Nitro - Saturno - prod. Strage - перевод текста песни на немецкий

Saturno - prod. Strage - Nitroперевод на немецкий




Saturno - prod. Strage
Saturno - prod. Strage
Yeah
Yeah
Non mi dire come fare per sbagliare
Sag mir nicht, wie ich Fehler machen soll
Dammi una ragione che possa salvare me (eh)
Gib mir einen Grund, der mich retten kann (eh)
E migliorare fino a non contare più le miglia orarie con te (ok)
Und verbessern, bis ich die Stundenmeilen nicht mehr mit dir zähle (ok)
Sono solo in quest'hotel che faccio a botte con l'insonnia
Ich bin allein in diesem Hotel, kämpfe mit Schlaflosigkeit
Vivo senza la notte come a Midsommar
Leb ohne Nacht wie in Midsommar
Parlo col demonio in minigonna
Red mit dem Teufel im Minirock
Che traccia il mio psicodramma in un diagramma a torta
Der mein Psychodrama in einem Tortendiagramm festhält
Con la coscienza più sporca di chi disinforma
Mit einem schmutzigeren Gewissen als die, die Desinformation verbreiten
Okay, sono solo le sei, io non so più chi sono
Okay, es ist erst sechs, ich weiß nicht mehr, wer ich bin
Ma sono dove vorrei
Aber ich bin, wo ich sein will
Odio il silenzio che si fa assordante se non ci sei
Ich hasse die Stille, die ohrenbetäubend wird, wenn du nicht da bist
Ho quell'instante in replay di te che mi aspetti al gate
Hab diesen Moment auf Replay, wo du am Gate auf mich wartest
Sai che non so fare come gli uomini veri
Weißt, ich kann nicht wie echte Männer
Che anche se piangono, rimangono seri
Die, selbst wenn sie weinen, ernst bleiben
Ti regalo la luna, basta che adesso mi segui
Schenk dir den Mond, wenn du mir jetzt folgst
Che ho ancora un paio di emisferi da vedere con te
Denn ich hab noch ein paar Hemisphären mit dir zu sehen
Pensavo che un po' ci resto male
Dachte, ich wär ein bisschen sauer
Per certe cose che non avrei mai fatto
Für Dinge, die ich nie getan hätte
Scusami se ero fuori di me
Entschuldige, wenn ich nicht bei mir war
Un buco nero che mangiava il tuo spazio
Ein schwarzes Loch, das deinen Raum verschlang
Sai che su Saturno piovono diamanti
Weißt du, auf Saturn regnet es Diamanten
Piovono diamanti
Es regnet Diamanten
Ma noi non sappiamo arrivarci
Aber wir schaffen es nicht hin
E ditelo prima, si arriva nudi alla cima
Und sag es vorher, man kommt nackt an die Spitze
Il paradiso accetta solo i contanti
Der Himmel akzeptiert nur Bargeld
Sai che su Saturno piovono diamanti
Weißt du, auf Saturn regnet es Diamanten
Piovono diamanti (uh)
Es regnet Diamanten (uh)
Ma noi non possiamo arrivarci
Aber wir können nicht hin
È un po' come dire che quando arrivi alla fine
Es ist wie zu sagen, wenn du am Ende ankommst
Il paradiso accetta solo contanti
Akzeptiert der Himmel nur Bargeld
Vengo da dove non sfondi se non c'hai un botto di skills
Ich komm von wo, du nicht durchbrichst, ohne Skills
Fra', non ti vedo da troppo, dai che ti offro uno spritz (please)
Alter, zu lange nicht gesehen, komm, ich spendier dir 'nen Spritz (please)
Come va? A Milano che si fa?
Wie geht's? Was macht man in Mailand?
Tu mi ricordi me alla tua età
Du erinnerst mich an mich in deinem Alter
Volevo solo la mia chance per piacermi
Ich wollte nur meine Chance, mich zu mögen
In tram coi quaderni
In der Bahn mit Heften
Vans con gli shorts, però baggy
Vans mit Shorts, aber baggy
C'era solo All Music, non ci sognavamo Netflix
Es gab nur All Music, Netflix war kein Traum
Entravamo svelti senza pass ai concerti
Wir kamen schnell ohne Pass rein zu Konzerten
Ci siamo fatti grandi, infine ognuno ha i suoi progetti
Wir sind erwachsen geworden, jeder hat jetzt seine Projekte
I sogni non sono mai come li proietti
Träume sind nie so, wie du sie dir vorstellst
E se ci rifletti, siamo i riflessi esatti dei nostri tempi
Und wenn du nachdenkst, sind wir exakte Reflexe unserer Zeit
Assuefatti e distratti per dimostrarci contenti
Abgestumpft und abgelenkt, um zufrieden zu wirken
Oddio, ma mi senti?
Oh Gott, hörst du mich?
Mi perdo ancora in chiacchiere
Ich verlier mich noch im Geschwätz
Ora che sono l'uomo da abbattere
Jetzt, wo ich der zu Besiegende bin
Il volto tra maschere
Das Gesicht zwischen Masken
Sappiamo che non c'è scuola per questo tipo di diploma
Wir wissen, es gibt keine Schule für diesen Abschluss
Ne capisci il senso ai titoli di coda
Den Sinn versteht man erst bei den Abspann
Pensavo che un po' ci resto male
Dachte, ich wär ein bisschen sauer
Per certe cose che non avrei mai fatto
Für Dinge, die ich nie getan hätte
Scusami se ero fuori di me
Entschuldige, wenn ich nicht bei mir war
Un buco nero che mangiava il tuo spazio
Ein schwarzes Loch, das deinen Raum verschlang
Sai che su Saturno piovono diamanti
Weißt du, auf Saturn regnet es Diamanten
Piovono diamanti
Es regnet Diamanten
Ma noi non sappiamo arrivarci
Aber wir schaffen es nicht hin
E ditelo prima, se arriva nudi alla cima
Und sag es vorher, man kommt nackt an die Spitze
Il paradiso accetta solo i contanti
Der Himmel akzeptiert nur Bargeld
Sai che su Saturno piovono diamanti
Weißt du, auf Saturn regnet es Diamanten
Piovono diamanti
Es regnet Diamanten
Ma noi non possiamo arrivarci
Aber wir können nicht hin
È un po' come dire che quando arrivi alla fine
Es ist wie zu sagen, wenn du am Ende ankommst
Il paradiso accetta solo contanti
Akzeptiert der Himmel nur Bargeld





Авторы: Nicola Albera, Davide Petrella, Luca Galeandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.