Hey hey, guess who's back, il rapper mezzo metallaro che fa tanto il nerd, non parlare mai di me come col fight club, fai test sparo flash con il rap super sayan 3, troppo stretto è il block notes io non gioco a pes sto con i globe trotters machete empire hard rockers, non puoi mettere i tuoi live su Bram Stocker, la mia crew c'ha più assi del poker, butta giù la tv col bull-dozer, il talento non lo compri al foot locker, we takin' it back, again gang game over, la mia vita è quella di un punk rocker, mi sveglio ogni mattina in hangover, non sto con una fica e non ho un land rover, ma per lo meno so che faccio rap mica cover (poser), sto con jack the smocker, enigma, el raton, slait e salmonlebon, noi venire a spiegarci cos'è il vero hip hop, noi stiamo sui palchi tu chatti coi blog, oh, chiedo pardon, tutti bravi a parole ma con i fatti no, io ringrazio il demonio che mi ha dato il flow, e questo è tutto quello che ho, sono un po' in depressione come chi vuole andare via per cambiare nazione, questi rapper pensano di avere il knowledge per il cappellino e per la giacca del college, io do il sangue la folla lo vuole, mi sputano in faccia col calare del sole, la gente non compra quì niente si muove, io sto con chi compie la prova del nove.
Hey hey, rate mal, wer zurück ist, der Rapper, halb Metaller, der so sehr auf Nerd macht, sprich nie über mich wie beim Fight Club, mach Test, ich schieße Flash mit dem Rap Super Sayajin 3, zu eng ist der Block, ich spiele nicht PES, ich bin mit den Globe Trotters, Machete Empire Hard Rockers, du kannst deine Lives nicht auf Bram Stoker stellen, meine Crew hat mehr Asse als Poker, wirf den Fernseher mit dem Bulldozer runter, Talent kaufst du nicht im Foot Locker, we takin' it back, again gang game over, mein Leben ist das eines Punkrockers, ich wache jeden Morgen mit Kater auf, ich bin nicht mit einer Schönen zusammen und habe keinen Land Rover, aber wenigstens weiß ich, dass ich rappe und keine Cover mache (Poser), ich bin mit Jack the Smocker, Enigma, El Raton, Slait und Salmonlebon, komm uns nicht erklären, was echter Hip Hop ist, wir stehen auf der Bühne, du chattest mit Blogs, oh, ich bitte um Verzeihung, alle sind gut mit Worten, aber nicht mit Taten, ich danke dem Teufel, der mir den Flow gegeben hat, und das ist alles, was ich habe, ich bin ein bisschen in Depression, wie jemand, der weggehen will, um das Land zu wechseln, diese Rapper denken, sie hätten das Knowledge wegen der Kappe und der Collegejacke, ich gebe mein Blut, die Menge will es, sie spucken mich an, wenn die Sonne untergeht, die Leute kaufen hier nichts, nichts bewegt sich, ich bin mit denen, die die Nagelprobe bestehen.
E in conclusione non serve dire nient'altro
Und zum Schluss muss man nichts weiter sagen
è la prova del nove di chi si muove sull'asfalto,
Es ist die Nagelprobe derer, die sich auf dem Asphalt bewegen,
Hey non sento le tue scuse mi dispiace tanto
Hey, ich höre deine Entschuldigungen nicht, es tut mir so leid
Ma il fatto è che il volume è troppo alto.
Aber Tatsache ist, dass die Lautstärke zu hoch ist.
La gente grida eeh-ooh machete flow guerriglia distingui dalla poltiglia,
Die Leute schreien eeh-ooh Machete Flow Guerilla, unterscheide vom Schlamm,
Qua nessuno ci assomiglia e grida eeh-ooh,
Hier ähnelt uns niemand und schreit eeh-ooh,
Ti passo una bottiglia per sciacquarti la bocca se parli della mia famiglia
Ich reiche dir eine Flasche, um dir den Mund auszuspülen, wenn du über meine Familie sprichst
Fabri Fibra ha detto che è un mio fan, capisci Fibra è un mio fan, non è un tuo fan, è mio capisci, anche se canto coi capelli lunghi e lisci, viscidi amici che fanno la gara, chi mi pugnala anche dentro la bara, ora c'è chi mi cerca e mi chiama, la cosa più certa è che poi mi diffama, odio la Milano della vita mondana, la tua tipa e la sua figa di porcellana, occhio per chi mi ferma nella metropolitana, per chiedermi che penso della musica italiana, sayonara baby, vivo nel dramma l'italia è la patria degli haters dove i back packer parlano d'aria per fare allagare i teen-agers, metti nel player rap slayer, gaiser poi versa da bere lo jagermeister, sono l'outsider rap frider faccio piangere rapper con i ghost writer. Ste mezze seghe io le aspetto anche domani, se non fosse per ste rime so che ammazzerei i cristiani, ah resto nel mio così non cambierò i miei piani e non mi ammezzerà il tuo dio ci penso io con le mie mani (mani), (rhaw rhaw) guarda un po' sti fighetti della down town, specie quando vedo con i clown chown, i close some clouds spero che i maya indovinassero il contdown (whao) sono ancora in prima fila che aspetto questa fine vicina che non arriva, poi esco col disco e la cosa più figa è che dirai: "Nitro? Meglio prima!"
