Niska feat. Nimo - Réseaux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Niska feat. Nimo - Réseaux




Réseaux
Networks
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Posé, j′suis sous Jack dans mon bendo (pouloulou)
Chillin', I'm under the influence in my whip (pouloulou)
J'fais repérage de femmes sur les réseaux (pouloulou)
I'm scoping out women on social media (pouloulou)
J′ai vu ses lolos (vu ses 'eins, pouloulou)
I saw her boobs (saw her breasts, pouloulou)
Elle m'a pas follow back quand je l′ai follow (pouloulou)
She didn't follow me back when I followed her (pouloulou)
Elle fait la go qui connaît pas Charo (bye, bye, bye)
She acts like she doesn't know Charo (bye, bye, bye)
Elle m′a vu à la télé, elle a dansé ma choré' (Matuidi charo)
She saw me on TV, she danced my dance (Matuidi charo)
Elle fait la go qui connaît pas Charo (bye, bye, bye)
She acts like she doesn't know Charo (bye, bye, bye)
Elle m′a vu à la télé, elle a dansé ma choré'
She saw me on TV, she danced my dance
Jamais j′ai vendu la mèche (jamain)
I never snitched (never)
Depuis tit-pe j'ai connu la dèche
Since I was a kid, I knew poverty
Chez nous le client est geush
In our hood, the client is picky
Et si on t′connaît pas, bah le taro est reuch (voilà)
And if they don't know you, the price is high (there you go)
Ça galère, j'monte dans mon bolide
Hustling hard, I hop in my ride
J'balance du son à fond, j′roule dans la ville entière
Blasting music loud, I drive through the whole city
Les tits-pe allumaient les gravons, les gravons les anciens, la chaîne est alimentaire (squa)
The young ones lit the blunts, the blunts the old ones, it's a chain reaction (squa)
Balle dans la tête, tu t′retrouves à terre (tiens)
Bullet to the head, you end up on the ground (bang)
Je ferme pas ma gueule, mais qu'est-ce tu vas faire? (squa)
I won't shut my mouth, whatcha gonna do about it? (squa)
J′ai posé les bourous dans l're-fou
I stashed the cash in the hideout
J′m'en bats les lles-coui, je suis une boulangère
I don't give a damn, I'm a moneymaker
Oh, Jésus de Nazareth!
Oh, Jesus of Nazareth!
Tous les jours je fume, j′me dis: "demain, j'arrête" (sale)
I smoke every day, I tell myself: "tomorrow, I'll quit" (dirty)
Ne te fis pas à mon gabarit, je viens du 9.1, je sais me bagarrer
Don't judge me by my size, I'm from the 9.1, I know how to fight
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Posé, j'suis sous Jack dans mon bendo (pouloulou)
Chillin', I'm under the influence in my whip (pouloulou)
J′fais repérage de femmes sur les réseaux (pouloulou)
I'm scoping out women on social media (pouloulou)
J′ai vu ses lolos (vu ses 'eins, pouloulou)
I saw her boobs (saw her breasts, pouloulou)
Elle m′a pas follow back quand je l'ai follow (pouloulou)
She didn't follow me back when I followed her (pouloulou)
Elle fait la go qui connaît pas Charo (bye, bye, bye)
She acts like she doesn't know Charo (bye, bye, bye)
Elle m′a vu à la télé, elle a dansé ma choré' (Matuidi charo)
She saw me on TV, she danced my dance (Matuidi charo)
Elle fait la go qui connaît pas Charo (bye, bye, bye)
She acts like she doesn't know Charo (bye, bye, bye)
Elle m′a vu à la télé, elle a dansé ma choré'
She saw me on TV, she danced my dance
J'ai sorti ma marque, sorti ma trap, les rappeurs m′ont pris pour leur modèle
I launched my brand, dropped my trap, rappers took me as their role model
Devant la maille, devant les femmes, trop de principes, on reste modeste
In front of the money, in front of the women, too many principles, we stay humble
Les tits-pe ont cramé nos dix (squa)
The young ones burned through our ten (squa)
Les bitchies ont capté nos vices (squa)
The bitches caught on to our vices (squa)
J′fais des avances à sa maîtresse (maîtresse)
I'm making moves on his mistress (mistress)
Mon fils joue à la Play' dans l′appuie tête ('puie tête)
My son plays PlayStation in the headrest (headrest)
Fais bien les choses, la vie c′est traître (oui)
Do things right, life is treacherous (yes)
Le fils du voisin joue à la dînette
The neighbor's son plays with a toy kitchen
Jette pas l'argent par la fenêtre (jamain)
Don't throw money out the window (never)
Tu finiras l′nez dans la cuvette
You'll end up face down in the toilet bowl
Pendant la crise, j'ai volé sans voyager (sans voyager)
During the crisis, I stole without traveling (without traveling)
Donne-moi la caisse, gros, j'ai dit ban mwen lajan (ban mwen lajan)
Give me the cash, man, I said give me the money (give me the money)
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Skrt, pouloulou
Posé, j′suis sous Jack dans mon bendo (pouloulou)
Chillin', I'm under the influence in my whip (pouloulou)
J′fais repérage de femmes sur les réseaux (pouloulou)
I'm scoping out women on social media (pouloulou)
J'ai vu ses lolos (vu ses ′eins, pouloulou)
I saw her boobs (saw her breasts, pouloulou)
Elle m'a pas follow back quand je l′ai follow (pouloulou)
She didn't follow me back when I followed her (pouloulou)
Elle fait la go qui connaît pas Charo (bye, bye, bye)
She acts like she doesn't know Charo (bye, bye, bye)
Elle m'a vu à la télé, elle a dansé ma choré′ (Matuidi charo)
She saw me on TV, she danced my dance (Matuidi charo)
Elle fait la go qui connaît pas Charo (bye, bye, bye)
She acts like she doesn't know Charo (bye, bye, bye)
Elle m'a vu à la télé, elle a dansé ma choré'
She saw me on TV, she danced my dance
Mais qu′est-ce qui s′est passé ma belle?
What happened, beautiful?
Zehma maintenant tu me reconnais? (ah bon? Squa)
Now you suddenly recognize me? (oh really? Squa)
Allez, danse sur ma choré' (danse, danse)
Come on, dance to my dance (dance, dance)
Allez, danse sur ma choré′ (Matuidi charo, Matuidi charo)
Come on, dance to my dance (Matuidi charo, Matuidi charo)
Mais qu'est-ce qui s′est passé ma belle?
What happened, beautiful?
Zehma maintenant tu me reconnais?
Now you suddenly recognize me?
Allez, danse ma choré'
Come on, dance my dance
Allez, danse ma choré′ (pouloulou)
Come on, dance my dance (pouloulou)





Авторы: Georges Dinga Pinto, Heezy Lee, Pyroman, Le Motif

Niska feat. Nimo - Réseaux (K¡K¡ Remix)
Альбом
Réseaux (K¡K¡ Remix)
дата релиза
07-07-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.