Nits - Mourir Avant Quinze Ans - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nits - Mourir Avant Quinze Ans




Mourir Avant Quinze Ans
Умереть до пятнадцати лет
I was walking in a town
Я гулял по городу,
On the waterfront I saw a building
На набережной увидел здание.
I went inside into the darkness
Я вошёл внутрь, в темноту,
Into the coolness of the air-conditioning
В прохладу кондиционера.
There were photographs of children
Там были фотографии детей.
They were in a war, and they killed them
Они попали на войну, и их убили.
I was feeling, feeling smaller
Я чувствовал, чувствовал себя таким маленьким,
Smaller than the coin in my hand
Меньше, чем монета в моей руке.
Mourir avant quinze ans
Mourir avant quinze ans,
To die before you're fifteen years
Умереть до пятнадцати лет.
I turned away to hide the tears
Я отвернулся, чтобы скрыть слёзы.
And how could I understand
И как же мне понять,
That a man can kill a man
Что человек может убить человека,
Can kill a child
Может убить ребёнка?
I went outside into the sunlight
Я вышел на улицу, на солнечный свет.
Children playing on the riverside
Дети играли на берегу реки.
They were happy and it was peaceful
Они были счастливы, и вокруг было спокойно.
I went back to my hotel and I watched the seagulls fly
Я вернулся в отель и смотрел, как летают чайки,
Fly
Летают...
Mourir avant quinze ans
Mourir avant quinze ans,
To die before you're fifteen years
Умереть до пятнадцати лет.
I turned away to hide the tears
Я отвернулся, чтобы скрыть слёзы.
And how could I understand
И как же мне понять,
That a man can kill a man
Что человек может убить человека,
Can kill a child
Может убить ребёнка?
Mourir avant quinze ans
Mourir avant quinze ans,
To die before you're fifteen years
Умереть до пятнадцати лет.
I turned away to hide the tears
Я отвернулся, чтобы скрыть слёзы.
And how could I understand
И как же мне понять,
That a man can kill a man
Что человек может убить человека,
Can kill a child
Может убить ребёнка?
I was watching the seagulls fly
Я смотрел, как чайки летят
Down Saint Jean Street
Вниз по улице Святого Иоанна.
I was watching the seagulls fly
Я смотрел, как чайки летят
Down Saint Jean Street
Вниз по улице Святого Иоанна,
To the Saint Lawrence River
К реке Святого Лаврентия,
To the wide open spaces
К бескрайним просторам,
To the Saint Lawrence River
К реке Святого Лаврентия,
To the wide open spaces
К бескрайним просторам...
(Mourir avant quinze ans
(Mourir avant quinze ans,
To die before you're fifteen years)
Умереть до пятнадцати лет.)
(Mourir avant quinze ans
(Mourir avant quinze ans,
To die before you're fifteen years)
Умереть до пятнадцати лет.)
(Mourir avant quinze ans
(Mourir avant quinze ans,
To die before you're fifteen years)
Умереть до пятнадцати лет.)





Авторы: Hendrik J Henk Hofstede, Robert J Rob Kloet, Robert J Stips


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.