Текст и перевод песни Nitro - Buio Omega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
tutto
finto
It's
all
fake
La
scena
dopo
me
è
Ground
Zero
The
scene
after
me
is
Ground
Zero
Siamo
la
voce
del
ribelle
come
Shel
Shapiro
We're
the
voice
of
the
rebels
like
Shel
Shapiro
Taci
malparido,
sarai
già
sparito
Shut
up,
you
jerk,
you'll
be
gone
Prima
che
la
mia
lancetta
si
rifaccia
un
giro
Before
my
hand
goes
around
again
Ti
do
un
contentino
e
mi
tolgo
il
respiro
I'll
give
you
a
little
something
and
take
my
breath
away
Sono
Bob
De
Nitro
e
tu
sei
sotto
tiro,
boom
I'm
Bob
De
Nitro
and
you're
under
fire,
boom
Ahahahahaha
(yeah)
Ahahahahaha
(yeah)
D'ora
in
poi
bang
bang
su
un
fagiano
Cocco
Bill
From
now
on,
bang
bang
on
a
Cocco
Bill
pheasant
Siamo
qui
per
farti
a
pezzi
come
Krokodil
We're
here
to
tear
you
apart
like
Krokodil
Tu
sei
Nemo
tra
i
pesci
io
Moby
Dick
You're
Nemo
among
the
fish,
I'm
Moby
Dick
Ti
raddrizzo
coi
rovesci
tipo
Djokovic
I
straighten
you
out
with
backhands
like
Djokovic
Ogni
colpo
di
genio
ha
già
colto
nel
segno
Every
stroke
of
genius
has
already
hit
the
mark
Se
dico
sei
a
corto
di
ingegno
lo
penso
If
I
say
you're
short
of
wit,
I
mean
it
E
purtroppo
lo
ammetto
sei
molto
più
fashion
And
unfortunately
I
admit,
you're
much
more
fashionable
Da
quando
ti
ho
messo
il
cappotto
di
legno
(eh)
Since
I
put
the
wooden
coat
on
you
(huh)
Nothing,
sparo
a
tutto
come
Quinn
dello
StarGate
Nothing,
I
shoot
at
everything
like
Quinn
from
Stargate
Fresh
come
un
update
Fresh
as
an
update
Schivo
colpi
come
Cassius
Clay
Dodge
blows
like
Cassius
Clay
Io
"okay,
magari
tu
mi
fotti
però
not
today"
I'm
"okay,
maybe
you'll
screw
me
but
not
today"
Filma
il
mio
Pulp
Fiction,
Nitro
Wilson
Film
my
Pulp
Fiction,
Nitro
Wilson
People
= shit
tipo
Slipknot
People
= shit,
like
Slipknot
Perché
rappi
in
klingon
chico
zitto
Why
are
you
rapping
in
Klingon,
chico,
shut
up
Sembri
Chicken
Little
sotto
speedball
You
look
like
Chicken
Little
on
speedball
Vuoi
parlare
vabbè,
ma
non
nominare
me
You
want
to
talk,
okay,
but
don't
mention
me
Come
fossi
Yahweh
Like
you're
Yahweh
Hai
fatto
successo
con
il
tuo
show
da
majorette
You
made
it
big
with
your
majorette
show
Il
tuo
flow
è
acqua
del
cesso
il
mio
eau
de
toilette
Your
flow
is
toilet
water,
my
cologne
Non
c'è
crew
che
ci
piega,
scoop
che
ci
lega
There's
no
crew
that
can
bend
us,
scoop
that
can
tie
us
down
Quindi
vedi
tu
che
ci
frega
So,
you
see,
we
don't
give
a
damn
Machete
new
school,
heavy
metal
New
school
machete,
heavy
metal
Siamo
l'upside-down,
il
buio
omega
We're
the
upside-down,
the
omega
darkness
Questa
è
l'era
del
fittizio,
guardati
intorno
This
is
the
era
of
the
fake,
look
around
you
È
tutto
finto,
è
tutto
finto,
dammi
torto
It's
all
fake,
it's
all
fake,
prove
me
wrong
E
non
mi
importa
come
o
quando
And
I
don't
care
how
or
when
Farò
casino
stando
zitto
I'll
make
a
mess
by
being
quiet
Piove
dal
basso
verso
l'alto
It
rains
from
the
bottom
up
La
fine
è
scritta
dall'inizio
The
end
is
written
from
the
beginning
Ended
transmission
Ended
transmission
No
comment,
no
comment
No
comment,
no
comment
No
comment,
no
comment
No
comment,
no
comment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio Pisciottu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.