Niska - Stop - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Niska - Stop




Stop
Stop
De la B, de la B
From the bottom, from the bottom
Oui
Yes
Ils m'ont dit de ralentir, stop, stop
They told me to slow down, stop, stop
Comment je vais faire si je stop, stop?
How can I if I stop, stop?
J'suis v'nu bâtir un empire stop, stop
I came to build an empire stop, stop
Comment je vais faire si je stop, stop ?
How can I if I stop, stop?
Gang
Gang
Ça débite, ça dépose, ça décompte, stop
It's going down, it's dropping, it's counting down, stop
Ça démonte, ça défonce, ça défoule, stop
It's dismantling, it's smashing, it's letting off steam, stop
Ça débite, ça dépose, ça décompte, stop, stop
It's going down, it's dropping, it's counting down, stop, stop
Ça démonte, ça défonce, ça défoule, stop
It's dismantling, it's smashing, it's letting off steam, stop
L'Etat français veut me tchou-tchou stop
The French state wants to hush me, stop
Depuis l'époque j'fais des magouilles
I've been up to no good since I was a kid
On va t'chercher chez toi si tu caves-pou (bien sûr)
We'll come looking for you at home if you snitch (of course)
Interdit d'dehors comme un pitbull (oui)
Banned from going outside like a pitbull (yes)
Ça débite, ça dépose sur l'rrain-te, ça défend
It's going down, it's dropping on the pitch, it's defending
Tu baises pas la petite si elle est bonne, ça dépend
You don't f*** the girl if she's hot, it depends
Elle fait pas l'premier soir mais j'veux juste qu'elle pé-pom
She doesn't do it on the first night but I just want her to blow me
Bientôt j'lâche cette vie c'est haram, c'est pas bon
Soon I'll give up this life, it's haram, it's not good
Passe, dolacks, ienclis du monde
Money, kicks, weed
Bientôt fini le taille-dé, vas-y, relance
Soon the drug dealing will be over, go ahead and start again
Insolent, legging moulant
Insolent, skin-tight leggings
J'suis fonce-dé dans la mêlée, mais qu'est-ce que j'suis violent
I'm crazy in the fray, but I'm so violent
Ils m'ont dit de ralentir, stop, stop
They told me to slow down, stop, stop
Comment je vais faire si je stop, stop ?
How can I if I stop, stop?
J'suis v'nu bâtir un empire stop, stop
I came to build an empire stop, stop
Comment je vais faire si je stop, stop ?
How can I if I stop, stop?
Gang
Gang
Ça débite, ça dépose, ça décompte, stop
It's going down, it's dropping, it's counting down, stop
Ça démonte, ça défonce, ça défoule, stop
It's dismantling, it's smashing, it's letting off steam, stop
Ça débite, ça dépose, ça décompte, stop, stop
It's going down, it's dropping, it's counting down, stop, stop
Ça démonte, ça défonce, ça défoule, stop
It's dismantling, it's smashing, it's letting off steam, stop
Zifu' tellement, t'es devenu trop fort (gang)
You f*** so much, you're too strong (gang)
Tu fous trop le seum, tu baises tous les bords
You're freaking everyone out, you're f***ing everyone
Tu connais trop le bail chaque nouveau hit tu crées du tort
You know the game too well, every new hit you create is damaging
Et dans tes putains d'interviews tu dis qu'tu fais ça sans effort
And in your f***ing interviews you say you do it effortlessly
Tu connais d'jà l'matricule, elle aime quand je gesticule
You already know the drill, she loves it when I gesture
Bébé aime la pédicure, oh, j'trouve ça ridicule
Baby loves pedicures, oh, I find it ridiculous
Les gens comptent sur les gens
People rely on people
Les gens comptent sur l'argent des gens déjà
People rely on the money of people already
Pour ça qu'on est méchant méchant, jusqu'à tâcher les gens (méchant)
That's why we're being mean, mean, to the point of making people dirty (mean)
c'est bon, j'ai eu ma dose de flow (binks)
That's it, I've had my dose of flow (binks)
Ma dose de caresse, ce soir c'est sûr j'te mets en que-clo, bébé
My dose of caresses, tonight I'll put you in jail for sure, baby
Ma dose de caresse, ce soir c'est sûr j'te mets en que-clo
My dose of caresses, tonight I'll put you in jail for sure
Ils m'ont dit de ralentir, stop, stop
They told me to slow down, stop, stop
Comment je vais faire si je stop, stop ?
How can I if I stop, stop?
J'suis v'nu bâtir un empire stop, stop
I came to build an empire stop, stop
Comment je vais faire si je stop, stop ?
How can I if I stop, stop?
Gang
Gang
Ça débite, ça dépose, ça décompte, stop
It's going down, it's dropping, it's counting down, stop
Ça démonte, ça défonce, ça défoule, stop
It's dismantling, it's smashing, it's letting off steam, stop
Ça débite, ça dépose, ça décompte, stop, stop
It's going down, it's dropping, it's counting down, stop, stop
Ça démonte, ça défonce, ça défoule, stop
It's dismantling, it's smashing, it's letting off steam, stop
Stop
Stop
Stop
Stop






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.