Niska - Chasse à l'homme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Niska - Chasse à l'homme




Salade, tomate et sans oignons
Салат, помидор и без лука
Mets de la sauce sur les frites (Bâtard)
Положите соус на картофель фри (ублюдок)
J'ai mis l'élastique sur le pognon (Voilà)
Я положил резинку на деньги (Вот это)
Y'avait trop de billets de 10 (Oui)
Было слишком много 10 билетов (да)
Dites-moi le prix de la merco
Скажите мне цену Мерко
Dieu merci j'connais plus la crise (Nan)
Слава богу, я больше не знаю о кризисе (Nan)
J'te paye en quoi? Billets de banque ou billets du crime? (Biatch)
Чем я тебе плачу? Банкноты или криминальные купюры? (Бяч)
Billet orange ou billet vert? (hein?)
Оранжевый билет или зеленый билет? (а?)
Tu veux la blanche ou bien la verte? (Quoi?)
Хочешь белую или зеленую? (Что?)
En combien de temps tu vas le faire? (Combien?)
Как скоро ты это сделаешь? (Сколько?)
Joue pas le con, crois pas me la faire (Nan)
Не играй дурака, не думай, что я это сделаю (НАН)
Il a plus de cartouche et j'vois que la météo n'a pas prévu l'averse (Bouh bouh bouh)
У него больше патронов, и я вижу, что погода не ожидала ливня (бух-бух-бух)
Si je monte sur un plan et que je vois l'argent c'est pour rentrer avec (Voilà)
Если я сяду на самолет и увижу деньги, я вернусь с (вот и все)
Sale comme la chatte à Nicki Minaj
Грязный, как киска в Nicki Minaj
C'est moi qui fait l'oseille, Pétasse fais le ménage (Ramasse)
Это я щавель делаю, сучка убираю (подхватывает)
Le cul de ma maitresse est moelleux
Попка моей любовницы пушистая
Chérie, pardon c'est pas ma faute
Дорогая, прости, это не моя вина.
En garde vue ton gars ta poucave, ils le radic' c'est de ta faute (Balance)
На страже твой парень твой poucave, они Радик' это твоя вина (Весы)
Pardon, j'ai pas compris (Quoi?)
Простите, я не понял (что?)
Qu'est-ce que j'fais dans la vie? (Tu veux savoir)
Что я делаю в жизни? (Ты хочешь знать)
On fait d'la trap mon pote, on vend d'la dope mon pote (On vend la weed)
Мы делаем ловушку, приятель, мы продаем дурман, приятель (мы продаем сорняк)
Ma mère ne travaille plus, quelque part j'suis ravie
Мама больше не работает, где-то я в восторге.
OG kush sur l'blunt (Oui)
OG kush на блант (Да)
Ça sonne sur mon phone (Allô?)
Это звонит на мой телефон (Алло?)
J'reçois un coup d'file (C'est qui?)
Я получаю удар (это кто?)
Les ennemis veulent un bail (Ah bon?)
Враги хотят аренды (Ах, хорошо?)
Sur la vie d'ma mère (J'arrive)
О жизни моей матери бываю)
Ils ont pas compris (Hein?)
Они не поняли (а?)
Ramène mon fusil (Ramène)
Верни ружье (Верни)
Ils reviendront jamais
Они никогда не вернутся
Shoot! Balle dans la tête
Стреляй! Пуля в голову
Shoot! Balle dans la tête (Bang Bang)
Стреляй! Мяч в голову (Bang Bang)
Shoot! Balle dans la tête
Стреляй! Пуля в голову
Shoot Shoot! Balle dans la tête
Стреляй, Стреляй! Пуля в голову
Shoot! Balle dans la tête
Стреляй! Пуля в голову
Shoot! Balle dans la tête (Bang Bang)
Стреляй! Мяч в голову (Bang Bang)
Shoot! Balle dans la tête
Стреляй! Пуля в голову
Shoot Shoot! Balle dans la tête
Стреляй, Стреляй! Пуля в голову
Igo fo lajan
Иго ФО Лаян
Bibi fo lajan
Биби ФО Лаян
Pour manger fo lajan
Чтобы поесть fo lajan
Pour baiser fo lajan
Чтобы трахнуть ФО лажан
J'ai volé pou lajan
Я украл ПУ Лаян
Mais j'ai rien fais m'sieur l'agent
Но я ничего не сделал, агент.
Vive l'argent
Да здравствуют деньги
J'suis dans l'bando pour l'instant (Boumin)
Я сейчас в бандо (Бумин)
La cagoule effrayait la banquière (Boumin)
Капюшон пугал банкира (Бумина)
Le gamos a passé la frontière
Гамос перешел границу
Oh ma mama cosa, on veut des llet-bi coffré dans le coussin (Bando)
О, моя мама коса, мы хотим llet-bi, заключенный в подушку (бандо)
Oh ma mama cosa, depuis qu'j'ai percé j'ai beaucoup de cousin (Oui)
О моя мама коса, так как я прокололся у меня много двоюродного брата (да)
Shoot balle dans la tête
Стрелять мяч в голову
T'es parti en premier mais c'est moi le meilleur
Ты ушел первым, но я лучший.
Fonce te casse pas la tête, même j'habite le guetteur devient dealer
Не ломай голову, даже там, где я живу, сторож становится наркоторговцем.
C'est nous on parle en bail, c'est nous on parle en zer (9.1.)
Это мы говорим в аренду, это мы говорим в zer (9.1.)
C'est nous les plus violents de toute la France entière (Ah oui oui)
Это мы самые жестокие во всей Франции (Ах да да)
OG kush sur l'blunt (Oui)
OG kush на блант (Да)
Ça sonne sur mon phone (Allô?)
Это звонит на мой телефон (Алло?)
J'reçois un coup d'file (C'est qui?)
Я получаю удар (это кто?)
Les ennemis veulent un bail (Ah bon?)
Враги хотят аренды (Ах, хорошо?)
Sur la vie d'ma mère (J'arrive)
О жизни моей матери бываю)
Ils ont pas compris (Hein)
Они не поняли (да)
Ramène mon fusil (Ramène)
Верни ружье (Верни)
Ils reviendront jamais
Они никогда не вернутся
Shoot! Balle dans la tête
Стреляй! Пуля в голову
Shoot! Balle dans la tête (Bang Bang)
Стреляй! Мяч в голову (Bang Bang)
Shoot! Balle dans la tête
Стреляй! Пуля в голову
Shoot Shoot! Balle dans la tête
Стреляй, Стреляй! Пуля в голову
Shoot! Balle dans la tête
Стреляй! Пуля в голову
Shoot! Balle dans la tête (Bang Bang)
Стреляй! Мяч в голову (Bang Bang)
Shoot! Balle dans la tête
Стреляй! Пуля в голову
Shoot Shoot! Balle dans la tête
Стреляй, Стреляй! Пуля в голову





Авторы: stan dinga pinto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.