,
и
он
выглядел
...
Like
he
was
gonna
be
in
our
band,
and
that
was
just
another
case
of
Как
будто
он
собирался
быть
в
нашей
группе,
и
это
был
просто
еще
один
случай
Compromising
his
style
for
our
band,
y'know,
he
was
gonna
go
out
and
buy
Компрометации
его
стиля
для
нашей
группы,
понимаете,
он
собирался
пойти
и
купить
A
bigger
drum
set
and
y′know
you
can
really
hear
his
style,
it′s
just
Большая
ударная
установка,
и
вы
знаете,
что
вы
действительно
можете
услышать
его
стиль,
это
просто
...
Mudhoney,
y'know,
those
snare
rolls
and
well
you
know
that′s
when
the
future
Мадхони,
знаешь
ли,
эти
ловушки,
и
ну,
ты
же
знаешь,
что
именно
тогда
наступит
будущее.
Of
uh
Mudhoney
was
uncertain,
Steve
wanted
to
go
to
school,
and
there
was
all
Конечно,
Мадхони
был
неуверен,
Стив
хотел
пойти
в
школу,
и
там
было
все
This.it
was
just
like
'are
Mudhoney
gonna
break
up?′
and
Dan
saw
opportunity
This.it
было
что-то
вроде:
"Мадхони
собирается
расстаться?"
- и
Дэн
увидел
возможность.
To
join
our
band,
it
was
a
certain
thing,
so
like
yeah,
we
love
Dan
as
a
Присоединиться
к
нашей
группе
- это
было
определенно,
так
что,
типа,
Да,
мы
любим
Дэна
как
...
Person
and
we
love
his
drumming.
Well
it
just
goes
back
to
- it
was
Человек,
и
мы
любим
его
барабанную
дробь.
Uncertain,
and
if
Dan
were
to
join
our
band,
it
would've
been
certain
that
И
если
бы
Дэн
присоединился
к
нашей
группе,
я
был
бы
уверен,
что
Mudhoney
was
finished,
and
we
didn′t
want
to
be
responsible
for
that."
-
С
мадхони
было
покончено,
и
мы
не
хотели
нести
ответственность
за
это.
-
Snippet
of
Sliver
Обрывок
щепки
Enter
Dave
Grohl
not
just
another
drummer
- ST
THOMAS
Входит
Дэйв
Грол,
а
не
просто
еще
один
барабанщик
- Сент-Томас.
"He's
the
most
well
adjusted
boy
I've
ever
met.
He′s
totally
easy
to
get
"Он
самый
уравновешенный
парень,
которого
я
когда-либо
встречала.
Along
with,
everyone
loves
him,
he
plays
drums
better
than
any
drummer
Кроме
того,
все
его
любят,
он
играет
на
барабанах
лучше
любого
барабанщика
I′ve
ever
heard.
I
mean
he
blows
away
Jon
Bonham,
if
I
had,
If
y'know
Я
имею
в
виду,
что
он
убивает
Джона
Бонэма,
если
бы
я
это
сделал,
если
бы
вы
знали
If
I
had
the
choice
of
like,
bringing
Jon
Bonham
back
to
life,
or
to
Если
бы
у
меня
был
выбор:
вернуть
Джона
Бонэма
к
жизни
или
...
Choose
of
any
drummer
of
any
band
I
could
even
think
of,
they
wouldn′t
Выбери
любого
барабанщика
из
любой
группы,
о
которой
я
только
мог
подумать,
они
бы
не
стали.
Be
better
than
Dave.
He's
great."
- KURT
Будь
лучше
Дэйва,
он
великолепен
"- Курт.
"He′s
great,
yeah,
he's
the
backbone
of
the
band."
- KRIST
"Он
великолепен,
да,
он
костяк
группы".
- Крист
Dave
was
playing
in
the
Washington
DC
band
Scream,
when
things
fell
Дэйв
играл
в
вашингтонской
группе
"крик",
когда
все
рухнуло.
Apart,
Dave
explains
- ST
THOMAS
Врозь,
объясняет
Дэйв-святой
Томас.