Fabri Fibra hat gesagt, dass er ein Fan von mir ist, verstehst du, Fibra ist ein Fan von mir, er ist nicht dein Fan, er ist meiner, verstehst du, auch wenn ich mit langen, glatten Haaren singe, schleimige Freunde, die ein Wettrennen machen, wer mich auch im Sarg ersticht, jetzt gibt es welche, die mich suchen und anrufen, das Sicherste ist, dass sie mich dann verleumden, ich hasse das Mailand des mondänen Lebens, deine Freundin und ihre Porzellan-Möse, Achtung für den, der mich in der U-Bahn anhält, um mich zu fragen, was ich von der italienischen Musik halte, Sayonara Baby, ich lebe im Drama, Italien ist die Heimat der Hater, wo die Backpacker von Luft reden, um die Teenager zu überschwemmen, leg in den Player Rap Slayer, Geiser, dann gieß zum Trinken den Jägermeister ein, ich bin der Outsider Rap Frider, ich bringe Rapper mit Ghostwritern zum Weinen. Diese halben Portionen erwarte ich auch morgen, wenn es nicht wegen dieser Reime wäre, weiß ich, dass ich die Christen töten würde, ah, ich bleibe bei meinem, so werde ich meine Pläne nicht ändern, und dein Gott wird mich nicht töten, ich werde mich selbst darum kümmern mit meinen eigenen Händen (Händen), (rhaw rhaw) schau dir mal diese Schnösel aus der Downtown an, besonders wenn ich sie mit den Clown-Chown sehe, i close some clouds, ich hoffe, die Maya hätten den Countdown erraten (whao), ich bin immer noch in der ersten Reihe und warte auf dieses nahe Ende, das nicht kommt, dann komme ich mit der Platte raus und das Geilste ist, dass du sagen wirst: "Nitro? Früher besser!"
E in conclusione non serve dire nient'altro
Und zum Schluss muss man nichts weiter sagen
è la prova del nove di chi si muove sull'asfalto,
Es ist die Nagelprobe derer, die sich auf dem Asphalt bewegen,
Hey non sento le tue scuse mi dispiace tanto
Hey, ich höre deine Entschuldigungen nicht, es tut mir so leid
Ma il fatto è che il volume è troppo alto.
Aber Tatsache ist, dass die Lautstärke zu hoch ist.
La gente grida eeh-ooh machete flow guerriglia distingui dalla poltiglia,
Die Leute schreien eeh-ooh Machete Flow Guerilla, unterscheide vom Schlamm,
Qua nessuno ci assomiglia e grida eeh-ooh,
Hier ähnelt uns niemand und schreit eeh-ooh,
Ti passo una bottiglia per sciacquarti la bocca se parli della mia famiglia
Ich reiche dir eine Flasche, um dir den Mund auszuspülen, wenn du über meine Familie sprichst
Sciacquati la bocca se parli della famiglia,
Spül dir den Mund aus, wenn du über die Familie sprichst,
Sciacquati la bocca se parli della famiglia,
Spül dir den Mund aus, wenn du über die Familie sprichst,
Ti ho già sentito parlare del crew ma-ma-machete
Ich habe dich schon über die Crew ma-ma-machete reden hören
Ma quando saliamo sul palco voi voi voi ta-ta-tacete
Aber wenn wir auf die Bühne kommen, seid ihr ihr ihr ta-ta-still
Sciacquati la bocca se parli della famiglia,
Spül dir den Mund aus, wenn du über die Familie sprichst,
Sciacquati la bocca se parli della famiglia,
Spül dir den Mund aus, wenn du über die Familie sprichst,
Ti ho già sentito parlare del crew ma-ma-machete
Ich habe dich schon über die Crew ma-ma-machete reden hören
Ma quando saliamo sul palco voi voi voi ta-ta-tacete
Aber wenn wir auf die Bühne kommen, seid ihr ihr ihr ta-ta-still
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.