Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sesso e anarchia
Sex und Anarchie
E
mi
ricordi
casa
mia
Und
du
erinnerst
mich
an
mein
Zuhause
La
luce
dei
tuoi
fari
dentro
la
mia
galleria
Das
Licht
deiner
Scheinwerfer
in
meinem
Tunnel
E
che
respiro
meglio
se
mi
dici
che
sei
mia
Und
dass
ich
besser
atme,
wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mein
bist
Mi
piaci
e
mi
travolgi
come
il
sesso
e
l'anarchia
Du
gefällst
mir
und
reißt
mich
mit
wie
Sex
und
Anarchie
Un
bicchiere
di
sangria
Ein
Glas
Sangria
Che
in
un
attimo
mi
sale
sai
Das
mir
sofort
zu
Kopf
steigt,
weißt
du
Non
reggo
un
cazzo
Ich
vertrage
einen
Scheißdreck
Stai
cercando
amore
spero
Du
suchst
Liebe,
hoffe
ich
Tu
regga
l'alcool
Du
verträgst
den
Alkohol
Io
che
non
mi
pento
mai
Ich,
der
ich
nie
etwas
bereue
Piuttosto
sbaglio
Lieber
mache
ich
Fehler
Ama
e
non
pensare
mai
Liebe
und
denke
niemals
Che
sia
sbagliato
Dass
es
falsch
ist
Ora
da
sola
te
ne
vai
Jetzt
gehst
du
allein
weg
Sperando
che
qua
il
peggio
ormai
Hoffend,
dass
das
Schlimmste
hier
nun
Fosse
passato
Vorbei
wäre
Io
che
non
mi
pento
mai
Ich,
der
ich
nie
etwas
bereue
Piuttosto
sbaglio
Lieber
mache
ich
Fehler
Ama
e
non
pensare
mai
Liebe
und
denke
niemals
Che
sia
sbagliato
Dass
es
falsch
ist
Sei
sesso
ed
anarchia
Du
bist
Sex
und
Anarchie
La
mia
droga,
la
mia
terapia
Meine
Droge,
meine
Therapie
Cuore
fermo
e
tachicardia
Herzstillstand
und
Tachykardie
Sono
un
folle
e
tu
la
mia
follia
Ich
bin
ein
Verrückter
und
du
mein
Wahnsinn
Sei
sesso
e
la
sigaretta
Du
bist
Sex
und
die
Zigarette
Il
mio
inferno
e
la
mia
vendetta
Meine
Hölle
und
meine
Rache
Regina
davanti
al
suo
specchio
Königin
vor
ihrem
Spiegel
Sei
breve
ma
resti
in
eterno
qua
Du
bist
kurz,
aber
bleibst
ewig
hier
Apatia
mista
a
simpatia
Apathie
gemischt
mit
Sympathie
Fotografia
nella
mia
galleria
Fotografie
in
meiner
Galerie
Sei
atarassia,
una
bella
bugia
Du
bist
Ataraxie,
eine
schöne
Lüge
Una
bella
bugia
Eine
schöne
Lüge
E
non
avrei
dovuto
dirlo
ma
mi
manchi
Und
ich
hätte
es
nicht
sagen
sollen,
aber
du
fehlst
mir
Perché
siamo
uguali
Weil
wir
gleich
sind
Noi
che
non
siamo
bravi
yeh
Wir,
die
wir
nicht
gut
darin
sind,
yeh
A
fingere
di
volerci
sempre
lontani
So
zu
tun,
als
wollten
wir
uns
immer
fern
sein
Oltre
mari
di
squali
Über
Meere
voller
Haie
Per
riaver
le
tue
mani
Um
deine
Hände
wiederzuhaben
Ci
siamo
dedicati
milioni
di
brani
Wir
haben
uns
Millionen
von
Liedern
gewidmet
Cantati
tutti
quanti
Haben
sie
alle
gesungen
Per
poi
tornare
estranei
Um
dann
wieder
Fremde
zu
werden
Siamo
volati
in
altro
come
due
aeroplani
Wir
sind
woanders
hingeflogen
wie
zwei
Flugzeuge
Sai
che
cado
io
se
cadi
Du
weißt,
dass
ich
falle,
wenn
du
fällst
In
fondo
siamo
umani
Im
Grunde
sind
wir
Menschen
Sei
sesso
ed
anarchia
Du
bist
Sex
und
Anarchie
La
mia
droga,
la
mia
terapia
Meine
Droge,
meine
Therapie
Cuore
fermo
e
tachicardia
Herzstillstand
und
Tachykardie
Sono
un
folle
e
tu
la
mia
follia
Ich
bin
ein
Verrückter
und
du
mein
Wahnsinn
Sei
sesso
e
la
sigaretta
Du
bist
Sex
und
die
Zigarette
Il
mio
inferno
e
la
mia
vendetta
Meine
Hölle
und
meine
Rache
Regina
davanti
al
suo
specchio
Königin
vor
ihrem
Spiegel
Sei
breve
ma
resti
in
eterno
qua
Du
bist
kurz,
aber
bleibst
ewig
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuliano Mattia Castiglia, Mark Lombardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.