Текст и перевод песни Nito Mestre - El Fantasma de Canterville (En Vivo)
El Fantasma de Canterville (En Vivo)
Призрак Кентервиля (Вживую)
Yo
era
un
hombre
bueno
Я
был
хорошим
человеком
Si
hay
alguien
bueno
en
éste
lugar.
Если
здесь
есть
кто-то
хороший.
Pagué
todas
mis
deudas,
Я
заплатил
все
свои
долги,
Pagué
mi
oportunidad
de
amar.
Я
заплатил
за
возможность
любить.
Sin
embargo,
estoy
tirado,
Однако
я
валяюсь
в
постели,
Y
nadie
se
acuerda
de
mí,
Никто
обо
мне
не
помнит,
Paso
a
través
de
la
gente,
Я
прохожу
сквозь
людей,
Como
el
fantasma
de
Canterville.
Как
призрак
Кентервиля.
Me
han
ofendido
mucho
Меня
сильно
оскорбили
Y
nadie
dio
una
explicación.
И
никто
не
объяснился.
Ay!
si
pudiera
matarlos,
Тьфу!
Если
бы
я
мог
их
убить,
Lo
haría
sin
ningún
temor.
Я
бы
сделал
это
без
страха.
Pero
siempre
fui
un
tonto
Но
я
всегда
был
дураком
Que
creyó
en
la
legalidad
Который
верил
в
закон
Ahora
que
estoy
afuera,
yo
sé
lo
que
es
la
libertad.
Теперь,
когда
я
вышел,
я
знаю,
что
такое
свобода.
Ahora
que
puedo
amarte
Теперь,
когда
я
могу
любить
тебя
Yo
voy
a
amarte
de
verdad,
Я
буду
любить
тебя
по-настоящему,
Mientras
me
quede
aire,
calor
nunca
te
va
a
faltar,
Пока
во
мне
есть
дыхание,
тебе
никогда
не
будет
холодно,
Y
jamás
volveré
a
fijarme
en
la
cara
de
los
demás.
И
я
больше
никогда
не
буду
смотреть
на
лица
других.
Esa
careta
idiota
que
tira
y
tira
para
atrás.
Эта
идиотская
маска,
которая
тянет
и
тянет
назад.
He
muerto
muchas
veces
Я
умер
много
раз
Acribillado
en
la
ciudad,
Расстрелянным
в
городе,
Pero
es
mejor
ser
muerto
que
un
número
que
viene
y
va.
Но
лучше
быть
мертвым,
чем
цифрой,
которая
приходит
и
уходит.
Y
en
mi
tumba
tengo
discos
А
в
моей
могиле
есть
пластинки
Y
cosas
que
no
te
hacen
mal.
И
вещи,
которые
не
причинят
тебе
вреда.
Después
de
muerto,
nena,
После
смерти,
детка,
Vos
me
vendrás
a
visitar.
Ты
придешь
навестить
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charly Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.