Niska - D.M.B - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Niska - D.M.B




D.M.B
D.M.B
Que du, que du
Nothing but, nothing but
Vas-y, j'entends
Go on, I hear
Que du, que du
Nothing but, nothing but
J'entends
I hear
Double X on the track, bitch
Double X on the track, bitch
Que du sale
Nothing but filth
Igo, déchaîne les enfers (déchaîne)
Yo, unleash hell (unleash)
Ton daron a commis l'adultère (bâtard)
Your dad committed adultery (bastard)
J'entends qu'tu fais des affaires (j'entends)
I hear you're doing business (I hear)
Viens là, il faut qu'on coopère (viens)
Come here, we need to cooperate (come)
Le Coq m'a porté donc j'ai kické (kické)
The Rooster carried me so I kicked (kicked)
Idriss a dit de m'appliquer (voilà)
Idriss said to apply myself (there you go)
Le boule est gros, je vais l'astiquer
The ball is big, I'm gonna polish it
J'allume mon [?] avec mon briquet (ouh)
I light my [?] with my lighter (ooh)
Oulala, oulala, oulala (sale)
Oulala, oulala, oulala (dirty)
Ça pue le pipi dans mon trou à rats (ça pue)
It stinks of pee in my rat hole (it stinks)
Ma femme passe son temps chez le bout-mara
My woman spends her time at the fortune teller's
Elle croit qu'j'la trompe avec la fille des [?]
She thinks I'm cheating on her with the daughter of the [?]
Faut qu'j'm'arrache igo, faut qu'j'm'arrache
I gotta get out of here, yo, I gotta get out of here
Partir d'ici pour faire du [?]
Get away from here to do some [?]
S'ils font la fête, c'est que je suis pas
If they're partying, it's because I'm not there
J'leur fais la guerre, africain d'[?] (brrr)
I'm waging war on them, African from [?] (brrr)
Igo, chez toi c'est chez moi
Yo, your place is my place
Mais tu viens chez moi, on te nettoie
But you come to my place, we clean you up
Y'a que dans l'crime qu'on est des bénévoles (yes)
It's only in crime that we're volunteers (yes)
Meurs, homicide volontaire
Die, voluntary manslaughter
Bâtard, ramène ton grand frère
Bastard, bring your big brother
Et dis-lui qu'ici, on va l'tenir (tiens)
And tell him that here, we're gonna hold him (hold)
J'espère que t'as pas idée de venir
I hope you don't have any ideas of coming
Une balle dans la cuisse pour te punir
A bullet in the thigh to punish you
Je sais qu'ils veulent ma peau mais je ne sens plus les coups
I know they want my skin but I don't feel the blows anymore
J'fume mon bédo
I smoke my joint
Combien de frères à moi, ne reverront plus le jour?
How many of my brothers will never see the light of day again?
Dans mon bendo, dans mon bendo
In my hood, in my hood
Dans mon bendo, dans mon bendo
In my hood, in my hood
Dans mon bendo, dans mon hood et dans mon banks
In my hood, in my hood and in my banks
Dans mon bendo, dans mon bendo, j'fume mon bédo
In my hood, in my hood, I smoke my joint
Igo, j'fume ma dope
Yo, I smoke my dope
J'ai braqué, j'ai volé, j'ai dealé (bitch)
I robbed, I stole, I dealt (bitch)
Me dites pas quel charo l'a pas fait (yes)
Don't tell me which homie hasn't done it (yes)
Au lycée, j'ai caché mon carnet (voilà)
In high school, I hid my report card (there you go)
J'suis rentré, Maman m'a baffé (gifle)
I came home, Mom slapped me (slap)
Après les tirs, on ramassera les douilles
After the shots, we'll pick up the shells
La plupart du crew est à Fleury (voilà)
Most of the crew is in Fleury (there you go)
Tu veux faire la guerre, prépare des mouchoirs
You wanna go to war, prepare some tissues
C'est pas dans mon gang qu'ça va pleurer
It's not in my gang that they're gonna cry
J'sais qu'j'suis attendu, les nerfs sont tendus
I know I'm expected, nerves are tense
Chauque nouveau son, je recherche le be-tu
Every new song, I'm looking for the hit
J'ai craché la haine de mon vécu
I spat out the hatred of my life
J'suis venu, j'ai chanté, j'ai vaincu
I came, I sang, I conquered
Demain, c'est loin, il faut faire du sale
Tomorrow is far away, we gotta do some dirty work
Y'a que quand j'prie que je me console
It's only when I pray that I find comfort
Moi, j'ai la haine comme Vincent Cassel
Me, I have hate like Vincent Cassel
Tu fais la vaisselle et j'le fais tout seul
You do the dishes and I do it all alone
Ils diront toujours qu'on a mal fait
They'll always say we did wrong
Mais peuvent-ils accomplir la même chose? (ah ah)
But can they accomplish the same thing? (ah ah)
C'est Dieu qui donne, moi, je n'ai rien fait (jamais)
It's God who gives, I did nothing (never)
Seigneur, donne leur quelque chose
Lord, give them something
Je sais qu'ils veulent ma peau mais je ne sens plus les coups
I know they want my skin but I don't feel the blows anymore
J'fume mon bédo
I smoke my joint
Combien de frères à moi, ne reverront plus le jour?
How many of my brothers will never see the light of day again?
Dans mon bendo, dans mon bendo
In my hood, in my hood
Dans mon bendo, dans mon bendo
In my hood, in my hood
Dans mon bendo, dans mon hood et dans mon banks
In my hood, in my hood and in my banks
Dans mon bendo, dans mon bendo, j'fume mon bédo
In my hood, in my hood, I smoke my joint
Igo, j'fume ma dope
Yo, I smoke my dope
Dans mon hood et dans mon banks
In my hood and in my banks
Igo, j'fume ma dope
Yo, I smoke my dope
On est trop, j'me roule un pers
There are too many of us, I roll myself a blunt
Et j'suis fons-dé dans mon bendo
And I'm wasted in my hood





Авторы: double x, niska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.