Nits - The Panorama Man - Live - перевод текста песни на немецкий

The Panorama Man - Live - Nitsперевод на немецкий




The Panorama Man - Live
Der Panorama-Mann - Live
Who brings the cars of Michel Valliant
Wer bringt die Autos von Michel Valliant?
Who brings Archie 'the man of steel'
Wer bringt Archie, 'den Mann aus Stahl'?
Who brings the apes of Scandinavia
Wer bringt die Affen Skandinaviens
Out of the drizzle into the real world
Aus dem Nieselregen in die reale Welt?
Here comes the panorama man
Hier kommt der Panorama-Mann,
The globe will turn beneath his thumb
Der Globus wird sich unter seinem Daumen drehen,
And he's leaving again
Und er geht schon wieder.
Here comes the panorama man
Hier kommt der Panorama-Mann,
The globe will turn beneath his thumb
Der Globus wird sich unter seinem Daumen drehen,
And he's leaving again
Und er geht schon wieder.
Who brings the victims of the flood (on the roof)
Wer bringt die Opfer der Flut (auf dem Dach)?
The power of the chemical stain remover
Die Kraft des chemischen Fleckenentferners?
Do you know the habits of the orchids and rabbits
Kennst du die Gewohnheiten der Orchideen und Kaninchen?
Pictures of rosebud trees in bloom
Bilder von blühenden Rosenknospenbäumen?
He says he's living in a nothing-block
Ich sage, ich wohne in einem Nichts-Block,
His wife is from a family of wealthy epileptic
Meine Frau stammt aus einer Familie wohlhabender Epileptiker,
But poverty does not mean unhappiness
Aber Armut bedeutet nicht Unglück,
Body rich, body poor, nowadays nothing's sure
Körper reich, Körper arm, heutzutage ist nichts sicher.
Here comes the panorama man
Hier kommt der Panorama-Mann,
The globe will turn beneath his thumb
Der Globus wird sich unter seinem Daumen drehen,
And he's leaving again
Und er geht schon wieder.
Here comes the panorama man
Hier kommt der Panorama-Mann,
The globe will turn beneath his thumb
Der Globus wird sich unter seinem Daumen drehen,
And he's leaving again
Und er geht schon wieder.
What's your most romantic moment
Was ist dein romantischster Moment?
School of herring in a fishing net
Ein Heringsschwarm in einem Fischernetz?
A very black man is crossing a rope bridge
Ein sehr schwarzer Mann überquert eine Hängebrücke?
The knockout of a welter weight
Der Knockout eines Weltergewichtsboxers?
Here comes the panorama man
Hier kommt der Panorama-Mann,
The globe will turn beneath his thumb
Der Globus wird sich unter seinem Daumen drehen,
And he's leaving again
Und er geht schon wieder.
Here comes the panorama man
Hier kommt der Panorama-Mann,
The globe will turn beneath his thumb
Der Globus wird sich unter seinem Daumen drehen,
And he's leaving again
Und er geht schon wieder.
Here comes the panorama man
Hier kommt der Panorama-Mann,
Here comes the panorama man
Hier kommt der Panorama-Mann,
Here comes the panorama man
Hier kommt der Panorama-Mann,
Here comes the panorama man
Hier kommt der Panorama-Mann,
Here comes the panorama man
Hier kommt der Panorama-Mann,
Here comes the panorama man
Hier kommt der Panorama-Mann.





Авторы: Robert Stips, R. Kloet, Hendrik Hofstede


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.