Текст и перевод песни Niska feat. MHD - Versus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des
années,
des
années,
des
années
Годы,
годы,
годы
Qu'on
côtoie
le
business,
qu'on
contrôle
la
zone
Мы
в
бизнесе,
мы
контролируем
район
J'ai
perdu
des
amis,
des
amis,
des
amis
Я
потерял
друзей,
друзей,
друзей
Pour
histoire
de
fessiers
ou
problèmes
de
monnaie
Из-за
женских
задниц
или
проблем
с
деньгами
J'suis
thugifié
comme
Tupac,
All
Eyez
On
Me
Я
гангстер,
как
Тупак,
All
Eyez
On
Me
J'suis
dans
les
affaires,
j'dois
construire
ma
son-mai
Я
в
деле,
я
должен
построить
свой
дом,
милая
Me
check
pas
de
l'épaule,
t'es
pas
d'la
famille
Не
хлопай
меня
по
плечу,
ты
не
из
семьи
Collaboration
des
Ngatie
Abedi
Сотрудничество
Ngatie
Abedi
Ngatie
Abedi,
Brazza,
Conakry,
Paris
Ngatie
Abedi,
Браззавиль,
Конакри,
Париж
Dany
sors
le
synthé
vite
Дэни,
давай
быстрее
синтезатор
Le
bail
vient
du
safari
Эта
тема
пришла
из
сафари
Le
bail
vient
du
safari
Эта
тема
пришла
из
сафари
Les
ennemis,
je
n'peux
plus
les
compter
Врагов
я
уже
не
могу
сосчитать
Eh,
eh,
dois-je
fuir
ou
bien
dois-je
les
affronter?
Эй,
эй,
должен
ли
я
бежать
или
должен
я
им
противостоять?
Mais
qu'est
c'qui
s'est
passé?
(pardonne-moi
si
j'ai
mis
les
voiles)
Но
что
случилось?
(Прости
меня,
если
я
ушел)
Je
n'peux
pas
réparer
tous
les
pots
cassés
(quitte
à
changer
mes
habitudes,
la
rue
me
tue)
Я
не
могу
починить
все
разбитые
горшки
(Даже
если
придется
изменить
свои
привычки,
улица
меня
убивает)
Oublions
le
passé
(pardonne-moi
si
j'ai
mis
les
voiles)
Забудем
прошлое
(Прости
меня,
если
я
ушел)
J'prépare
mon
avenir,
j'dois
oublier
le
quartier
(quitte
à
changer
mes
habitudes,
la
rue
me
tue)
Я
готовлю
свое
будущее,
я
должен
забыть
район
(Даже
если
придется
изменить
свои
привычки,
улица
меня
убивает)
Faut
bien
qu'on
fasse
nos
valises
Нам
нужно
собрать
чемоданы
Quitter,
quitter,
quitter
l'coin
Уйти,
уйти,
уйти
отсюда
Depuis
tit-pe,
on
vise
au
loin
С
самого
детства
мы
стремимся
вдаль
Gâter,
gâter,
gâter
le
coin
(gâter)
Баловать,
баловать,
баловать
этот
район
(баловать)
Gâter
le
coin
Баловать
этот
район
Marquer,
marquer,
marquer
le
pas
Оставить
след,
оставить
след,
оставить
след
Marquer,
marquer,
marquer
le
pas
Оставить
след,
оставить
след,
оставить
след
Marquer,
marquer,
marquer
le
pas
Оставить
след,
оставить
след,
оставить
след
J'suis
qu'à
vingt
pour
cent
d'mes
capacités
Я
всего
лишь
на
двадцать
процентов
от
своих
возможностей
J'étais
peinard
chez
moi,
fallait
pas
m'chercher
Я
был
спокоен
дома,
не
стоило
меня
искать
Les
fruits
d'un
effort
finissent
par
payer
Плоды
усилий
в
конечном
итоге
окупаются
Toujours
fidèle,
c'est
la
rue
qui
m'a
validé
Всегда
верен,
это
улица,
которая
меня
утвердила
Double
disque
de
platine
en
che-po
Двойной
платиновый
диск,
детка
Hala
Madrid,
hola
qué
tal
Hala
Madrid,
hola
qué
tal
Une
avance
serrée
sur
mon
poignet
Дорогие
часы
на
моем
запястье
J'suis
l'enfant
béni,
dis-leur
bien
qu'j'ai
la
baraka
Я
благословенный
ребенок,
скажи
им,
что
мне
везет
Respecte-moi
fils
Уважай
меня,
сынок
Mon
parcours
est
simple,
il
est
honorable
Мой
путь
прост,
он
благороден
Les
millions
d'vues
sur
l'net
ne
font
pas
l'artiste
Миллионы
просмотров
в
сети
не
делают
артиста
J'ai
pas
senti
la
gloire,
j'en
perds
l'odorat
Я
не
чувствую
славы,
я
теряю
обоняние
Mais
qu'est
c'qui
s'est
passé?
