Nito Mestre - El Fantasma de Canterville (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nito Mestre - El Fantasma de Canterville (En Vivo)




El Fantasma de Canterville (En Vivo)
Призрак Кентервиля (Вживую)
Yo era un hombre bueno
Я был хорошим человеком,
Si hay alguien bueno en éste lugar.
Если вообще в этом месте есть хорошие люди.
Pagué todas mis deudas,
Я оплатил все свои долги,
Pagué mi oportunidad de amar.
Я заплатил за свой шанс любить.
Sin embargo, estoy tirado,
Тем не менее, я повержен,
Y nadie se acuerda de mí,
И никто обо мне не помнит,
Paso a través de la gente,
Я прохожу сквозь людей,
Como el fantasma de Canterville.
Как призрак Кентервиля.
Me han ofendido mucho
Меня сильно обидели,
Y nadie dio una explicación.
И никто не дал объяснений.
Ay! si pudiera matarlos,
Ах, если бы я мог их убить,
Lo haría sin ningún temor.
Я бы сделал это без всякого страха.
Pero siempre fui un tonto
Но я всегда был глупцом,
Que creyó en la legalidad
Который верил в законность.
Ahora que estoy afuera, yo lo que es la libertad.
Теперь, когда я на свободе, я знаю, что такое свобода.
Ahora que puedo amarte
Теперь, когда я могу любить тебя,
Yo voy a amarte de verdad,
Я буду любить тебя по-настоящему,
Mientras me quede aire, calor nunca te va a faltar,
Пока во мне есть дыхание, тебе никогда не будет холодно,
Y jamás volveré a fijarme en la cara de los demás.
И я никогда больше не взгляну на лица других.
Esa careta idiota que tira y tira para atrás.
На эти идиотские маски, которые толкают и тянут назад.
He muerto muchas veces
Я умирал много раз,
Acribillado en la ciudad,
Изрешеченный пулями в городе,
Pero es mejor ser muerto que un número que viene y va.
Но лучше быть мертвым, чем номером, который приходит и уходит.
Y en mi tumba tengo discos
И в моей могиле есть пластинки,
Y cosas que no te hacen mal.
И вещи, которые тебе не навредят.
Después de muerto, nena,
После моей смерти, милая,
Vos me vendrás a visitar.
Ты придёшь навестить меня.





Авторы: Charly Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.