Niska - 911 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Niska - 911




911
911
On aime bien les basses pourtant mes négros ont d'la haute-couture
Мы любим басы, но, детка, мои парни носят от кутюр.
H devant la ceinture, H derrière la ceinture
H перед ремнём, H за ремнём.
y'a que ce H24 dans l'bloc qui dit pute au prof de maths
Только этот H24 в квартале говорит учителю математики "шлюха".
Combien y'a d'haschich dans l'bloc?
Сколько гашиша в квартале?
Michael Kors si tu nous prends la main dans l'sac
Michael Kors, если ты поймаешь нас с поличным.
J'ai plus trop l'temps, j'écris mes textes dans des transac'
У меня мало времени, я пишу свои тексты во время сделок.
Comme la pharmacie, le boulanger, le dealer est àl
Как аптека, булочная, дилер на месте.
J'fais du blé, j'ai rajouté du lait sur mes céréales
Я зарабатываю бабки, добавил сливки в свои хлопья.
9-1, j'étais sous le porche
9-1, я был под крыльцом.
Y'a la location du 9-1-1 GT sous l'Porsche
Там аренда 9-1-1 GT под Porsche.
Tu veux qu'on s'arrange mais c'qui m'arrange c'est que tu payes en liquide
Ты хочешь договориться, но меня устраивает только оплата наличными.
Tu touches, tu casses, tu payes, tu payes en liquide.
Ты трогаешь, ломаешь, платишь, платишь наличными.
J'suis dans la surface comme Filippo
Я в штрафной, как Филиппо.
Dans toutes les bouches comme les Philip Mo'
Во всех ртах, как Philip Morris.
Fais-nous la bouche, on te fait la peau
Сделай мне минет, я с тебя шкуру спущу.
Je fais le plein en Philippe Plein
Я заправляюсь в Philippe Plein.
J'suis dans la surface comme Filippo
Я в штрафной, как Филиппо.
Dans toutes les bouches comme les Philip Mo'
Во всех ртах, как Philip Morris.
Aaah, Skippa da Flippa
Aaah, Skippa da Flippa.
Aaah aaah, ne fuis pas, ne crie pas
Aaah aaah, не беги, не кричи.
9-1, j'étais sous le porche
9-1, я был под крыльцом.
Y'a 9-1-1 GT sous l'Porsche
Там 9-1-1 GT под Porsche.
9-1, j'étais sous le porche
9-1, я был под крыльцом.
Y'a 9-1-1 GT sous l'Porsche.
Там 9-1-1 GT под Porsche.
Régime totalitaire, y'a que les keufs qui restent focalisés
Тоталитарный режим, только копы остаются сосредоточенными.
Charlie Delta est localisé et nos bigos géolocalisés
Чарли Дельта локализован, и наши тачки геолокализованы.
J'suis dans la surface comme Filippo
Я в штрафной, как Филиппо.
J'manie la gue-lan de lière-Mo
Верчу деньгами, как лианой.
J'suis dans le Féfé ou l'hélico
Я в Ferrari или вертолёте.
Les femmes te font l'hypnose, arrête de faire l'idiot
Женщины тебя гипнотизируют, перестань валять дурака.
Regarde comment on bute un fils de pute sur le carrelage
Смотри, как мы убиваем сукиного сына на кафельном полу.
Skaodi a boite auto' et quatre anneaux sur le carénage
У Skaodi автомат и четыре кольца на обтекателе.
Si t'as pas tilté, on falsifie ton identité
Если ты не понял, мы подделаем твою личность.
Tu payes pas tes dettes, on vient t'niquer
Не платишь долги, мы придём тебя поиметь.
J'en dis pas plus, ils vont flipper
Больше не скажу, они испугаются.
Flippa, Skippa Da Flippa
Flippa, Skippa Da Flippa.
Ne fuis pas, ne crie pas
Не беги, не кричи.
J'vais pas t'niquer, je suis sympa'
Я тебя не трону, я добрый.
J'suis à Charles de Gaulle, voyage classe affaires
Я в Шарль-де-Голль, лечу бизнес-классом.
J'suis dans les airs, j'vois même plus la terre
Я в воздухе, я даже не вижу землю.
J'suis dans la surface comme Filippo
Я в штрафной, как Филиппо.
Dans toutes les bouches comme les Philip Mo'
Во всех ртах, как Philip Morris.
Fais-nous la bouche, on te fait la peau
Сделай мне минет, я с тебя шкуру спущу.
Je fais le plein en Philippe Plein
Я заправляюсь в Philippe Plein.
J'suis dans la surface comme Filippo
Я в штрафной, как Филиппо.
Dans toutes les bouches comme les Philip Mo'
Во всех ртах, как Philip Morris.
Aaah, Skippa da Flippa
Aaah, Skippa da Flippa.
Aaah aaah, ne fuis pas, ne crie pas
Aaah aaah, не беги, не кричи.
9-1, j'étais sous le porche
9-1, я был под крыльцом.
Y'a 9-1-1 GT sous l'Porsche
Там 9-1-1 GT под Porsche.
9-1, j'étais sous le porche
9-1, я был под крыльцом.
Y'a 9-1-1 GT sous l'Porsche
Там 9-1-1 GT под Porsche.





Авторы: NAADABY GASSAMA, LOIC HONORINE, GEORGES DINGA PINTO, MEHDI MECHDAL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.