Текст и перевод песни Nito Mestre - Pajaro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
pueblito
del
sur
In
a
little
town
in
the
south
Un
grandote
de
cogote
A
big
guy
with
a
big
head
Me
fundió
en
su
risa
a
mares
Drowned
me
in
his
laughter
Me
hizo
andar
en
su
locura
Made
me
walk
in
his
madness
Esperando
trenes
que
no
existen
Waiting
for
trains
that
don't
exist
Escuchando
música
de
luna
Listening
to
music
from
the
moon
Soportando
a
los
demás
Putting
up
with
everyone
else
Pasó
tiempo
en
este
pueblo
Time
passed
in
this
town
Los
cimientos
no
se
borran
The
foundations
don't
erase
Las
pisadas
del
camino
The
footprints
on
the
path
Le
grabaron
su
destino
Etched
his
destiny
En
un
pueblito
del
sur
In
a
little
town
in
the
south
Donde
el
viento
tiene
apuro
Where
the
wind
is
in
a
hurry
Quiso
andar
a
mil
por
hora
He
wanted
to
go
a
thousand
miles
an
hour
Como
un
chico
sin
su
padre
Like
a
boy
without
his
father
Sonriendo
entero
hasta
el
más
bruto
Smiling
whole-heartedly
even
to
the
roughest
Empujando
fuerte
a
la
vida
Pushing
hard
on
life
Escuchando
a
los
demás
Listening
to
everyone
else
Crecen
árboles
que
saben
de
tu
suerte
Trees
grow
that
know
your
luck
Todo
el
tiempo
sigue
andando
a
tu
pesar
It
keeps
going
all
the
time,
despite
you
No
importa
el
sitio
donde
estés
It
doesn't
matter
where
you
are
Te
vuelvo
a
ver,
y
vuelvo
a
ser
feliz
I
see
you
again,
and
I'm
happy
again
El
sombrero
ya
duerme
The
hat
is
already
sleeping
Y
sus
botas
no
caminan
And
his
boots
aren't
walking
No
ha
terminado
el
sueño
The
dream
hasn't
ended
Y
el
mar
canta
sus
canciones
And
the
sea
sings
its
songs
No
pretenda
el
pueblo
ser
el
mismo
Don't
pretend
the
town
is
the
same
Y
las
estudiantes
que
te
nombren
And
the
students
who
name
you
Al
recordar
When
they
remember
Y
ese
hombre
aquí
en
mi
pecho
And
that
man
here
in
my
chest
Se
haga
pájaro
un
momento
Become
a
bird
for
a
moment
Al
acordarme
que
los
años,
que
han
pasado
así
When
I
remember
that
the
years,
that
have
passed
like
this
Vuelvan
lúcidos
de
genio
como
el
tiempo
Return
lucidly,
genius-like,
like
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Mestre, Luis Alberto Gurevich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.