Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
lei
ben
sa,
le
apparenze
possono
ingannare
Wie
Sie
wissen,
kann
der
Schein
trügen
Il
che
riporta
la
nostra
conversazione
alla
ragione
per
cui
siamo
qui
Was
unser
Gespräch
auf
den
Grund
zurückführt,
warum
wir
hier
sind
Noi
non
siamo
qui
perché
siamo
liberi
Wir
sind
nicht
hier,
weil
wir
frei
sind
Siamo
qui
perché
non
siamo
liberi
Wir
sind
hier,
weil
wir
nicht
frei
sind
Salgo
sul
palco
col
machete,
mille
gradi
Fahrenheit
Ich
betrete
die
Bühne
mit
einer
Machete,
tausend
Grad
Fahrenheit
Per
guardare
oltre
la
siepe
che
tu
non
hai
visto
mai
Um
über
die
Hecke
zu
schauen,
die
du
noch
nie
gesehen
hast
Viviamo
vite
online
dentro
Wi-Fi
chat
Wir
leben
Online-Leben
in
WiFi-Chats
Aspettandoci
dei
guai
come
in
Eyes
Wide
Shut
Erwarten
Ärger
wie
in
Eyes
Wide
Shut
Non
è
Mars
Attack,
gli
squamati
fra
gli
umani
Es
ist
nicht
Mars
Attacks,
die
Schuppigen
unter
den
Menschen
Stanno
ai
vertici
mondiali
dei
poteri
finanziari
Sie
sind
an
den
Weltspitzen
der
Finanzmächte
Emissari
e
messaggeri
per
vangeli
virtuali
Abgesandte
und
Boten
für
virtuelle
Evangelien
Siamo
zeri
messi
in
riga
sopra
codici
binari
Wir
sind
Nullen,
aufgereiht
auf
Binärcodes
L'uomo
del
2000
resta
in
fila
con
la
giacca
Der
Mann
von
2000
bleibt
in
der
Schlange
mit
seiner
Jacke
Gira
con
il
cappio
al
collo
e
te
la
spaccia
per
cravatta
Er
läuft
mit
der
Schlinge
um
den
Hals
herum
und
verkauft
sie
dir
als
Krawatte
Ingoio
due
compresse
perché
so
che
non
mi
basta
Ich
schlucke
zwei
Tabletten,
weil
ich
weiß,
dass
es
mir
nicht
reicht
Mischio
l'odio
con
lo
stress
finché
il
caffè
scioglie
la
tazza
Ich
mische
Hass
mit
Stress,
bis
der
Kaffee
die
Tasse
auflöst
Divento
fumo,
passo
e
chiudo,
poi
scompaio
Ich
werde
zu
Rauch,
gehe
und
schließe,
dann
verschwinde
ich
Consumo
il
pasto
nudo
finché
asciugo
il
calamaio
Ich
verzehre
die
Mahlzeit
nackt,
bis
ich
das
Tintenfass
leere
Noi
stiamo
nell'oscuro,
nel
formicaio
d'acciaio
Wir
sind
im
Dunkeln,
im
Ameisenhaufen
aus
Stahl
Ma
le
macchine
nel
buio
sono
più
vicine
a
Zion
Aber
die
Maschinen
in
der
Dunkelheit
sind
näher
an
Zion
Siamo
qui
per
togliere
a
lei
quello
che
lei
ha
cercato
di
togliere
a
noi
Wir
sind
hier,
um
Ihnen
das
zu
nehmen,
was
Sie
versucht
haben,
uns
zu
nehmen
Se
non
ti
bastano
la
droga
e
l'alcol
Wenn
dir
Drogen
und
Alkohol
nicht
reichen
Connetti
il
tuo
midollo
allo
spinotto
dello
smartphone
Verbinde
dein
Rückenmark
mit
dem
Stecker
deines
Smartphones
Diventeremo
cyborg,
ci
vendono
emozioni
dentro
confezioni
in
nylon
Wir
werden
zu
Cyborgs,
sie
verkaufen
uns
Emotionen
in
Nylonverpackungen
I'm
a
psycho,
trema
il
globo
finché
prende
fuoco
l'holy
bible
I'm
a
psycho,
der
Globus
bebt,
bis
die
heilige
Bibel
Feuer
fängt
Loro
cercano
un
teen
idol
per
lasciarci
mutilati
e
imprigionati
dentro
un
firewall
Sie
suchen
ein
Teenie-Idol,
um
uns
verstümmelt
und
in
einer
Firewall
gefangen
zu
lassen
Vai
mo',
compra,
spendi,
paga
e
dopo
consuma
Los,
kauf,
gib
aus,
bezahle
und
dann
konsumiere
Però
non
dire
alla
tua
donna
che
non
le
vuoi
comprar
la
luna
Aber
sag
deiner
Frau
nicht,
dass
du
ihr
nicht
den
Mond
kaufen
willst
E
piegati
alla
fortuna,
vivi
in
posti
numerati
Und
beuge
dich
dem
Glück,
lebe
an
nummerierten
Orten
Tra
chi
deruba
la
tua
cultura
e
tra
zombie
e
supermercati
Zwischen
denen,
die
deine
Kultur
berauben,
und
zwischen
Zombies
und
Supermärkten
Dopo
cancella
tutti
i
dati
masterizzati
dal
congegno
Dann
lösche
alle
Daten,
die
von
der
Vorrichtung
gebrannt
wurden
Nasci,
vivi,
lavora,
muori
che
tanto
ti
senti
meglio
Geboren
werden,
leben,
arbeiten,
sterben,
dann
fühlst
du
dich
besser
Qui
siamo
tutti
anestetizzati,
sei
pronto
per
il
risveglio?
Hier
sind
wir
alle
betäubt,
bist
du
bereit
für
das
Erwachen?
Clicca
su
"Mi
Piace",
droga
gratis
del
terzo
millennio
Klicke
auf
"Gefällt
mir",
kostenlose
Droge
des
dritten
Jahrtausends
Questo
è
Matrix,
questo
è
Matrix
Das
ist
Matrix,
das
ist
Matrix
Questo
è
Matrix
Das
ist
Matrix
Everything
is
fine
Everything
is
fine
In
heaven
everything
is
fine
In
heaven
everything
is
fine
You
got
your
good
thing
You
got
your
good
thing
And
I've
got
mine
And
I've
got
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Cattaneo, Nicola Albera
Альбом
Danger
дата релиза
16-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.