Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
tous
ces
bouffons
(fuck),
j'suis
dans
le
truc
avec
mes
gars
К
чёрту
всех
этих
болванов
(к
чёрту),
я
в
деле
со
своими
парнями
Ils
ont
qu'à
pousser
la
fonte,
je
sors
mon
flingue
ça
m'est
égal
Пусть
хоть
железо
тягают,
я
достану
пушку,
мне
всё
равно
Instinct
animal
depuis
le
cordon
ombilical
(oui!)
Животный
инстинкт
с
пуповины
(да!)
On
pète
tes
cervicales
d'après
le
constat
médical
Мы
свернём
тебе
шею,
согласно
медицинскому
заключению
Rentré
dans
ton
tieks
personne
t'a
tchecké
Вломился
в
твою
хату,
никто
тебя
не
проверил
Les
daronnes
du
quartier
XXX
a
tchecké
Мамки
с
района
тебя
проклинали
Je
blanchis
mon
argent,
je
lui
mets
du
tchoko
Я
отмываю
свои
деньги,
добавляю
им
шоколадный
оттенок
Je
blanchis
mon
argent,
je
lui
mets
du
tchoko
Я
отмываю
свои
деньги,
добавляю
им
шоколадный
оттенок
J'ai
lu
mon
avenir
dans
la
cuisine
(oh),
dans
la
résine
(oh)
Я
прочитал
своё
будущее
на
кухне
(о),
в
смоле
(о)
J'ai
réussi
je
leur
ai
fait
du
tord
Я
добился
успеха,
я
причинил
им
боль
J'fais
des
showcases
pendant
que
tu
dors
Я
выступаю,
пока
ты
спишь,
красотка
Du
cannabis
dans
un
gros
sac,
tu
sais
déjà
que
c'est
une
transac'
Конопля
в
большом
мешке,
ты
уже
знаешь,
что
это
сделка
Un
mec
sors
la
poche
du
costard,
je
vais
aller
bronzer
sur
un
transat
Какой-то
тип
вытаскивает
бабки
из
пиджака,
а
я
пойду
загорать
на
шезлонге
Mama
mama
mamakossa
Мама
мама
мамочка
Pardon
pour
le
mal
que
j'ai
causé
Прости
за
боль,
которую
я
причинил
Non
Korozif
n'a
pas
percé
je
dors
sur
un
lit
qui
est
superposé
Нет,
Korozif
не
пробился,
я
сплю
на
двухъярусной
кровати
Mon
negro
mon
negro
mon
loco,
dans
cette
street
on
est
bloqué
Мой
негр,
мой
негр,
мой
псих,
на
этой
улице
мы
застряли
Pour
toi
je
paierai
l'avocat,
je
ne
te
laisserai
pas
tomber
comme
Tookie,
Tookie,
Tookie,
Tookie,
Tookie
Для
тебя
я
заплачу
адвокату,
я
не
брошу
тебя,
как
Туки,
Туки,
Туки,
Туки,
Туки
Pour
toi
je
paierai
l'avocat,
je
ne
te
laisserai
pas
tomber
comme
Tookie
Для
тебя
я
заплачу
адвокату,
я
не
брошу
тебя,
как
Туки
Mon
negro
mon
negro
mon
loco,
dans
cette
street
on
est
bloqué
Мой
негр,
мой
негр,
мой
псих,
на
этой
улице
мы
застряли
Pour
toi
je
paierai
l'avocat,
je
ne
te
laisserai
pas
tomber
comme
Tookie,
Tookie,
Tookie,
Tookie,
Tookie
Для
тебя
я
заплачу
адвокату,
я
не
брошу
тебя,
как
Туки,
Туки,
Туки,
Туки,
Туки
Pour
toi
je
paierai
l'avocat,
je
ne
te
laisserai
pas
tomber
comme
Tookie
Для
тебя
я
заплачу
адвокату,
я
не
брошу
тебя,
как
Туки
Elle
est
bonne
et
teubée,
elle
va
tapiner
Она
хороша
собой
и
глупа,
она
пойдёт
торговать
собой
Ramène-moi
des
sous
va
bouger
ton
XXX
Принеси
мне
денег,
шевели
своей
задницей
Charbonner
ganté,
y
a
pas
d'happy
day
Работать
в
перчатках,
никаких
счастливых
дней
Sale
mangeur
de
pierres,
t'as
le
flow
lapidé
Грязный
камнеед,
твой
флоу
