Nisse Hellberg - En Man För Varje Öppet Hak - перевод текста песни на немецкий

En Man För Varje Öppet Hak - Nisse Hellbergперевод на немецкий




En Man För Varje Öppet Hak
Ein Mann für jede offene Kneipe
Samma sak om igen
Immer wieder dasselbe
Det tycks aldrig ta slut
Es scheint nie zu enden
En liten gnista och allting blåssar upp och ner
Ein kleiner Funke und alles flammt auf und ab
Bara en enkel detalj, och stor vi där igen
Nur ein kleines Detail, und schon stehen wir wieder da
Jag tar min rock och ger dig en sista kyss
Ich ziehe meinen Mantel an und gebe dir einen letzten Kuss
Jag får aldrig se sol hela dagen, jag får aldrig se min bror släppa taget
Ich sehe den ganzen Tag keine Sonne, ich sehe nie, wie mein Bruder loslässt
Min väg genom natten blir rak
Mein Weg durch die Nacht wird gerade
Jag håller utsikt efter öppna hak
Ich halte Ausschau nach offenen Kneipen
Jag får aldrig se sol hela dagen, jag får aldrig se min bror släppa taget
Ich sehe den ganzen Tag keine Sonne, ich sehe nie, wie mein Bruder loslässt
Jag ska in mellan väggar och tak, jag är en man för varje öppet hak inatt
Ich muss rein zwischen Wände und Dach, ich bin ein Mann für jede offene Kneipe heute Nacht
Det kanske ingen ide, men jag undrar ändå?
Es hat vielleicht keinen Sinn, aber ich frage mich trotzdem?
Är det nåt jag har missat, som har gått mig förbi??
Gibt es etwas, das ich verpasst habe, das an mir vorbeigegangen ist??
Trots alla år som går, och alla kloka råd
Trotz all der Jahre, die vergehen, und all der klugen Ratschläge
Tycks aldrig kärleken från festen i mitt liv
Scheint die Liebe nie das Fest meines Lebens zu sein
Jag får aldrig se sol hela dagen, jag får aldrig se min bror släppa taget
Ich sehe den ganzen Tag keine Sonne, ich sehe nie, wie mein Bruder loslässt
Jag ska in mellan väggar och tak, jag är en man för varje öppet hak inatt
Ich muss rein zwischen Wände und Dach, ich bin ein Mann für jede offene Kneipe heute Nacht
Jag lämmar dina tårar bakom mig, jag låter bara natten hålla om mig
Ich lasse deine Tränen hinter mir, ich lasse mich nur von der Nacht umarmen
Vi har inge mer att säga du och jag (vi har inge mer att säga du och jag)
Wir haben uns nichts mehr zu sagen, du und ich (wir haben uns nichts mehr zu sagen, du und ich)
Jag har mina olyckbröder, kan skåla från hjärtan som blöder
Ich habe meine Unglücksbrüder, kann anstoßen aus Herzen, die bluten
Dom hjärtan som blöder varenda dag
Die Herzen, die jeden Tag bluten
Jag får aldrig se sol hela dagen, jag får aldrig se min bror släppa taget
Ich sehe den ganzen Tag keine Sonne, ich sehe nie, wie mein Bruder loslässt
Min väg genom natten blir rak, jag håller utsikt efter öppna hak
Mein Weg durch die Nacht wird gerade, ich halte Ausschau nach offenen Kneipen
Jag får aldrig se sol hela dagen, jag får aldrig se min bror släppa taget
Ich sehe den ganzen Tag keine Sonne, ich sehe nie, wie mein Bruder loslässt
Jag ska in mellan väggar och tak, jag är en man för varje öppet hak inatt
Ich muss rein zwischen Wände und Dach, ich bin ein Mann für jede offene Kneipe heute Nacht





Авторы: Nisse Hellberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.