"In
1990,
we
were
on
tour,
doing
a
tour
of
America,
and
we
were
halfway
"В
1990
году
мы
были
на
гастролях,
делали
тур
по
Америке,
и
мы
были
на
полпути.
Through
the
tour
in
Los
Angeles."
- DAVE
Во
время
тура
в
Лос-Анджелесе
"- Дэйв.
"Their
tour
made
it
as
far
as
Los
Angeles,
and
their
bass
player
flew
"Их
тур
добрался
до
Лос-Анджелеса,
и
их
бас-гитарист
улетел.
The
coup."
- KRIST
Переворот"
- Крист
"We
got
stranded
there,
there
wasn′t
really
much
to
do,
and
I
called
my
"Мы
застряли
там,
делать
было
особо
нечего,
и
я
позвонил
своему
...
Friend
Buzz
Osbourne,
who
um,
is
the
singer
for
The
Melvins,
and,
we'd
Друг
Базз
Осборн,
который
...
э-э
...
поет
у
Мелвинов,
и
мы
...
Known
each
other
for
awhile"
Какое-то
время
знали
друг
друга.
Mutual
friend
of
Kurt
and
Krist
- ST
THOMAS
Общий
друг
Курта
и
Криста
- Сент-Томас.
"Yeah.he's
actually
the
one
who
introduced
them
to
each
other,
and
he
- Да,
на
самом
деле
это
он
познакомил
их
друг
с
другом,
и
он
...
Ended
up
introducing
me
to
the
band.
And
he
just
said
that,
um,
they
В
конце
концов
он
познакомил
меня
с
группой
и
просто
сказал,
что
они
...
Were
looking
for
a
drummer,
and
that
they
saw
Scream
play
in
San
Они
искали
барабанщика
и
видели,
как
крик
играет
в
Сан-Франциско.
Francisco,
and
they
thought
I
was
really
good,
blah
blah
blah,
no
Франциско,
и
они
думали,
что
я
действительно
хорош,
бла-бла-бла,
Нет
Romantic
story"
- DAVE
Романтическая
история
"- Дэйв
"We
were
just
blown
away
by
the
whole,
whole
band,
especially
the
drummer,
"Мы
были
просто
поражены
всей,
всей
группой,
особенно
барабанщиком.
The
drummer
was
really
good"
- KRIST
Барабанщик
был
действительно
хорош
"- Крист
"I
called
them
up"
- DAVE
"Я
позвонил
им"
- Дэйв.
"When
he
called
up
we′re
like,
′Yeah
man!
Come
on
up!'"
- KRIST
"Когда
он
позвонил,
мы
сказали:"
Да,
чувак,
давай!
"- Крист
.
"The
strangest
thing
about
it
was
moving
up
to
the
North
West
with
no
money,
"Самое
странное
было
то,
что
я
переехал
на
Северо-Запад
без
денег
And
nothing,
I
didn′t,
I
still
only
have
like,
a
bag
of
clothes
and
my
drums.
И
ничего,
у
меня
ничего
не
было,
у
меня
до
сих
пор
только
сумка
с
одеждой
и
мои
барабаны.
I've
bought
a
bed
a
couple
of
months
ago,
so
I
have
a
room
with
this
futon
on
Я
купил
кровать
пару
месяцев
назад,
так
что
у
меня
есть
комната
с
этим
футоном.
The
floor,
but
I
mean
I
don′t
have
anything,
so
I
didn't
really
have
to
move,
Пол,
но
я
имею
в
виду,
что
у
меня
ничего
нет,
так
что
мне
действительно
не
нужно
было
переезжать,
And
uh,
just
y′know,
moving
up
leaving
your
best
friends
in
the
world"
- DAVE
И,
э-э,
просто,
знаете
ли,
переезжать,
оставляя
своих
лучших
друзей
в
мире"
- Дейв
"Yeah,
it
was
weirder
for
him
probably
cause'
he's
kinda
homesick,
"Да,
для
него
это
было
еще
более
странно,
наверное,
потому
что
он
немного
скучает
по
дому.
