Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai fatto tardi
You Were Late Again
Hai
fatto
tardi
anche
stanotte
You
were
late
again
last
night
Beviamo
in
un
motel
Let's
have
a
drink
in
a
motel
Brindo
a
tutti
quanti
I'll
raise
a
toast
to
everyone
Non
lascio
manco
due...
I
won't
leave
a
drop
behind...
Hai
fatto
tardi
anche
stanotte
You
were
late
again
last
night
Anche
stanotte
Last
night
Non
lascio
manco
due...
I
won't
leave
a
drop
behind...
Hai
fatto
tardi
anche
stanotte
You
were
late
again
last
night
Beviamo
in
un
motel
Let's
have
a
drink
in
a
motel
Brindo
a
tutti
quanti
I'll
raise
a
toast
to
everyone
Non
lascio
manco
due
gocce
I
won't
leave
a
drop
behind
A
volte
manchi
ancora
Sometimes
I
still
miss
you
Coi
capelli
raccolti
With
your
hair
up
Chi
sa
se
parli
ai
tuoi
friends
Who
knows
if
you
talk
to
your
friends
Di
me
che
racconti?
What
do
you
tell
them
about
me?
Hai
fatto
tardi
anche
stanotte
You
were
late
again
last
night
Baby
so
che
vuoi
me
Baby,
I
know
you
want
me
Brindo
a
tutto
il
sangue
I'll
raise
a
toast
to
all
the
blood
Che
ho
sputato
per
'sto
business
That
I've
spat
out
for
this
business
Lei
mi
chiama
ancora
She
still
calls
me
Perché
non
rispondi?
Why
don't
you
answer?
Baby
tu
non
sei
lei
Baby,
you're
not
her
Non
sei
nei
miei
sogni
You're
not
in
my
dreams
La
notte
non
dormo
ma
penso
I
don't
sleep
at
night,
but
I
think
Parliamo
online
cuore
spento
We
talk
online,
our
hearts
extinguished
Non
ci
vediamo
e
mi
sento
We
don't
see
each
other,
and
I
feel
Sotto
lo
zero
ancora
al
2%
Below
zero,
still
at
2%
E
quanto
pesa
una
piccola
cosa
And
how
much
does
a
little
thing
weigh
Quando
vedi
che
è
più
grande?
When
you
see
that
it's
bigger?
Di
soldi
marche
e
una
macchina
nuova
Than
money,
brands,
and
a
new
car
Non
sai
davvero
cosa
farne
You
really
don't
know
what
to
do
with
it
E
vorrei
regalarti
quei
Moncler
And
I'd
like
to
give
you
those
Monclers
Portarti
a
Paris
sulla
torre
Take
you
to
Paris,
to
the
Eiffel
Tower
Ma
baby
purtroppo
lo
sai
che
But
baby,
unfortunately,
you
know
that
I
soldi
non
bastano
mai
Money
is
never
enough
Spingiamo
più
forte
'sti
sogni
ma
no
stress
We
push
harder
for
these
dreams,
but
no
stress
Corriamo
sulle
strade
nostre
We
run
on
our
own
paths
Pioverà
ma
non
per
sempre
It
will
rain,
but
not
forever
Per
sempre
non
durerà
niente
Nothing
will
last
forever
Hai
fatto
tardi
anche
stanotte
You
were
late
again
last
night
Beviamo
in
un
motel
Let's
have
a
drink
in
a
motel
Brindo
a
tutti
quanti
I'll
raise
a
toast
to
everyone
Non
lascio
manco
due
gocce
I
won't
leave
a
drop
behind
A
volte
manchi
ancora
Sometimes
I
still
miss
you
Coi
capelli
raccolti
With
your
hair
up
Chi
sa
se
parli
ai
tuoi
friends
Who
knows
if
you
talk
to
your
friends
Di
me
che
racconti?
What
do
you
tell
them
about
me?
Hai
fatto
tardi
anche
stanotte
You
were
late
again
last
night
Baby
so
che
vuoi
me
Baby,
I
know
you
want
me
Brindo
a
tutto
il
sangue
I'll
raise
a
toast
to
all
the
blood
Che
ho
sputato
per
'sto
business
That
I've
spat
out
for
this
business
Lei
mi
chiama
ancora
She
still
calls
me
Perché
non
rispondi?
Why
don't
you
answer?
Baby
tu
non
sei
lei
Baby,
you're
not
her
Non
sei
nei
miei
sogni
You're
not
in
my
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuliano Mattia Castiglia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.