никуда
не
годится
Oh
Manu
le
Coq,
Oh
Manu
le
Coq
О,
Ману
Петух,
О,
Ману
Петух
J'ai
de
la
stup
dans
le
froc
У
меня
дурь
в
штанах
Toujours
pas
vendu
mon
glock,
mon
état
d'esprit
est
glauque
Всё
ещё
не
продал
свой
глок,
моё
настроение
мрачное
A6,
périph,
je
suis
dans
l'excès,
la
BAC
d'Evry
veut
m'arrêter
А6,
кольцевая,
я
не
знаю
меры,
BAC
из
Эври
хочет
меня
арестовать
Le
rap
j'y
suis
comme
un
diplomate,
personne
ne
pourra
m'arrêter
В
рэпе
я
как
дипломат,
никто
не
сможет
меня
остановить
Mon
succès
n'est
que
mérité
(oh)
je
gère
toutes
les
sonorités
(ah)
Мой
успех
заслужен
(о),
я
управляю
всеми
звуками
(а)
Donnes
ton
CV
sur
le
rrain-té,
vite,
y
a
les
contrats
précarité
Давай
своё
резюме
на
районе,
быстро,
есть
контракты
на
нестабильную
работу
Du
cannabis
dans
un
gros
sac,
tu
sais
déjà
que
c'est
une
transac'
Конопля
в
большом
мешке,
ты
уже
знаешь,
что
это
сделка
Un
mec
sors
la
poche
du
costard,
je
vais
aller
bronzer
sur
un
transat
Какой-то
тип
вытаскивает
бабки
из
пиджака,
а
я
пойду
загорать
на
шезлонге
Mama
mama
mamakossa
Мама
мама
мамочка
Pardon
pour
le
mal
que
j'ai
causé
Прости
за
боль,
которую
я
причинил
Non
Korozif
n'a
pas
percé
je
dors
sur
un
lit
qu'est
superposé
Нет,
Korozif
не
пробился,
я
сплю
на
двухъярусной
кровати
Mon
negro
mon
negro
mon
loco,
dans
cette
street
on
est
bloqué
Мой
негр,
мой
негр,
мой
псих,
на
этой
улице
мы
застряли
Pour
toi
je
paierai
l'avocat,
je
ne
te
laisserai
pas
tomber
comme
Tookie,
Tookie,
Tookie,
Tookie,
Tookie
Для
тебя
я
заплачу
адвокату,
я
не
брошу
тебя,
как
Туки,
Туки,
Туки,
Туки,
Туки
Pour
toi
je
paierai
l'avocat,
je
ne
te
laisserai
pas
tomber
comme
Tookie
Для
тебя
я
заплачу
адвокату,
я
не
брошу
тебя,
как
Туки
Mon
negro
mon
negro
mon
loco,
dans
cette
street
on
est
bloqué
Мой
негр,
мой
негр,
мой
псих,
на
этой
улице
мы
застряли
Pour
toi
je
paierai
l'avocat,
je
ne
te
laisserai
pas
tomber
comme
Tookie,
Tookie,
Tookie,
Tookie,
Tookie
Для
тебя
я
заплачу
адвокату,
я
не
брошу
тебя,
как
Туки,
Туки,
Туки,
Туки,
Туки
Pour
toi
je
paierai
l'avocat,
je
ne
te
laisserai
pas
tomber
comme
Tookie
Для
тебя
я
заплачу
адвокату,
я
не
брошу
тебя,
как
Туки
Mon
rebeu
mon
negro
mon
loco
(oui!)
Мой
араб,
мой
негр,
мой
псих
(да!)
Mon
ami
mon
chinois
mon
loco
(mon
loco)
Мой
друг,
мой
китаец,
мой
псих
(мой
псих)
Mon
babtou
mon
babtou
mon
loco
(Mon
babtou
mon
babtou
mon
babtou)
Мой
белый,
мой
белый,
мой
псих
(Мой
белый,
мой
белый,
мой
белый)
Eh
loco!
Eh
loco!
Эй,
псих!
Эй,
псих!
Loco
des
loco
des
loco
Псих
из
психов
из
психов
Eh
loco!
Eh
loco!
Эй,
псих!
Эй,
псих!
Loco
des
loco
des
loco
Псих
из
психов
из
психов
Loco
des
loco
des
loco
Псих
из
психов
из
психов
Loco
des
loco
des
loco
Псих
из
психов
из
психов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GEORGES DINGA PINTO, TOMMY RAKOTOBE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.