Текст и перевод песни Niska - Pitit Tè A
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M
vin
pale
verite
Я
пришел
говорить
правду
Paske
mwen
se
pitit
tè
a
Потому
что
я
сын
земли
M
santim
libere
lèm
di
mwen
se
pitit
tè
a
Я
чувствую
себя
свободным,
когда
говорю,
что
я
сын
земли
M
santim
konekte
ak
tout
sa
ki
sou
tè
Я
чувствую
связь
со
всем,
что
на
земле
M
remèsye
Bondye
paske
mwen
se
pitit
tè
a
Я
благодарю
Бога,
потому
что
я
сын
земли
Yo
te
mèt
di
sa
yo
vle
map
toujou
ret
pitit
tè
a
Пусть
говорят,
что
хотят,
я
всегда
останусь
сыном
земли
M
santim
libere
lèm
di
mwen
se
pitit
tè
a
Я
чувствую
себя
свободным,
когда
говорю,
что
я
сын
земли
M
fyè
de
moun
mwen
ye
(m
se
pitit
tè
a)
Я
горжусь
тем,
кто
я
есть
(я
сын
земли)
Lesprim
mèt
vwayaje
Пусть
мой
дух
путешествует
Map
toujou
ret
pitit
tè
a
Я
всегда
останусь
сыном
земли
Nana
nana
woy
На-на-на
вой
Banm
on
mike
poum
pale
avè
yo
Дай
мне
микрофон,
чтобы
я
мог
поговорить
с
ними
Yeah
iiii
yeah
Да,
ииии
да
Nana
nana
woy
На-на-на
вой
Banm
on
mike
poum
pale
avè
yo
Дай
мне
микрофон,
чтобы
я
мог
поговорить
с
ними
Solèy
van
lanmè
a
Солнце,
ветер,
море
Santi
mwen
nan
paradi
menm
lè
mwen
pre
lanfè
a
Чувствую
себя
в
раю,
даже
когда
я
близок
к
аду
M
se
linèt
ki
fè
je
klè
Я
как
очки,
которые
делают
зрение
ясным
Loraj
ki
bay
zeklè
Гром,
который
дает
молнию
Telman
renmen
tè
sa
m
pa
pè
tranbleman
de
tè
Так
люблю
эту
землю,
что
не
боюсь
землетрясений
Gon
van
kap
soufle
ooooohh
Ветерок
дует
ооооох
Solèy
kap
kouche
oooooohh
Солнце
садится
ооооох
Krikèt
kap
chante
oooooohh
Сверчки
поют
ооооох
Lalin
klere
nan
rivyè
se
boooooo
Луна
сияет
в
реке,
это
красивоооо
Zansèt
nou
te
bann
tè
a
Наши
предки
возделывали
землю
Gen
moun
ki
vle
pran
tè
a
Есть
люди,
которые
хотят
забрать
землю
Siw
pa
plante
nan
tè
a
Если
ты
не
посадишь
в
землю
Ou
pap
rekòlte
nan
tè
a
Ты
не
соберешь
урожай
с
земли
Danse
bolewo
Танцуй
болеро
Map
fèw
vole
ooooohh
Я
заставлю
тебя
летать
ооооох
Wa
dim
kisaw
santi
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
M
vin
pale
verite
Я
пришел
говорить
правду
Paske
mwen
se
pitit
tè
a
Потому
что
я
сын
земли
M
santim
libere
lèm
di
mwen
se
pitit
tè
a
Я
чувствую
себя
свободным,
когда
говорю,
что
я
сын
земли
M
santim
konekte
ak
tout
sa
ki
sou
tè
Я
чувствую
связь
со
всем,
что
на
земле
M
remèsye
Bondye
paske
mwen
se
pitit
tè
a
Я
благодарю
Бога,
потому
что
я
сын
земли
Yo
te
mèt
di
sa
yo
vle
map
toujou
ret
pitit
tè
a
Пусть
говорят,
что
хотят,
я
всегда
останусь
сыном
земли
M
santim
libere
lèm
di
mwen
se
pitit
tè
a
Я
чувствую
себя
свободным,
когда
говорю,
что
я
сын
земли
M
fyè
de
moun
mwen
ye
(m
se
pitit
tè
a)
Я
горжусь
тем,
кто
я
есть
(я
сын
земли)
Lesprim
mèt
vwayaje
Пусть
мой
дух
путешествует
Map
toujou
ret
pitit
tè
a
Я
всегда
останусь
сыном
земли
Gon
istwa
lanmou
dwòl
Странная
история
любви
Son
kout
kòd
ki
fè
makònen
Звук
удара
веревки,
который
связывает
Son
etensèl
ki
rete
tou
limen
Искра,
которая
все
еще
горит
Li
tankou
on
min
dò
ki
yon
kote
Она
как
золотая
жила
где-то
Yo
pede
maletchwakte
Они
пытаются
ее
испортить
Tankou
trezòk
se
anba
jem
paka
jwenn
Как
сокровище,
которое
под
камнями
не
могу
найти
Nou
ka
leve
li
pi
wooooo
Мы
можем
поднять
ее
выыыше
Travay
ak
nanm
nou
Работая
с
нашей
душой
Pou
nou
pase
nan
yon
nivooo
Чтобы
перейти
на
новый
уровеееень
Nou
ka
leve
li
Мы
можем
поднять
ее
Nou
ka
leve
li
Мы
можем
поднять
ее
Pi
wo
ooooooohh
Выше
оооооох
Pi
wo
ooooooohh
Выше
оооооох
M
vin
pale
verite
(paske
mwen
se
pitit
tè
a)
Я
пришел
говорить
правду
(потому
что
я
сын
земли)
Map
preche
libète
(paske
mwen
se
pitit
tè
a)
Я
проповедую
свободу
(потому
что
я
сын
земли)
Se
vre
m
chaje
fyète
(paske
mwen
se
pitit
tè
a)
Это
правда,
я
полон
гордости
(потому
что
я
сын
земли)
Pitit
tè
aaaaaahhh
Сын
земли
ааааах
Menmsi
ou
wè
map
vwayaje
(paske
mwen
se
pitit
tè
a)
Даже
если
ты
видишь,
что
я
путешествую
(потому
что
я
сын
земли)
Yo
te
mèt
di
sa
yo
vle
(paske
mwen
se
pitit
tè
a)
Пусть
говорят,
что
хотят
(потому
что
я
сын
земли)
Sèl
Bondye
ki
ka
jijem
(paske
mwen
se
pitit
tè
a)
Только
Бог
может
судить
меня
(потому
что
я
сын
земли)
Paske
mwen
se
pitit
tè
a
Потому
что
я
сын
земли
Nana
nana
ooooohh
На-на-на
ооооох
Banm
on
mike
poum
pale
avè
yo
Дай
мне
микрофон,
чтобы
я
мог
поговорить
с
ними
Nana
nana
ooooohh
На-на-на
ооооох
Banm
on
mike
poum
pale
avè
yo
Дай
мне
микрофон,
чтобы
я
мог
поговорить
с
ними
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Enèji
дата релиза
25-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.