Текст и перевод песни Nisse - Sonne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An
deiner
Seite
wirft
mein
Körper
Schattn',
Рядом
с
тобой
моё
тело
отбрасывает
тени,
Die
alle
Probleme
überfall'n,
und
unhörbar
machen.
Которые
нападают
на
все
проблемы
и
делают
их
неслышными.
An
deiner
Seite
wirft
mein
Körper
Schattn',
Рядом
с
тобой
моё
тело
отбрасывает
тени,
Schatten
schwarz
wie
Tinte,
die
unbeschreibbare
Gefühle
Тени,
чёрные
как
чернила,
которые
непередаваемые
чувства
In
die
allerschönsten
Wörter
dachten'.
Превращают
в
самые
прекрасные
слова.
Alle
Teufel
tanzen
um
dich
rum',
Все
бесы
танцуют
вокруг
тебя,
Sie
haben
Liebeslieder
für
dich
komponiert.
Они
сочинили
для
тебя
любовные
песни.
Alle
Teufel
tanzen
um
dich
rum',
Все
бесы
танцуют
вокруг
тебя,
Doch
du
kommst
zu
mir.
Но
ты
приходишь
ко
мне.
Wie
die
Sonne
mit
dir
konkurriert,
Как
солнце
с
тобой
соперничает,
Jeden
Tag
mit
dir
um
die
Wette
strahlt.
Каждый
день
с
тобой
соревнуется
в
сиянии.
Wie
die
Sonne
mit
dir
konkurriert
Как
солнце
с
тобой
соперничает
Und
jedes
mal
doch
verliert.
И
каждый
раз
всё
равно
проигрывает.
An
deiner
Seite
mag
mein
Körper
Schattn',
Рядом
с
тобой
моему
телу
нравятся
тени,
Die
die
allerschönsten
Mandalas,
in
die
Atmosphäre
warfen.
Которые
отбрасывают
в
атмосферу
самые
красивые
мандалы.
An
deiner
Seite
mag
mein
Körper
Schattn',
Рядом
с
тобой
моему
телу
нравятся
тени,
Die
die
Teufel
der
Vergangenheit,
an
den
lavaroten
Hörnern
packn'.
Которые
хватают
бесов
прошлого
за
их
лавовые
рога.
Alle
Engel
tanzen
um
dich
rum,
Все
ангелы
танцуют
вокруг
тебя,
Sie
haben
Liebeslieder
für
dich
komponiert.
Они
сочинили
для
тебя
любовные
песни.
Alle
Engel
tanzen
um
dich
rum,
Все
ангелы
танцуют
вокруг
тебя,
Doch
du
kommst
zu
mir.
Но
ты
приходишь
ко
мне.
Wie
die
Sonne
mit
dir
konkurriert,
Как
солнце
с
тобой
соперничает,
Jeden
Tag
mit
dir
um
die
Wette
strahlt.
Каждый
день
с
тобой
соревнуется
в
сиянии.
Wie
die
Sonne
mit
dir
konkurriert
Как
солнце
с
тобой
соперничает
Und
jedes
mal
doch
verliert.
И
каждый
раз
всё
равно
проигрывает.
Du
bist
die
Sonne
die
ich
brauch,
Ты
– солнце,
которое
мне
нужно,
Doch
leider
nicht
ertrag,
Но,
к
сожалению,
не
выношу,
Sonst
zerfalle
ich
zu
Staub,
Иначе
рассыплюсь
в
прах,
Schon
beim
allerersten
Strahl.
Уже
от
первого
луча.
Wie
die
Sonne
mit
dir
konkurriert,
Как
солнце
с
тобой
соперничает,
Jeden
Tag
mit
dir
um
die
Wette
strahlt.
Каждый
день
с
тобой
соревнуется
в
сиянии.
Wie
die
Sonne
mit
dir
konkurriert
Как
солнце
с
тобой
соперничает
Und
jedes
mal
doch
verliert.
И
каждый
раз
всё
равно
проигрывает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philipp Schwär
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.