Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thakurah Baheh
Thakurah, mein Schatz
Othakas
maa
kandu,
hithakah
libifaa
Wenn
du
so
viel
Land
hast,
und
dein
Herz
zufrieden
ist,
Atha
viha
nora
dhosha
nakathun
nubalaa
Schaue
nicht
auf
die
Sterne,
ohne
deine
Hände
zu
erheben
und
die
Sterne
anzuflehen.
Thariyaa
burujaa
rangalhah
nufilaa
Schaue
nicht
auf
die
Schönheit
der
Sterne
und
Sternbilder,
Aruvaa
jahamun
dhathurah
nufuraa
Geh
nicht
auf
Reisen,
indem
du
Pfeile
wirfst.
Riyaleh
maa
bodu
othakas
libifaa
Wenn
du
viel
Land
hast,
was
sehr
wertvoll
ist,
Dhiyagandu
nuhikey
nama
eeeh
ehkugaa
Wenn
du
die
schmale
Straße
nicht
überqueren
kannst,
dann
ist
es
einsam.
Vayashaa
oivaru
rangalhah
nubalaa
Schaue
nicht
auf
das
Alter
und
die
Schönheit,
Hiyalehgaa
thibe
dhathurah
nufuraa
Geh
nicht
auf
Reisen,
während
du
im
Schatten
sitzt.
Samugaa
molhukannn,
hithugaame
alhaaa
Stärke
im
Ozean,
pflanze
es
in
dein
Herz,
Emuney
fathivaru
farugadhi
eh
gahaa
Wie
ein
dicker
Baumstamm,
auf
dem
die
Äste
wachsen.
Kamudhaa
varugaa,
dhass
nuve
hithugaa
Selbst
in
großer
Not,
lerne
es
in
deinem
Herzen,
Amudhun
thakuraa
dhathurah
nufuraa
Mein
Lieber,
geh
nicht
auf
Reisen.
Kulhadhaana
viyas
falhuveri
eh
kudhin
Auch
wenn
du
mächtig
bist,
wie
ein
gefallenes
Kind,
Hunlhagaa
dhekunaa
vakinuvi
nama
eeh
Wenn
du
getrennt
bist
von
denen,
die
du
in
der
Ferne
siehst,
Molhukan
dhakkan
ovegen
hithugaa
Stärke
in
deinem
Herzen,
um
es
zu
zeigen,
Olhigen
nama
nama
dhathurah
nufuraa
Wenn
du
verwirrt
bist,
geh
nicht
auf
Reisen.
Riyaleh
maa
bodu
othakas
libifaa
Wenn
du
viel
Land
hast,
was
sehr
wertvoll
ist,
Dhiyagandu
nuhikey
nama
eeeh
ehkugaa
Wenn
du
die
schmale
Straße
nicht
überqueren
kannst,
dann
ist
es
einsam.
Vayashaa
oivaru
rangalhah
nubalaa
Schaue
nicht
auf
das
Alter
und
die
Schönheit,
Hiyaalehgaa
thibe
dhathurah
nufuraa
Geh
nicht
auf
Reisen,
während
du
im
Schatten
sitzt.
Samugaa
molhukannn,
hithugaame
alhaaa
Stärke
im
Ozean,
pflanze
es
in
dein
Herz,
Emuney
fathivaru
farugadhi
eh
gahaa
Wie
ein
dicker
Baumstamm,
auf
dem
die
Äste
wachsen.
Kamudhaa
varugaa,
dhass
nuve
hithugaa
Selbst
in
großer
Not,
lerne
es
in
deinem
Herzen,
Amudhun
thakuraa
dhathurah
nufuraa
Mein
Lieber,
geh
nicht
auf
Reisen.
Kulhadhaana
viyas
falhuveri
eh
kudhin
Auch
wenn
du
mächtig
bist,
wie
ein
gefallenes
Kind,
Hunlhagaa
dhekunaa
vakinuvi
nama
eeh
Wenn
du
getrennt
bist
von
denen,
die
du
in
der
Ferne
siehst,
Molhukan
dhakkan
ovegen
hithugaa
Stärke
in
deinem
Herzen,
um
es
zu
zeigen,
Olhigen
nama
nama
dhathurah
nufuraa
Wenn
du
verwirrt
bist,
geh
nicht
auf
Reisen.
Riyaleh
maa
bodu
othakas
libifaa
Wenn
du
viel
Land
hast,
was
sehr
wertvoll
ist,
Dhiyagandu
nuhikey
nama
eeeh
ehkugaa
Wenn
du
die
schmale
Straße
nicht
überqueren
kannst,
dann
ist
es
einsam.
Vayashaa
oivaru
rangalhah
nubalaa
Schaue
nicht
auf
das
Alter
und
die
Schönheit,
Hiyaalehgaa
thibe
dhathurah
nufuraa
Geh
nicht
auf
Reisen,
während
du
im
Schatten
sitzt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.