Nito NB - Lightwork Freestyle - перевод текста песни на немецкий

Lightwork Freestyle - Nito NBперевод на немецкий




Lightwork Freestyle
Leichte Arbeit Freestyle
How can you give man verbal abuse?
Wie kannst du mich verbal beleidigen?
Try come to the hood, had to buss that yute
Versuchst in die Hood zu kommen, musste den Jungen angreifen
We didn't get touched but still left juice
Wir wurden nicht getroffen, aber hinterließen trotzdem Blut
It wasn't from us, it must've been you
Es war nicht von uns, es muss von dir gewesen sein
How can you give man verbal abuse?
Wie kannst du mich verbal beleidigen?
Try come to the hood, had to buss that yute
Versuchst in die Hood zu kommen, musste den Jungen angreifen
We didn't get touched but still left juice
Wir wurden nicht getroffen, aber hinterließen trotzdem Blut
It wasn't from us, it must've been you
Es war nicht von uns, es muss von dir gewesen sein
My Air Force 1s got creased, brand new
Meine Air Force 1s sind zerknittert, brandneu
But I'm running from Jakes, so it's fuck these shoes
Aber ich renne vor den Bullen weg, also scheiß auf diese Schuhe
You left your mate, that ain't your Bruce
Du hast deinen Kumpel im Stich gelassen, das ist nicht dein Bruder
That ain't your bae, I beat that boo
Das ist nicht deine Süße, ich hab die Tussi flachgelegt
How you try say man ain't on it?
Wie kannst du behaupten, ich wär nicht bereit?
What you know about hopping on bonnets?
Was weißt du schon über auf Motorhauben springen?
.32 on my waist, no jean size
.32 an meiner Hüfte, keine Hosengröße
Cheeky finish, I might just lob him
Freches Finish, vielleicht schieß ich ihn einfach ab
He said that he weren't from here
Er sagte, er wäre nicht von hier
So we ducked him, thought that he weren't being honest
Also haben wir ihn angegriffen, dachten, er wäre nicht ehrlich
And bro done a brilliant dril
Und Bro hat 'ne brillante Aktion gebracht
Near enough got a kill but he still acts modest
Hätte fast einen Kill gelandet, aber er tut immer noch bescheiden
Bringing in waps into council flats
Waffen in Sozialwohnungen bringen
And testing them out in the forest
Und sie im Wald ausprobieren
Successful one man I love this gun
Erfolgreich, Mann, ich liebe diese Waffe
Old school like Fernando Torres
Old School wie Fernando Torres
In the field this ain't C.O.D
Auf der Straße, das ist kein C.O.D
But I've seen man run, dolphin dive
Aber ich hab Leute rennen sehen, Hechtsprung machen
They didn't wanna feel this heat
Die wollten diese Hitze nicht spüren
Them man get head in the T
Die Jungs kriegen Kopf im Traphouse
I break it in pebbles and slang in the streets
Ich zerteile es in Steinchen und verticke es auf den Straßen
Tell broski hold all my profit
Sag Broski, er soll meinen ganzen Gewinn halten
I need a new wap to come enter the beef
Ich brauch 'ne neue Waffe, um in den Beef einzusteigen
Skiddup, hi, click it, bye
Quietsch, hallo, klick es, tschüss
Do it like Boyz n the Hood
Mach es wie Boyz n the Hood
Man know I got olders shook
Die Leute wissen, ich hab die Älteren eingeschüchtert
They know about man and the risks that I've took
Sie wissen Bescheid über mich und die Risiken, die ich eingegangen bin
Opp block, old tracky and boogz
Feindesblock, alter Trainingsanzug und Sturmhaube
A mask on my face give me gloves and I'm good
Eine Maske im Gesicht, gib mir Handschuhe und ich bin bereit
Two man, two spinners, no juks
Zwei Mann, zwei Revolver, keine Stiche
Unlimited sweets I keep that by the Bush
Unbegrenzte Munition, die hab ich beim Bush dabei
And how can you give man lip
Und wie kannst du frech werden
When you're shaking your arse for your friends, that's vile?
Wenn du für deine Freunde deinen Arsch schüttelst, das ist widerlich?
And please don't be in denial
Und bitte leugne es nicht
Triggz got left in a Tescos aisle
Triggz wurde in einem Tesco-Gang zurückgelassen
You shoulda kept your head in them books
Du hättest deinen Kopf besser in den Büchern behalten sollen
And headshot come like Young Shooks
Und Kopfschuss kommt wie Young Shooks
Man's running with villains and crooks, jooks
Ich häng mit Schurken und Gaunern rum, Überfälle
Banging finesse with no look
Mache Finesse-Dinger ohne hinzusehen
Fill up the tank with the mask on my face
Den Tank füllen mit der Maske im Gesicht
Hope they don't clock who it is
Hoffe, sie erkennen nicht, wer es ist
Got a mash in the whip, a shank on my hip
Hab 'ne Knarre im Auto, ein Messer an der Hüfte
So if I get caught then I'm pissed
Also wenn ich erwischt werde, bin ich am Arsch
The pigs want me up in the bin
Die Schweine wollen mich im Knast sehen
Not up in the bits, it's turning me skits
Nicht draußen im Viertel, das macht mich paranoid
My niggas still taking trips so if man slips
Meine Jungs machen immer noch Ausflüge, also wenn einer ausrutscht
I guess that's it
Dann war's das wohl
My niggas still taking trips
Meine Jungs machen immer noch Ausflüge
How can you give man verbal abuse?
Wie kannst du mich verbal beleidigen?
Try come to the hood, had to buss that yute
Versuchst in die Hood zu kommen, musste den Jungen angreifen
You didn't get touched but still left juice
Du wurdest nicht getroffen, aber hinterließt trotzdem Blut
It wasn't from us, it must've been you
Es war nicht von uns, es muss von dir gewesen sein





Авторы: Unknown Unknown, Fabian Mora, David Gbeminiyi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.