Y′know."
- KURT
Ты
знаешь.
"- Курт
"I
mean
I
didn′t
know
Krist
or
Kurt,
and
I
ended
up
living
on
Kurt's
"Я
имею
в
виду,
я
не
знала
Криста
или
Курта,
и
я
закончила
жизнь
у
Курта.
Couch
for
8 months"
- DAVE
Диван
на
8 месяцев
"- Дэйв
"He
just
packed
up
his
stuff
and
came
to
Washington
state."
- KURT
"Он
просто
собрал
свои
вещи
и
приехал
в
Вашингтон".
- Курт.
"I
had
every
misconception
that
everyone
else
had
you
know?"
- DAVE
"У
меня
были
все
заблуждения,
которые
были
у
всех
остальных,
понимаешь?"
- Дэйв.
"Sure"
- ST
THOMAS
"Конечно"
- Святой
Фома.
"Y′know,
all
I
thought
Seattle
was,
was
like,
flannel
shirts
and
blurry
-Знаешь,
я
думал,
что
Сиэтл-это
просто
фланелевые
рубашки
и
размытые
пятна.
Charles
Petersen
photos
y'know...
Wheesssshttt"
- DAVE
Фотографии
Чарльза
Питерсена,
знаете
ли...
Wheesssshttt"
- Дэйв
"We
were
living
in
this
little
cracker
box
hell
hole
of
an
apartment,
"Мы
жили
в
этой
маленькой
дыре
из-под
крекеров,
And
I′m
quite
a
slob
as
you
can
see."
- KURT
А
я,
как
видишь,
довольно
неряха".
- Курт
"If
you
had
someone
you
did
not
know
come
and
move
into
your
apartment,
and
"Если
у
тебя
есть
кто-то,
кого
ты
не
знаешь,
приходи
и
переезжай
в
свою
квартиру.
You
were
sorta
like
you
felt
this
responsibility
to
like,
'OK,
we
must
get
Ты
вроде
как
чувствовал
эту
ответственность,
чтобы
сказать:
"Ладно,
мы
должны
...
Along′".
- DAVE
Вместе".
- Дэйв
"It
was
kinda
hard
for
two
people
to
live
in
this
really
small
apartment
"Это
было
довольно
трудно
для
двух
человек,
чтобы
жить
в
этой
действительно
маленькой
квартире
With
one
bedroom,
and
just
garbage
all
over
the
floor,
a
lot
of
corn
dog
С
одной
спальней,
и
просто
мусором
по
всему
полу,
куча
корн-догов.
Sticks
laying
around"
- KURT
Вокруг
валяются
палки
"- Курт
"Whatever,
like
a
month
or
two,
we
were
out
in
the
backyard
shooting
"Как
бы
то
ни
было,
примерно
месяц
или
два,
мы
были
на
заднем
дворе.
Stuff
with
BB
guns,
and
breaking
windows
at
the
lottery
building
across
Всякие
штуки
с
ББ-пушками
и
битьем
окон
в
лотерейном
здании
напротив.
The
street.
It
was
fun,
it
was
great,
that
apartment
was
great."
- DAVE
Это
было
весело,
это
было
здорово,
эта
квартира
была
великолепна".
- Дэйв
"It
was
nice
because
Dave
turns
out
to
be
just
as
much
of
a
slob
as
me."
"Это
было
здорово,
потому
что
Дэйв
оказался
таким
же
неряхой,
как
и
я
Aneurysm
Live
Живая
Аневризма
That's
Aneurysm,
the
b-side
of
Smells
Like
Teen
Spirit
recorded
live,
We'll
Это
аневризма,
би-сайд
Smells
Like
Teen
Spirit
записан
вживую,
мы
будем
...
Be
back
with
more
of
Nevermind
It′s
an
Interview
right
after
this.
-ST
THOMAS
Вернусь
еще
с
большим
количеством
Nevermind,
это
интервью
сразу
после
этого.
- Сент-Томас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Borut Bernik, Mitja Sedlbauer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.