Nivel 5 - Topio V2 - перевод текста песни на немецкий

Topio V2 - Nivel 5перевод на немецкий




Topio V2
Topio V2
Se miró un manchon de plebes
Man sah einen Haufen junger Leute
Allá en la selva veían Pasar
Dort im Dschungel vorbeiziehen
Comandante sinaloense
Ein Kommandant aus Sinaloa
Muy aguerrido y jóven de edad
Sehr kampferprobt und jung an Jahren
De tez blanca alto y delgado
Von heller Haut, groß und schlank
Y pa que les guste es de Culiacán
Und damit es euch gefällt, er ist aus Culiacán
Chiapas le brindo cobijó
Chiapas bot ihm Unterschlupf
Y muy eficaz era al accionar
Und er war sehr effizient im Einsatz
Desde niño pelionero
Seit seiner Kindheit ein Kämpfer
La misma estampa de su papá
Das gleiche Bild wie sein Vater
Las amistades se ganan
Freundschaften gewinnt man
Y poco a poco el entro a chambear
Und nach und nach fing er an zu arbeiten
Lo miraban equipado
Man sah ihn ausgerüstet
TOPIO apodado te extrañarán
TOPIO, dein Spitzname, sie werden dich vermissen
Sin equipo desarmado
Ohne Ausrüstung, entwaffnet
Es como te pudieron matar
So konnten sie dich töten
38 a la cintura con su m4 a laborar
Eine 38er an der Hüfte, mit seinem M4 an der Arbeit
Monstruos y doble rodado
Monster und Doppelkabiner
Bien empotrados al patrullar
Gut gerüstet beim Patrouillieren
Un barret 50 al frente
Ein Barret 50 vorne
Cascos pecheras veían portar
Helme und Brustpanzer sah man sie tragen
Por la selva Lacandona
Durch den Lacandon-Dschungel
De Comalapa a comitan
Von Comalapa bis Comitán
Aguerrido desalmado
Kampferprobt, ohne Skrupel
Poco calmado en cuestión de acción
Wenig besonnen, wenn es um Action ging
77 por los radios
77 über Funk
Aqui activado caigo en calor
Hier aktiviert, ich gerate in Hitze
Si el 20 ordenaban sepan
Wenn die 20 befahlen, wisset
Que yo en caliente sembré el terror
Dass ich in der Hitze des Gefechts Schrecken verbreitete
Por qué siempre fuimos hombres
Denn wir waren immer Männer
No me rajaba sabía Nachon
Ich habe mich nicht gedrückt, Nachon wusste es
Y hasta donde sea que se encuentre mi viejo
Und wo auch immer mein Alter sich befindet
De parte de nivel 5
Von Seiten von Nivel 5
Su corrido
Sein Corrido
Mucha lealtad valió poco
Viel Loyalität war wenig wert
De nada sirvió y hasta el final
Es nützte nichts und bis zum Ende
De frente no se animaron
Von Angesicht zu Angesicht trauten sie sich nicht
Y desarmado pelada esta
Und entwaffnet ist es ein Kinderspiel
Sabían bien que con mi equipo
Sie wussten genau, dass es mit meiner Ausrüstung
Y la guajolota fácil no está
Und der "Guajolota" nicht einfach ist
COMANCHE se jalaria
COMANCHE würde sich davonmachen
Pero está vez no hay con que tirar
Aber dieses Mal gibt es nichts, womit man schießen kann
Ser bravo te hace bien hombre
Tapfer zu sein, macht dich zu einem Mann
Puede ser malo eso también
Es kann auch schlecht sein
Lo que vale es la palabra
Was zählt, ist das Wort
Lealtad firmeza también de ley
Loyalität, Standhaftigkeit, auch Ehrensache
Yo fui puro pa delante
Ich war immer geradeaus
La vida es corta y ahí que aceptar
Das Leben ist kurz und das muss man akzeptieren
Me gustó la vida recia
Ich mochte das raue Leben
Y Ami lo recio me gustó más
Und das Raue an mir mochte ich noch mehr
Estoy lejos de el terreno
Ich bin weit weg von meinem Revier
Y mis raíces no eh de olvidar
Und meine Wurzeln werde ich nicht vergessen
Me extrañara mi familia
Meine Familie wird mich vermissen
Mi esposa mi hijo yo eh de cuidar
Meine Frau, mein Sohn, ich werde auf sie aufpassen
Padres hermanos los quiero
Eltern, Geschwister, ich liebe euch
Que no me lloren fui a descansar
Weint nicht um mich, ich bin gegangen, um zu ruhen
Yo no me escondía de nadie
Ich habe mich vor niemandem versteckt
Yo fuí el TOPIO así nomás
Ich war TOPIO, einfach so





Авторы: Fernando Ornelas Reatiga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.