Nisse - OZ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nisse - OZ




OZ
OZ
Ich trag' mein letztes Hemd an mir
На мне моя последняя рубашка,
Mein Testament auf kein'm Papier
Завещания нет на бумажке.
Tanze mit den Toten um den Block
Танцую с мертвецами вокруг квартала,
Chante ihre Strophen in meinem Kopf
Их песни в голове моей звучат, как будто бы сначала.
Schreibe ihre Gebote, in dunklen Smog
Пишу их заветы в темном смоге,
Fühl' mich wie Moses unter Gott
Чувствую себя, как Моисей, пред Богом.
Bleib' Licht und Schatten meiner selbst
Остаюсь светом и тенью своей души,
Treib' mich durch die Nacht wie ein Rebell
Брожу по ночам, как мятежник, малыш.
Ich gleite über Strecken
Я скольжу по рельсам,
Auf einem Gleis in die Tiefe
В бездну, по одному пути.
Verbreite auf allen Flächen
Распространяю на всех пространствах,
Meine Zeichen der Liebe
Мои знаки любви.
Ich zeichne ein Lächeln
Рисую улыбку,
Auf die Stirn des zornigen Riesen
На лбу разъяренного гиганта.
Ich bin OZ und ich komme in Frieden
Я OZ, и я пришел с миром, моя цыганка.
Ich kann mich irren, doch glaube nicht
Я могу ошибаться, но не верь,
Wenn sie mir sagen, ich sei verrückt
Когда говорят, что я сумасшедший зверь.
Auch hinter Gittern ohne Licht
Даже за решеткой, без света луча,
Trägt jedes Viertel mein Gesicht
Каждый квартал носит мое лицо, дитя.
Ich kann mich irren, doch glaube nicht
Я могу ошибаться, но не верь,
Wenn sie mir sagen, ich sei verrückt
Когда говорят, что я сумасшедший зверь.
Bis nicht die letzte Mauer bricht
Пока не падет последняя стена,
Gibt es für mich auch kein Zurück
Мне нет пути назад, моя весна.
(2. Strophe)
(2-й куплет)
An jeder Ecke ein Zyklop
На каждом углу циклоп,
Gelenkt aus hässlichen Büros
Управляемый из уродливых офисов.
Ein Hauch von Macht in Uniform
Дыхание власти в униформе,
Ist aufgewacht im stumpfen Zorn
Проснулось в тупом гневе, в огромной форме.
Graue Teufel, die mich jagen
Серые черти, что гонят меня,
Tausende Fäuste ohne Namen
Тысячи кулаков без имени, зря.
Auf Gebäuden und auf Strassen
На зданиях и на улицах,
Graue Teufel, die mich jagen
Серые черти, что гонят меня.
Doch ich mal' den Frieden weiter bis ich sterb'
Но я рисую мир дальше, пока не умру,
Und wenn sie mich kriegen, dann mit'nem
И если они меня поймают, то на груди моей, в миру,
Smiley auf meinem Herz
Будет смайлик сиять, как звезда.
Ich gleite über Strecken
Я скольжу по рельсам,
Auf einem Gleis in die Tiefe
В бездну, по одному пути.
Verbreite auf allen Flächen
Распространяю на всех пространствах,
Meine Zeichen der Liebe
Мои знаки любви.
Ich zeichne ein Lächeln
Рисую улыбку,
Auf die Stirn des zornigen Riesen
На лбу разъяренного гиганта.
Ich bin OZ und ich komme in Frieden
Я OZ, и я пришел с миром, моя цыганка.
Ich kann mich irren, doch glaube nicht
Я могу ошибаться, но не верь,
Wenn sie mir sagen, ich sei verrückt
Когда говорят, что я сумасшедший зверь.
Auch hinter Gittern ohne Licht
Даже за решеткой, без света луча,
Trägt jedes Viertel mein Gesicht
Каждый квартал носит мое лицо, дитя.
Ich kann mich irren, doch glaube nicht
Я могу ошибаться, но не верь,
Wenn sie mir sagen, ich sei verrückt
Когда говорят, что я сумасшедший зверь.
Bis nicht die letzte Mauer bricht
Пока не падет последняя стена,
Gibt es für mich auch kein Zurück
Мне нет пути назад, моя весна.
Ozity Allcity Ozity Allcity
Ozity Allcity Ozity Allcity
Ozity Allcity Ozity Allcity
Ozity Allcity Ozity Allcity
Ozity Allcity Ozity Allcity
Ozity Allcity Ozity Allcity





Авторы: Steffen Wilmking, Nisse Peter Ingwersen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.