Nivel 5 - El 20 - перевод текста песни на немецкий

El 20 - Nivel 5перевод на немецкий




El 20
Der 20er
Historias muchas dejaste
Viele Geschichten hast du hinterlassen,
Por que eras gallo jugado
Weil du ein kampferprobter Hahn warst,
Anduviste en muchas partes
Du warst an vielen Orten,
Siempre muy bien equipado
Immer sehr gut ausgerüstet,
Con rifles colgados bien empecherado
Mit Gewehren behangen, gut gepanzert,
Y la vestimenta como los soldados
Und die Kleidung wie die Soldaten,
Mínimi terciado
Ein Minimi quer über der Brust.
Una pasión por las armas
Eine Leidenschaft für Waffen,
Bueno para manejarlas
Gut darin, sie zu handhaben,
Le entendíste bien al Bisne
Du hast das Geschäft gut verstanden,
Y en comandos patrullabas
Und in Kommandos patrouilliert,
Con una cuadrilla rifles entubados
Mit einer Truppe, Gewehre im Anschlag,
Y en el capacete brownings empotrados
Und auf dem Helm Brownings montiert,
En tiempos pasados
In vergangenen Zeiten.
Requerido en la frontera con rango de comandante
Gefragt an der Grenze, mit dem Rang eines Kommandanten,
Por Nacho más conocido y el 20 esa fue tu clave
Bekannter bei Nacho, und 20 war dein Codename,
Chiapas y sus pueblos muy bien te recuerdan
Chiapas und seine Dörfer erinnern sich gut an dich,
Echando balazos cuidando esas tierras andando en la guerra
Wie du schießend diese Gebiete beschützt hast, im Krieg warst.
Muy poco se despegaban
Sie wichen kaum von meiner Seite,
Los que yo traía a mi mando
Die, die ich unter meinem Kommando hatte,
Con un barret del 50
Mit einem Barret Kaliber 50,
El chapo me seguía el paso
El Chapo folgte mir auf dem Fuße,
Y por un ladito siempre el 7-7
Und immer an meiner Seite der 7-7,
Con la guajolota no temia a la muerte siempre fiel al 20
Mit der "Guajolota" fürchtete er den Tod nicht, immer treu dem 20er.
La lealtad nunca se mide
Loyalität misst man nicht,
Solita se echa notar
Sie zeigt sich von selbst,
El valor traia sobrado
Mut hattest du im Überfluss,
Y nos confíamos demás
Und wir waren zu selbstsicher,
Muchas las ganadas y tocó perderla
Viele gewonnen, und es war an der Zeit zu verlieren,
Ahora en una caja regreso a mi tierra
Jetzt kehre ich in einem Sarg in meine Heimat zurück,
Nacho te recuerdan
Nacho, sie erinnern sich an dich.
Para morir un descuido no cargaba el minimi
Um zu sterben, eine Unachtsamkeit, ich trug das Minimi nicht,
Comitan fuiste testigo donde la vida perdí
Comitan war Zeuge, wo ich mein Leben verlor,
A qué mala pata ni cómo hacer frente
Was für ein Pech, keine Chance sich zu wehren,
Por qué desarmados yo y el 7-7 nos tentó la muerte
Denn unbewaffnet, haben der Tod mich und den 7-7 versucht.





Авторы: Fernando Ornelas Reatiga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.