Nits - Acres Of Tintoretto - перевод текста песни на немецкий

Acres Of Tintoretto - Nitsперевод на немецкий




Acres Of Tintoretto
Morgenröte in Quadratmetern
Death in Venice and don't look now
Tod in Venedig und sieh dich nicht um
I've seen the movies, I don't know how
Ich habe die Filme gesehen, ich weiß nicht wie
I lost my way in this moonlit town
Ich habe mich in dieser mondbeschienenen Stadt verirrt
Somebody whispers, I'm looking down
Jemand flüstert, ich schaue nach unten
I smell the water, I smell a rat
Ich rieche das Wasser, ich rieche Lunte
I see the darkness and somebody said
Ich sehe die Dunkelheit und jemand sagte
This part of the city is not very clean
Dieser Teil der Stadt ist nicht sehr sauber
Their ugly faces in the shadows I've seen
Ihre hässlichen Gesichter habe ich im Schatten gesehen
I'm lost in acres of Tintoretto
Ich bin verloren in Morgenröte in Quadratmetern
Lost in the city of don't look now
Verloren in der Stadt von "Dreh dich jetzt nicht um"
I see the midget with a new stiletto
Ich sehe den Zwerg mit einem neuen Stilett
I'm lost in acres of Tintoretto
Ich bin verloren in Morgenröte in Quadratmetern
It's getting late, I'm feeling tired
Es wird spät, ich fühle mich müde
Must be the Sirocco that's in my head
Muss der Scirocco sein, der in meinem Kopf ist
Bells of the city chime in the night
Glocken der Stadt läuten in der Nacht
This part of the city is not very clean
Dieser Teil der Stadt ist nicht sehr sauber
Their ugly faces in the shadows I've seen
Ihre hässlichen Gesichter habe ich im Schatten gesehen
I'm lost in acres of Tintoretto
Ich bin verloren in Morgenröte in Quadratmetern
Lost in the city of don't look now
Verloren in der Stadt von "Dreh dich jetzt nicht um"
I see the midget with a new stiletto
Ich sehe den Zwerg mit einem neuen Stilett
I'm lost in acres of Tintoretto
Ich bin verloren in Morgenröte in Quadratmetern
Death in Venice and don't look now
Tod in Venedig und sieh dich nicht um
I've seen the movies, I don't know how
Ich habe die Filme gesehen, ich weiß nicht wie
I lost my way in this moonlit town
Ich habe mich in dieser mondbeschienenen Stadt verirrt
Somebody whispers: "Don't look now"
Jemand flüstert: "Dreh dich jetzt nicht um"





Авторы: Hendrik Hofstede


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.