Но
что
случилось?
Mon
négro,
c'est
comment?
Мой
друг,
как
дела?
J'ai
dû
marquer
le
pas,
marquer
le
pas
Мне
пришлось
оставить
след,
оставить
след
J'ai
dû
marquer
le
pas
Мне
пришлось
оставить
след
Mais
qu'est
c'qui
s'est
passé?
(pardonne-moi
si
j'ai
mis
les
voiles)
Но
что
случилось?
(Прости
меня,
если
я
ушел)
Je
n'peux
pas
réparer
tous
les
pots
cassés
(quitte
à
changer
mes
habitudes,
la
rue
me
tue)
Я
не
могу
починить
все
разбитые
горшки
(Даже
если
придется
изменить
свои
привычки,
улица
меня
убивает)
Oublions
le
passé
(pardonne-moi
si
j'ai
mis
les
voiles)
Забудем
прошлое
(Прости
меня,
если
я
ушел)
J'prépare
mon
avenir,
j'dois
oublier
le
quartier
(quitte
à
changer
mes
habitudes,
la
rue
me
tue)
Я
готовлю
свое
будущее,
я
должен
забыть
район
(Даже
если
придется
изменить
свои
привычки,
улица
меня
убивает)
Faut
bien
qu'on
fasse
nos
valises
Нам
нужно
собрать
чемоданы
Quitter,
quitter,
quitter
l'coin
Уйти,
уйти,
уйти
отсюда
Depuis
tit-pe,
on
vise
au
loin
С
самого
детства
мы
стремимся
вдаль
Gâter,
gâter,
gâter
le
coin
(gâter)
Баловать,
баловать,
баловать
этот
район
(баловать)
Gâter
le
coin
Баловать
этот
район
Marquer,
marquer,
marquer
le
pas
Оставить
след,
оставить
след,
оставить
след
Marquer,
marquer,
marquer
le
pas
Оставить
след,
оставить
след,
оставить
след
Marquer,
marquer,
marquer
le
pas
Оставить
след,
оставить
след,
оставить
след
Caniveau,
mes
ennemis
dans
le
caniveau
Канализация,
мои
враги
в
канализации
Maintenant,
j'passe
à
la
radio
Теперь
я
на
радио
J'vais
partir
sans
dire
adiós,
sans
dire
adiós,
sans
dire
adiós
Я
уйду,
не
попрощавшись,
не
попрощавшись,
не
попрощавшись
Mes
ennemis
dans
le
caniveau
Мои
враги
в
канализации
Maintenant,
j'passe
à
la
radio
Теперь
я
на
радио
J'vais
partir
sans
dire
adiós,
sans
dire
adiós,
sans
dire
adiós
Я
уйду,
не
попрощавшись,
не
попрощавшись,
не
попрощавшись
Mais
qu'est
c'qui
s'est
passé?
(pardonne-moi
si
j'ai
mis
les
voiles)
Но
что
случилось?
(Прости
меня,
если
я
ушел)
Je
n'peux
pas
réparer
tous
les
pots
cassés
(quitte
à
changer
mes
habitudes,
la
rue
me
tue)
Я
не
могу
починить
все
разбитые
горшки
(Даже
если
придется
изменить
свои
привычки,
улица
меня
убивает)
Oublions
le
passé
(pardonne-moi
si
j'ai
mis
les
voiles)
Забудем
прошлое
(Прости
меня,
если
я
ушел)
J'prépare
mon
avenir,
j'dois
oublier
le
quartier
(quitte
à
changer
mes
habitudes,
la
rue
me
tue)
Я
готовлю
свое
будущее,
я
должен
забыть
район
(Даже
если
придется
изменить
свои
привычки,
улица
меня
убивает)
Faut
bien
qu'on
fasse
nos
valises
Нам
нужно
собрать
чемоданы
Quitter,
quitter,
quitter
l'coin
Уйти,
уйти,
уйти
отсюда
Depuis
tit-pe,
on
vise
au
loin
С
самого
детства
мы
стремимся
вдаль
Gâter,
gâter,
gâter
le
coin
(gâter)
Баловать,
баловать,
баловать
этот
район
(баловать)
Gâter
le
coin
Баловать
этот
район
Marquer,
marquer,
marquer
le
pas
Оставить
след,
оставить
след,
оставить
след
Marquer,
marquer,
marquer
le
pas
Оставить
след,
оставить
след,
оставить
след
Marquer,
marquer,
marquer
le
pas
Оставить
след,
оставить
след,
оставить
след
Marquer
le
pas
Оставить
след
Marquer
le
pas
Оставить
след
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIEL KOUELOUKOUENDA, GEORGES DINGA PINTO, MOHAMED SYLLA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.