Nitro MC - Adiós - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nitro MC - Adiós




Adiós
Прощай
Me voy espero que no me olvides
Я ухожу, надеюсь, ты не забудешь меня
Es estúpido como una vez dijiste se despide
Это глупо, как ты однажды сказала, прощается
sabes que yo soy un soñador y contigo todo era un sueño
Ты знаешь, что я мечтатель, и с тобой все было как во сне
Pero sonó el despertador
Но прозвенел будильник
Y me di cuenta que al principio todo era mejor
И я понял, что вначале все было лучше
El amor se marchó, piénsalo hazme el favor
Любовь прошла, подумай об этом, пожалуйста
Que yo no quiero ser el amor de tu vida
Что я не хочу быть любовью всей твоей жизни
Porque los dos no podremos vivir la vida con amor
Потому что мы оба не сможем прожить жизнь с любовью
Así que vuela, que el tiempo se cayó
Так что лети, время ушло
Y encontrarás a alguien que te haga más feliz que yo
И ты найдешь кого-то, кто сделает тебя счастливее меня
Yo seguiré mi sendero pero antes de la despedida
Я буду следовать своей дорогой, но перед прощанием
Gracias por estos años, los más locos y lindos de toda mi vida
Спасибо за эти годы, самые безумные и прекрасные в моей жизни
La vida me enseñó a soportar
Жизнь научила меня терпеть
Después que quise intentar volar
После того, как я попытался летать
Tuve que tropezar, tuve que caminar
Я должен был споткнуться, я должен был ходить пешком
Gracias por todo, en mi corazón siempre vas a estar
Спасибо за все, ты всегда будешь в моем сердце
La vida me enseñó a soportar
Жизнь научила меня терпеть
Después que quise intentar volar
После того, как я попытался летать
Tuve que tropezar, tuve que caminar
Я должен был споткнуться, я должен был ходить пешком
Gracias por todo, en mi corazón siempre vas a estar
Спасибо за все, ты всегда будешь в моем сердце
Y si pudiera retrocedería el tiempo
И если бы я мог, я бы отмотал время назад
Hasta esos días en que hasta las fallas eran lindos momentos
До тех дней, когда даже неудачи были прекрасными моментами
Hoy todo está con neblina
Сегодня все в тумане
Pasé tanto tiempo hablando de los dos
Я так много времени говорил о нас
Hoy me cuesta hablar para decir adiós
Сегодня мне трудно говорить, чтобы сказать прощай
Yo no digo que fue un cuento de hadas
Я не говорю, что это была сказка
Porque cuento no fue
Потому что это не было историей
Fue tan real que lo sentí en cada parte de mi piel
Это было так реально, что я чувствовал это каждой частичкой своей кожи
Y fueron tantas las cosas que pasamos abrazados
И так много мы пережили вместе, обнявшись
Y hoy todo se resume aunque tengas suerte y cada uno por su lado
А сегодня все сводится к тому, хотя тебе повезло, и каждому по своему пути.
Perdón si te hice sentir que he cambiado
Прости, если я заставил тебя чувствовать, что я изменился
Que te he ignorado, que no te he apoyado
Что я игнорировал тебя, что я не поддерживал тебя
Pero piensa, si cambié fue por ti no te ignoré, te di tu espacio
Но подумай, если я изменился, то это ради тебя, я не игнорировал тебя, я давал тебе пространство
Y siempre te apoyé, que pena que no te dieras cuenta
И я всегда поддерживал тебя, жаль, что ты этого не заметила
Tantas horas pegados al celular
Так много часов, проведенных за телефоном
Hablando mil palabras cursis, risas y cosas quee contar
Говорили тысячу сентиментальных слов, смеялись и рассказывали друг другу истории
Y tantos planes a futuro, hasta de casarnos
И столько было планов на будущее, вплоть до свадьбы
Qué ironía quee ahora tengamos que separarnos
Какая ирония, что теперь мы должны расстаться
Y no si seré feliz si te vas
И я не знаю, буду ли я счастлив, если ты уйдешь
Pero estés donde estés en mi corazón estarás
Но где бы ты ни была, ты всегда будешь в моем сердце
Yo seré un músico único al público le soy sincero
Я буду уникальным музыкантом, я искренен с публикой
Y fulmino el tu y yo con el último te quiero
И уничтожаю "ты и я" последним тебя люблю"





Авторы: Cristian Espino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.