Текст и перевод песни Nirvana - Spank Thru (1985 Fecal Matter Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spank Thru (1985 Fecal Matter Demo)
Шлепки (Демо Fecal Matter 1985)
And
as
the
soft
pretentious
mountains
И
когда
мягкие
пафосные
горы
Glisten
in
the
light
of
the
trees
Блестят
в
свете
деревьев,
And
all
the
flowers
sing
in
D
minor
И
все
цветы
поют
ре-минор,
And
the
birds
fly
happily
И
птицы
радостно
летают,
We'll
be
together
once
again
my
love
Мы
будем
вместе
снова,
любимая
моя,
I
need
you
back,
oh
baby
baby
Ты
мне
нужна,
о,
детка,
детка.
I
can't
explain
just
why
we
lost
it
from
the
start
Я
не
могу
объяснить,
почему
мы
всё
потеряли
с
самого
начала.
Living
without
you
girl,
you
only
break
my
heart
Жизнь
без
тебя,
девочка,
разрывает
мне
сердце.
I
can
feel
it,
I
can
hold
it
Я
могу
это
чувствовать,
я
могу
это
держать,
I
can
bend
it,
I
can
shape
it,
I
can
mold
it
Я
могу
это
сгибать,
я
могу
это
формировать,
я
могу
это
лепить,
I
can
cut
it,
I
can
taste
it
Я
могу
это
резать,
я
могу
это
пробовать,
I
can
spank
it,
I
can
beat
it,
masturbate
it
Я
могу
это
отшлепать,
я
могу
это
бить,
мастурбировать
на
это.
I've
been
lookin'
for
day
glow
Я
искал
дневное
сияние,
Always
hearing
the
same
ol'
Вечно
слыша
одно
и
то
же,
Sticky
boredom
with
a
book
Липкую
скуку
с
книгой.
I
can
make
it
do
things
you
wouldn't
think
it
ever
could
Я
могу
заставить
это
делать
вещи,
которые
ты
бы
и
не
подумала.
I
can
feel
it,
I
can
hold
it
Я
могу
это
чувствовать,
я
могу
это
держать,
I
can
bend
it,
I
can
shape
it,
and
a-mold
it
Я
могу
это
сгибать,
я
могу
это
формировать
и
лепить,
I
can
cut
it,
I
can
taste
it
Я
могу
это
резать,
я
могу
это
пробовать,
I
can
spank
it,
I
can
beat
it,
masturbate
it
Я
могу
это
отшлепать,
я
могу
это
бить,
мастурбировать
на
это.
I've
been
lookin'
for
day
glow
Я
искал
дневное
сияние,
Always
hearing
the
same
ol'
Вечно
слыша
одно
и
то
же,
Sticky
boredom
with
a
book
Липкую
скуку
с
книгой.
I
can
make
it
do
things
you
wouldn't
think
it
ever
would
Я
могу
заставить
это
делать
вещи,
которые
ты
бы
и
не
подумала.
I've
been
lookin'
for
day
glow
Я
искал
дневное
сияние,
Always
hearing
the
same
ol'
Вечно
слыша
одно
и
то
же,
Sticky
boredom
with
a
book
Липкую
скуку
с
книгой.
I
can
make
it
do
things
you
wouldn't
think
it
ever
would
Я
могу
заставить
это
делать
вещи,
которые
ты
бы
и
не
подумала.
Why
is
that
so
groovy?
Почему
это
так
круто?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KURT COBAIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.