Nitro MC - Cruda Realidad De Mi País - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nitro MC - Cruda Realidad De Mi País




Cruda Realidad De Mi País
The Harsh Reality of My Country
LETRA 'CRUDA REALIDAD DE MI PAÍS'
LYRICS 'THE HARSH REALITY OF MY COUNTRY'
Bienvenidos a mi sitio donde son amables siempre
Welcome to my place where they are always kind
Con los que tienen billetera gorda y el signo peso en la frente
To those with a fat wallet and the peso sign on their forehead
Donde el político todos los días se da el duro trabajo
Where the politician does the hard work every day
De sentarse a conversar que es lo que mas le gusta de comer
Of sitting down to chat, which is what he likes to do the most
Si eres asesino o ladrón bienvenido a mi ciudad
If you are a murderer or a thief, welcome to my city
Roba o mata y al otro día estarás en libertad
Steal or kill, and the next day you will be free
Dónde Chilevision habló mierda para que la gente odie el hip-hop
Where Chilevision talked shit so that people would hate hip-hop
Y le dicen medio ambiente porque la mitad es Smog
And they call it environment because half of it is smog
La otra mitad otra contaminación
The other half another contamination
En otro la'o eres artista, aquí un MC es otro pobre hueón
Somewhere else, you're an artist, here an MC is just another poor bastard
Quieres robar, el instituto de la calle es gratis va educando
You want to steal? The street institute is free; it educates
Pero si quieres estudiar, educación gratis ni cagando
But if you want to study, free education is out of the question, baby
Si matan a tu familia se les olvida mañana
If they kill your family, they forget about it tomorrow
Pero si el presidente dice "marepoto" sale hasta en primera plana
But if the president says "tsunami" it even makes front-page news
Con el terremoto pasado aún están muriendo familias
With the last earthquake families are still dying
Pero el presidente ocupa'o negándole el mar a Bolivia
But the president is busy denying Bolivia the sea
Nos burlamos que no tienen mar pero en otros países
We make fun of the fact that they don't have a sea, but in other countries
Un dicho popular es "mas rápido que lanza chileno"
A popular saying is "faster than a Chilean spear throw"
Los pacos te detienen, te quitan la droga y se van contentos por ellos se la consumen toda
The cops stop you, take your drugs and go away happy because they consume it all themselves
Un señor esta muriendo en el hospital mira, se desangra ya casi no respira
A man is dying in the hospital, look, he's bleeding, he can hardly breathe
Pero a ese señor le salió una espinilla y lo atienden primero
But that man has a pimple and they treat him first
No es emergencia pero el segundo tiene mas dinero
It's not an emergency, but the second one has more money
Bienvenidos al país de la muerte donde por encima del hombro te miraran siempre
Welcome to the country of death, where they will always look over your shoulder
No voy a decir que justo es Chile y caerte pero lo siento
I'm not going to say that Chile is just and offend you, but I'm sorry
Prefiero caerte mal y decir la realidad que estoy viendo
I'd rather offend you and tell you the reality I'm seeing
Bienvenido a este lugar donde su orgullo es llamarte lanza internacional
Welcome to this place where their pride is to call you an international spear thrower
Donde a gente grande, de homenajes le hacen tonteras
Where great people, tributes, they do stupid things to them
Pero a asesinos como Pablo Escobar, le hacen una serie entera
But murderers like Pablo Escobar, they make a whole series about them
"Y en otras noticias el futbolista se comió a la modelo tetona que sale en revistas, no sabemos mucho en este momento, pero les estaremos informando de este grave acontecimiento"
"And in other news, the soccer player ate the busty model who appears in magazines. We don't know much at the moment, but we will keep you informed of this serious event."
En vez de la farándula que dan siempre podrían apoyar causas que requieren ayuda urgente
Instead of the gossip they always give, they could support causes that require urgent help
Ellos si necesitan masificación pero no hay espacio pa' las buenas causas en televisión
They really need mass dissemination, but there's no room for good causes on television
Porque no sube el rating porque no vende, pero si vende la noticia de que el colo ganó 3-0
Because it doesn't raise the ratings, because it doesn't sell, but the news that Colo Colo won 3-0 does sell
Mientras el Papa da un mensaje subliminal, Corea del Norte amenaza con desatar otra guerra mundial
While the Pope gives a subliminal message, North Korea threatens to unleash another world war
Cree en la iglesia dice el cura pero al terminar la misa se lleva a un niño a la pieza a oscuras
Believe in the church, says the priest, but at the end of the mass, he takes a child to a dark room
Yo si creo en Dios y le tengo una fe enorme pero no creo en las iglesias que están lucrando con su nombre
I do believe in God and I have enormous faith in him, but I don't believe in the churches that are profiting from his name
Y en la tele campaña presidencial donde prometen que todo será un mundo ideal
And on TV, a presidential campaign where they promise that everything will be an ideal world
Y si haces poesía en una instrumental no eres llamado rapero, eres llamado criminal
And if you do poetry on an instrumental, you're not called a rapper, you're called a criminal
Así describo lamentablemente el país donde vivo siempre digo así de hiriente es el país sobre el que escribo
This is how I sadly describe the country where I live, I always say this is how hurtful the country I write about is
Perdonan a la Polar por robar millones de pesos y tu por robar la mitad te morirías preso
They forgive La Polar for stealing millions of pesos, and you for stealing half of it would die in jail
Si matas a alguien a exceso de velocidad con justa razón caes preso y para todos debe ser igual
If you kill someone by speeding with just cause you go to jail and it should be the same for everyone
Si el futbolista mató a una niña a exceso de velocidad dime por que concha 'e tu ma're hoy en día está en libertad
If the soccer player killed a girl by speeding, tell me why the hell is he free today?
Así es Chile el que no ve el mundo donde las noticias de sección de deportes es solo fútbol
That's Chile, the one that doesn't see the world, where the sports news section is only soccer
Es lo único apoyado siendo que hay cultura que esta llena de riqueza pero esta en la basura
It's the only thing that's supported, even though there's a culture that's full of richness but it's in the trash
Hacen nuevas tecnologías pa' meterse en tu cabeza, que todo se haga solo y no te movai' de tu pieza
They make new technologies to get inside your head, so that everything is done alone and you don't move from your room
Hueás que dan mas pereza pero nadie trabaja en la tecnología que solucione el hambre y la pobreza
Things that make you lazier, but nobody works on technology that solves hunger and poverty





Авторы: Cristian Espino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.