Nitty Gritty Dirt Band - Catfish John - перевод текста песни на немецкий

Catfish John - Nitty Gritty Dirt Bandперевод на немецкий




Catfish John
Catfish John
Mama said, "Don't go near that river,
Mama sagte: „Geh nicht in die Nähe dieses Flusses,
Don't be hangin' around old Catfish John"
Häng nicht beim alten Catfish John rum“
But come the morning, I'd always be there
Doch am Morgen war ich immer da,
Walkin' in his footsteps in the sweet delta dawn
In seinen Fußstapfen gehend in der süßen Delta-Morgendämmerung
Born a slave in the town of Vicksburg
Geboren als Sklave in der Stadt Vicksburg
Traded for a chestnut mare
Getauscht gegen eine Fuchsstute
He never spoke a word in anger
Er sprach nie ein Wort im Zorn
Though his load was hard to bear
Obwohl seine Last schwer zu tragen war
Mama said, "Don't go near that river,
Mama sagte: „Geh nicht in die Nähe dieses Flusses,
Don't be hangin' around old Catfish John"
Häng nicht beim alten Catfish John rum“
But come the morning, I'd always be there
Doch am Morgen war ich immer da,
Walkin' in his footsteps in the sweet delta dawn
In seinen Fußstapfen gehend in der süßen Delta-Morgendämmerung
Catfish John was a river hobo
Catfish John war ein Fluss-Vagabund
He lived and died on the riverbend
Er lebte und starb an der Flussbiegung
Thinking back, I still rememebr
Wenn ich zurückdenke, erinnere ich mich noch
I was proud to be his friend
Ich war stolz, sein Freund zu sein
Mama said, "Don't go near that river,
Mama sagte: „Geh nicht in die Nähe dieses Flusses,
Don't be hangin' around old Catfish John"
Häng nicht beim alten Catfish John rum“
But come the morning, I'd always be there
Doch am Morgen war ich immer da,
Walkin' in his footsteps in the sweet delta dawn
In seinen Fußstapfen gehend in der süßen Delta-Morgendämmerung
Let me dream or another morning
Lass mich von einem anderen Morgen träumen
And a time so long ago
Und einer Zeit, so lange her
When the sweet magnolias blossom
Als die süßen Magnolien blühten
And the cotton fields were white as snow
Und die Baumwollfelder weiß wie Schnee waren
Mama said, "Don't go near that river,
Mama sagte: „Geh nicht in die Nähe dieses Flusses,
Don't be hangin' around old Catfish John"
Häng nicht beim alten Catfish John rum“
But come the morning, I'd always be there
Doch am Morgen war ich immer da,
Walkin' in his footsteps in the sweet delta dawn
In seinen Fußstapfen gehend in der süßen Delta-Morgendämmerung
But come the morning, I'd always be there
Doch am Morgen war ich immer da,
Walkin' in his footsteps in the sweet delta dawn
In seinen Fußstapfen gehend in der süßen Delta-Morgendämmerung





Авторы: רותם חן, Mc Dill,robert Lee, Reynolds,allen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.