Kana Nishino - ごめんね - перевод текста песни на немецкий

ごめんね - Kana Nishinoперевод на немецкий




ごめんね
Entschuldige
言い过ぎたかな
Habe ich zu viel gesagt?
でも私だけじゃないし
Aber ich bin nicht die Einzige.
黙ったままで
Wir bleiben still
二人はいつ仲直りするの
Wann werden wir uns wieder vertragen?
何にも良くないのに"もういい"なんて
Obwohl gar nichts gut ist, sagst du "Schon gut"
言ってみたり 怒ったり
Du wirst wütend, und sagst, dass es dir reicht
もう知らない 飞び出した
Ich weiß es nicht. Ich bin rausgesprungen.
侧から后ろを気にして待っている
Von der Seite aus, schaue ich nach hinten und warte.
"ごめんね"がいつも言えなくて
Ich kann mich nie entschuldigen
たくさんぶつかり合うけど
Wir streiten uns oft,
仲直りのキスをしよう 何度でも
Aber lass uns mit einem Kuss versöhnen, immer und immer wieder
心の中では言える
In meinem Herzen kann ich es sagen
素直に"ごめんね"と"アイシテル"
Ehrlich "Entschuldige" und "Ich liebe dich"
电话しようかな
Soll ich dich anrufen?
でもまだ早すぎるかな
Aber vielleicht ist es noch zu früh?
上着も置いて来ちゃったから
Ich habe meine Jacke zurückgelassen,
一人で居たら 寒いよ...
Wenn ich alleine bin, ist mir kalt...
思ってもないような言叶は
Woher kommen solche Worte,
どこから出て来たのかな
die ich gar nicht so meine?
いつも笑い合って
Normalerweise lachen wir zusammen
仲良しな二人なのに
und sind ein glückliches Paar
ケンカはもう绝対しないよなんて
Ich sage zwar, dass ich nie wieder streiten werde
言っていても 思っても
Auch wenn ich es sage und denke,
きっとまた访れる
wird es sicher wieder passieren,
これからもずっと一绪にいるんだから
Weil wir für immer zusammen sein werden.
"ごめんね"がいつも言えなくて
Ich kann mich nie entschuldigen,
たくさんぶつかり合うけど
Wir streiten uns oft,
仲直りのキスをしよう 何度でも
Aber lass uns mit einem Kuss versöhnen, immer und immer wieder.
今日は私から言おう
Heute werde ich es als Erste sagen.
素直に"ごめんね"と"アイシテル"
Ehrlich "Entschuldige" und "Ich liebe dich".





Авторы: Kanako Nishino (pka Kana Nishino), Takashi Yamaguchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.