Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding Alone
Alleine Reiten
She
saved
him
from
whiskey
Sie
rettete
ihn
vor
dem
Whiskey
Was
his
constant
companion
War
seine
ständige
Begleiterin
You'd
see
them
out
riding
at
dawn
Man
sah
sie
bei
Morgengrauen
reiten
She
gave
him
his
reasons
Sie
gab
ihm
seine
Gründe
To
shoulder
the
seasons
Die
Jahreszeiten
zu
ertragen
Now
when
you
see
him
Jetzt,
wenn
du
ihn
siehst
He's
riding
alone
Reitet
er
allein
She'd
lay
down
beside
him
Sie
legte
sich
neben
ihn
To
touch
him
or
guide
him
Um
ihn
zu
berühren
oder
zu
leiten
Turn
'round
his
head
Drehte
seinen
Kopf
herum
On
the
darkest
of
days
An
den
dunkelsten
Tagen
He
still
sits
beside
her
Er
sitzt
noch
immer
neben
ihr
Remembers
her
smiling
Erinnert
sich
an
ihr
Lächeln
Whispers
to
her
Flüstert
ihr
That
old
song
he
would
play
Dieses
alte
Lied
zu,
das
er
spielte
Please
lay
down
beside
me
Bitte
leg
dich
neben
mich
How
I
love
you
Wie
ich
dich
liebe
Never
wanted
to
bid
this
adieu
Ich
wollte
mich
nie
verabschieden
No
red
river
ever
ran
deeper
Kein
roter
Fluss
floss
je
tiefer
Than
this
old
cowboy's
love
Als
die
Liebe
dieses
alten
Cowboys
Than
this
cowboy's
love
that
runs
true
Als
die
wahre
Liebe
dieses
Cowboys
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Hanna, Bob Carpenter, Richard Hathaway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.