Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
you've
got
what
you
wanted
Du
sagst,
du
hast,
was
du
wolltest
And
there's
nothin'
that
you
need
from
me
Und
du
brauchst
nichts
mehr
von
mir
But
I
can
tell
you
to
see
Aber
ich
seh
dir
an,
bald
wirst
du
You'll
leave
in
dissatisfaction,
guaranteed
Unzufrieden
gehen,
garantiert
You
like
to
bleed
me
dry,
you
like
to
knock
me
out
Du
liebst
es,
mich
auszubluten,
mich
niederzuknocken
And
I
don't
need
it
Und
ich
brauch
das
nicht
You
push
me
to
the
floor,
and
I've
got
to
go
down
Du
drückst
mich
zu
Boden,
und
ich
muss
da
bleiben
Now,
you'll
see
this
Jetzt
wirst
du
es
sehn
I
don't
need
no
one
to
tell
me
Ich
brauch
niemanden
der
mir
sagt
I
don't
need
no
one
to
say
Keinen
der
mir
was
erklärt
'Cause
lovin'
you
is
so
damn
destructive
Denn
dich
zu
lieben
ist
verdammt
zerstörerisch
And
it's
a
better
road
that
way
Dieser
Weg
ist
besser,
klar
'Cause
it's
like
those
times
in
the
real
world
(real
world)
Denn
es
ist
wie
damals
in
der
echten
Welt
(echten
Welt)
I
don't
mind
'cause
it's
my
world
(my
world)
Mir
egal,
weil's
meine
Welt
(meine
Welt)
You
say
you've
got
all
your
freedom
Du
sagst,
du
hast
volle
Freiheit
But
there's
one
thing
you
won't
see
from
me
Doch
eins
bekommst
du
nicht
von
mir
You
hate
yourself
believin'
Du
hasst
dich
selbst,
weil
du
erkennst
I've
been
so
damn
blind,
I
couldn't
see
Ich
war
verdammt
blind,
das
seh
ich
jetzt
I
don't
need
no
one
to
tell
me
Ich
brauch
niemanden
der
mir
sagt
I
don't
need
no
one
to
say
Keinen
der
mir
was
erklärt
'Cause
lovin'
you
is
so
damn
destructive
Denn
dich
zu
lieben
ist
verdammt
zerstörerisch
And
it's
a
better
road
that
way
Dieser
Weg
ist
besser,
klar
'Cause
it's
like
those
times
in
the
real
world
(real
world)
Denn
es
ist
wie
damals
in
der
echten
Welt
(echten
Welt)
I
don't
mind
'cause
it's
my
world
(my
world)
Mir
egal,
weil's
meine
Welt
(meine
Welt)
Like
those
times
in
the
real
world
(real
world)
So
wie
damals
in
der
echten
Welt
(echten
Welt)
I
don't
mind
'cause
it's
my
world
(my
world)
Mir
egal,
weil's
meine
Welt
(meine
Welt)
'Cause
it's
like
those
times
in
the
real
world
(real
world)
Denn
es
ist
wie
damals
in
der
echten
Welt
(echten
Welt)
I
don't
mind
'cause
it's
my
world
(my
world)
Mir
egal,
weil's
meine
Welt
(meine
Welt)
Like
those
times
in
the
real
world
(real
world)
So
wie
damals
in
der
echten
Welt
(echten
Welt)
I
don't
mind
'cause
it's
my
world
(my
world)
Mir
egal,
weil's
meine
Welt
(meine
Welt)
Real
world,
real
world,
real
world
Echte
Welt,
echte
Welt,
echte
Welt
Real
world,
real
world,
real
world
Echte
Welt,
echte
Welt,
echte
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Anthony Hodson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.